Übersetzung für "Grundlegendes interesse" in Englisch
Außerdem
sollte
ein
grundlegendes
Interesse
an
der
Elektrotechnik
bestehen.
There
should
also
be
a
fundamental
interest
in
electrical
engineering.
ParaCrawl v7.1
Ein
grundlegendes
Interesse
an
völkerrechtlichen
Fragen
ist
jedoch
wünschenswert.
A
fundamental
interest
in
questions
of
public
international
law
is
however
desirable
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schnittstelle
von
Geographie
und
Geschichte
gilt
sein
grundlegendes
Interesse
als
Dichter.
One
of
the
poet's
main
interests
centers
on
the
intersection
of
geography
and
history.
ParaCrawl v7.1
Aus
wirtschaftlichen
Gründen
besteht
jedoch
weiterhin
ein
grundlegendes
Interesse
an
Hüllen
auf
Basis
von
Flachmaterialien.
However,
for
economic
reasons,
there
is
in
addition
fundamental
interest
in
casings
based
on
flat
materials.
EuroPat v2
Von
unseren
Werkstudenten
erwarten
wir
ein
grundlegendes
Interesse
an
unseren
Beratungsschwerpunkten
in
der
Finanzdienstleistungsindustrie.
We
expect
you
to
have
an
interest
in
our
industry
specializations
within
the
financial
service
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Rat
von
Florenz
bekräftigte
erneut,
daß
der
Erfolg
des
Friedensprozesses
im
Nahen
Osten
ein
grundlegendes
Interesse
der
Union
bleibt.
The
European
Council
in
Florence
reaffirmed
that
the
success
of
the
Middle
East
peace
process
remains
a
fundamental
interest
of
the
Union.
Europarl v8
Dennoch
hat
die
Europäische
Union
ein
grundlegendes
Interesse
daran,
dass
Länder
wie
die
Türkei
und
die
Ukraine
näher
rücken.
However
the
European
Union’s
fundamental
interest
lies
in
countries
such
as
Turkey
or
Ukraine
moving
closer
to
it.
Europarl v8
Jeder
Mitgliedstaat
hat
ein
grundlegendes
Interesse
daran,
die
eigene
demografische
Lage
und
die
Gesundheitssituation
zu
verbessern.
It
is
in
the
fundamental
interests
of
every
Member
State
to
improve
its
demographic
and
health
situation.
Europarl v8
Wir
haben
ein
grundlegendes
Interesse
daran,
dass
unser
Nachbar
so
bald
wie
möglich,
in
diese
Gemeinschaft
aufgenommen
wird.
We
have
a
fundamental
interest
in
seeing
our
neighbour
admitted
into
this
Community
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Wir
haben
ein
grundlegendes
Interesse
daran,
dass
die
Ukraine
ein
stabiles
und
demokratisches
Land
mit
einer
funktionierenden
Marktwirtschaft
ist.
We
have
a
fundamental
interest
in
the
Ukraine
being
a
stable
and
democratic
country
with
a
functioning
market
economy.
Europarl v8
Wenn
sich
das
Europa
von
heute
nicht
selbst
überzeugen
kann,
dass
es
ein
grundlegendes
Interesse
an
der
Zukunft
seiner
Nachbarn
hat,
wer
wird
dann
morgen
an
Europa
glauben?
If
Europe
today
cannot
convince
itself
that
it
has
a
vital
interest
in
its
neighbors’
future,
who
will
believe
in
Europe
tomorrow?
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
hat
Deutschland
angesichts
des
heutigen
außergewöhnlich
turbulenten
geopolitischen
Umfeldes
ein
grundlegendes
Interesse
daran,
die
Entwicklung
der
außen-
und
sicherheitspolitischen
Institutionen
der
EU
zu
fördern.
Furthermore,
given
today’s
extraordinarily
turbulent
geopolitical
environment,
Germany
has
a
fundamental
interest
in
championing
the
development
of
the
EU’s
foreign
policy
and
security
institutions.
News-Commentary v14
Die
EU
und
China
haben
ein
grundlegendes
gemeinsames
Interesse
an
einer
Stärkung
des
auf
festen
Regeln
beruhenden
multilateralen
Handelssystems.
The
EU
and
China
have
a
fundamental
shared
interest
in
strengthening
the
rules-based
multilateral
trading
system.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
könnte
in
Absprache
mit
den
Vertragsparteien
der
WTO,
die
ein
grundlegendes
Interesse
haben
(Costa
Rica,
Kolumbien,
Ecuador
und
Panama),
jedem
dieser
vier
Staaten
eine
bestimmte
Quote
für
die
Kontingente
A
und
B
zuteilen.
The
Commission,
in
agreement
with
the
WTO
parties
which
have
a
substantial
interest
(Costa
Rice,
Colombia,
Ecuador
and
Panama),
may
assign
a
specific
portion
of
quotas
A
and
B
to
each
of
these
four
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
könnte
in
Absprache
mit
den
Vertragsparteien
der
WTO,
die
ein
grundlegendes
Interesse
haben
(Costa
Rica,
Kolumbien,
Ecuador
und
Panama),
jedem
dieser
vier
Staaten
einen
festen
Prozentsatz
der
Zollkontingente
zuteilen.
The
Commission,
in
agreement
with
the
WTO
parties
which
have
a
substantial
interest
(Costa
Rica,
Colombia,
Ecuador
and
Panama),
may
assign
a
fixed
percentage
of
the
tariff
quotas
to
each
of
these
four
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
hat
ein
grundlegendes
Interesse
daran,
ihre
Beziehungen
zur
Türkei
zu
intensivieren
und
dieser
dabei
zu
helfen,
den
Prozeß
der
politischen
und
wirtschaftlichen
Modernisierung
so
bald
wie
möglich
abzuschließen.
The
EU
has
a
fundamental
interest
in
intensifying
its
relations
with
Turkey
and
helping
it
to
complete
as
soon
as
possible
its
process
of
political
and
economic
modernisation.
TildeMODEL v2018
Die
EU
hat
ein
grundlegendes
Interesse
an
einem
positiven
Ergebnis
dieses
Prozesses
sowie
die
Verantwortung
und
die
Mittel,
um
zu
einem
solchen
Ergebnis
beizutragen.
The
EU
has
a
vital
interest
in
a
positive
result
of
this
process,
as
well
as
the
responsibility
and
the
means
to
contribute
to
such
an
outcome.
DGT v2019
In
bestimmten
Fällen
kann
sich
jedoch
herausstellen,
auch
wenn
eine
solche
Motivierung
nicht
sofort
einleuchtet,
daß
eine
Richtlinie
auch
notwendig
ist,
um
grundlegendes
allgemeines
Interesse
in
einer
für
die
ganze
Gemeinschaft
einheitlichen
Form
zu
schützen.
In
some
cases,
however,
even
if
these
grounds
are
not
obvious,
a
Directive
may
appear
necessary
to
protect
an
essential
public
interest
uniformly
throughout
the
Community.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
hat
daher
ein
grundlegendes
Interesse
daran,
an
einer
neuen
„GATT-Verhandlungsrunde"
teilzunehmen,
um
den
Welthandel
stärker
zu
liberalisieren.
The
Community
accordingly
has
a
vital
interest
in
taking
part
in
a
new
'round'
of
negotiations,
within
GATT,
with
a
view
to
further
liberalization
of
world
trade.
EUbookshop v2
Da
der
Staat
ein
grundlegendes
Interesse
an
den
Änderungen
der
schulischen
Strukturen
hat,
ermöglichen
die
(404)
„A“-Berufe
den
Zugang
zu
verschiedenen
Positionen
und
bieten
somit
den
Absolventen
größere
Beschäftigungschancen.
Since
the
State
has
a
fundamental
interest
in
the
changes
in
school
structure,
the
(404)
vocations
marked
“A”
make
possible
the
occupation
of
several
positions,
thereby
providing
individuals
with
greater
employment
opportunities.
EUbookshop v2
Die
EU
hat
ein
grundlegendes
Interesse
an
der
Ausdehnung
des
gemeinsamen
Regulierungsraums
zwischen
der
EU
und
den
Vertragsparteien
der
Energiegemeinschaft
durch
einen
funktionierenden
Rechtsrahmen
für
die
Versorgungssicherheit.
The
EU
has
a
vital
interest
in
expanding
the
common
regulatory
space
between
the
EU
and
the
Energy
Community
Contracting
Parties
by
creating
a
functioning
regulatory
framework
in
the
field
of
security
of
supply.
TildeMODEL v2018