Übersetzung für "Grundsätzliche ausrichtung" in Englisch
Ich
wiederhole
unsere
grundsätzliche
Ablehnung
dieser
Ausrichtung.
I
wish
to
reiterate
our
refusal
in
principle
to
accept
this
turn
of
events.
EUbookshop v2
Die
Leitkonzepte
beschreiben
die
grundsätzliche
technologische
Ausrichtung
und
erfüllen
die
Anforderungen
des
Marktes.
The
pilot
concepts
specify
the
basic
technological
approach
and
satisfy
the
requirements
of
the
market.
ParaCrawl v7.1
Diese
grundsätzliche
Ausrichtung
wohnt
der
österreichischen
Bundesverfassung
bis
heute
inne.
This
basic
concept
still
remains
anchored
in
the
Austrian
federal
constitution
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Während
die
grundsätzliche
Ausrichtung
der
Entwicklung
-
dieses
Problem
OS
für
Unterrichtszwecke
konstruierte.
While
the
basic
orientation
of
the
development
-
this
issue
OS
designed
for
educational
purposes.
ParaCrawl v7.1
Dies
muss
eine
grundsätzliche
Ausrichtung
der
politischen
Unterstützung
der
EU
für
den
südlichen
Mittelmeerraum
sein.
This
must
be
a
fundamental
orientation
of
EU
political
support
for
the
Southern
Mediterranean.
Europarl v8
Diese
Bestimmung
spiegelt
die
grundsätzliche
Ausrichtung
zugunsten
einer
Maximierung
des
Volumens
der
Information
über
Transaktionen
wider.
This
provision
reflects
the
basic
presumption
in
favour
of
maximising
the
volume
of
trading
information.
TildeMODEL v2018
Die
jährliche
Debatte
über
diese
Themen
ist
richtungsweisend
für
die
grundsätzliche
politische
Ausrichtung
der
Europäischen
Union.
The
annual
debate
on
these
matters
paves
the
way
for
the
basic
political
orientation
of
the
European
Union.
Europarl v8
Ausgehend
von
dieser
Kohlehalde
6
bestimmen
nunmehr
die
Hauptwindrichtungen
9
die
grundsätzliche
Ausrichtung
der
Kraftwerkselemente.
Based
on
this
coal
heap
6,
the
basic
orientation
of
the
power
plant
elements
is
then
determined
by
the
main
wind
directions
9
.
EuroPat v2
Er
bestimmt
die
unternehmerischen
Ziele,
die
grundsätzliche
strategische
Ausrichtung,
die
Unternehmenspolitik
und
die
Konzernorganisation.
The
Board
of
Management
establishes
the
company's
objectives,
sets
its
fundamental
strategic
direction,
and
is
responsible
for
corporate
policy
and
group
organization.
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
nicht
nur
auf
die
Sozialpolitik
schauen,
ohne
die
grundsätzliche
politische
Ausrichtung
zu
berücksichtigen.
One
should
not
only
look
at
social
policy,
without
taking
into
consideration
the
basic
political
orientation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Hilfe
benötigst,
Lesen
Sie
über
die
grundsätzliche
Ausrichtung
der
Facebook
Dynamic
Ads
.
If
you
need
help,
read
about
the
basic
targeting
of
Facebook
Dynamic
Ads
.
ParaCrawl v7.1
Was
eine
grundsätzliche
Ausrichtung
des
europäischen
Agrarmodells
und
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
anbelangt,
so
gibt
es
keinen
Interessenskonflikt
zwischen
den
Bauern
der
EU
und
den
Bauern
der
mittel-
und
osteuropäischen
Länder.
The
fundamental
alignment
of
the
European
agricultural
model
and
the
development
of
the
rural
area
will
not
produce
a
conflict
of
interests
between
the
farmers
of
the
EU
and
those
in
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
unterstützt
die
grundsätzliche
Ausrichtung
der
Vorschläge
der
Kommission,
einschließlich
der
Notwendigkeit,
einen
„EG-Dienstleistungsausweis“
einzuführen.
The
European
Parliament
supports
the
main
thrust
of
the
Commission's
proposals,
including
the
need
to
introduce
an
"EC
service
provision
card".
TildeMODEL v2018
Entwicklungshilfe:
Die
grundsätzliche
Ausrichtung
ist
die
Integration
von
IKT
in
Entwicklungsprojekte,
wenn
dies
mit
Mehrwert
verbunden
ist,
einschließlich
der
Förderung
der
Einhaltung
der
Menschenrechte
und
der
Demokratisierung.
Development
aid:
The
main
orientations
are
mainstreaming
of
ICT
in
development
projects
in
cases
where
ICT
can
bring
added
value,
including
the
promotion
of
human
rights
and
democratisation.
TildeMODEL v2018
Diese
grundsätzliche
Ausrichtung
wird
durch
den
ebenfalls
in
der
Mitteilung
enthaltenen
Vorschlag
bekräftigt,
die
finanziellen
Beihilfen
flexibler
zu
handhaben,
eben
um
durch
eine
ausreichend
flexible
mehrjährige
Programmplanung
einen
Ermessensspielraum
beim
Einsatz
der
verfügbaren
Mittel
zu
schaffen.
This
statement
of
principle
is
backed
by
the
suggestion,
in
the
same
Communication,
that
financial
aid
be
used
more
flexibly,
with
sufficiently
elastic
multi-annual
programming
to
facilitate
discretionary
use
of
funds.
TildeMODEL v2018
Im
Dezember
2008
hatte
sie
einen
Zwischenbericht
(„Lebensmittelpreise
in
Europa“)
mit
einem
„Fahrplan“
veröffentlicht,
in
dem
die
grundsätzliche
Ausrichtung
künftiger
politischer
Maßnahmen
umrissen
wurde.
In
December
2008,
it
published
an
interim
report
on
"Food
prices
in
Europe"
with
a
roadmap
identifying
the
key
directions
for
policy
actions.
TildeMODEL v2018
Nach
Annahme
der
Mitteilung
über
die
grundsätzliche
Ausrichtung
des
künftigen
wettbewerbsrechtlichen
Rahmens
für
den
Kfz-Sektor
wird
die
Kommission
den
Konsultationsprozess
mit
privaten
und
institutionellen
Akteuren
sowie
Experten
aus
der
Praxis
fortsetzen
und
anschließend
einen
Entwurf
des
Rechtsrahmens
ausarbeiten.
Following
the
adoption
of
the
Communication
setting
out
the
basic
orientation
for
the
future
competition
law
regime
applicable
to
the
motor
vehicle
sector,
the
Commission
will
continue
the
consultation
process
with
private
and
institutional
stakeholders
and
with
expert
practitioners,
and
will
then
draft
the
legal
framework.
TildeMODEL v2018
Und
das
obwohl
es
nicht
Sinn
und
Zweck
des
Patentrechts
ist,
die
grundsätzliche
Ausrichtung
der
Forschung
gutzuheißen
oder
das
Inverkehrbringen
der
auf
der
Grundlage
dieser
Forschung
entwickelten
Produkte
zu
genehmigen.
This
is
true
even
though
it
is
not
the
task
of
patent
law
to
approve
the
direction
of
basic
research
or
to
authorize
the
marketing
of
products
arising
out
of
such
research.
TildeMODEL v2018
Südzucker
unterstützt
die
grundsätzliche
Ausrichtung
des
Reformvorschlags,
da
hierdurch
einerseits
effizienten
Erzeugern
ein
langfristig
verlässlicher
Rahmen
bis
2015
zur
Verfügung
gestellt
wird
und
andererseits
die
unausweichlichen
Konsequenzen
aus
dem
verlorenen
WTO-Panel
vom
Mai
2005
gezogen
werden.
Südzucker
supports
the
basic
tenor
of
the
reform
proposal
because,
firstly,
it
provides
a
reliable
long-term
framework
to
the
year
2015
for
efficient
producers
and,
secondly,
the
inevitable
consequences
have
been
drawn
from
the
WTO
panel
lost
in
May
2005.
ParaCrawl v7.1