Übersetzung für "Grundlegendes interesse" in Englisch

Außerdem sollte ein grundlegendes Interesse an der Elektrotechnik bestehen.
There should also be a fundamental interest in electrical engineering.
ParaCrawl v7.1

Ein grundlegendes Interesse an völkerrechtlichen Fragen ist jedoch wünschenswert.
A fundamental interest in questions of public international law is however desirable
ParaCrawl v7.1

Dieser Schnittstelle von Geographie und Geschichte gilt sein grundlegendes Interesse als Dichter.
One of the poet's main interests centers on the intersection of geography and history.
ParaCrawl v7.1

Aus wirtschaftlichen Gründen besteht jedoch weiterhin ein grundlegendes Interesse an Hüllen auf Basis von Flachmaterialien.
However, for economic reasons, there is in addition fundamental interest in casings based on flat materials.
EuroPat v2

Von unseren Werkstudenten erwarten wir ein grundlegendes Interesse an unseren Beratungsschwerpunkten in der Finanzdienstleistungsindustrie.
We expect you to have an interest in our industry specializations within the financial service industry.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Rat von Florenz bekräftigte erneut, daß der Erfolg des Friedensprozesses im Nahen Osten ein grundlegendes Interesse der Union bleibt.
The European Council in Florence reaffirmed that the success of the Middle East peace process remains a fundamental interest of the Union.
Europarl v8

Dennoch hat die Europäische Union ein grundlegendes Interesse daran, dass Länder wie die Türkei und die Ukraine näher rücken.
However the European Union’s fundamental interest lies in countries such as Turkey or Ukraine moving closer to it.
Europarl v8

Jeder Mitgliedstaat hat ein grundlegendes Interesse daran, die eigene demografische Lage und die Gesundheitssituation zu verbessern.
It is in the fundamental interests of every Member State to improve its demographic and health situation.
Europarl v8

Wir haben ein grundlegendes Interesse daran, dass unser Nachbar so bald wie möglich, in diese Gemeinschaft aufgenommen wird.
We have a fundamental interest in seeing our neighbour admitted into this Community as soon as possible.
Europarl v8

Wir haben ein grundlegendes Interesse daran, dass die Ukraine ein stabiles und demokratisches Land mit einer funktionierenden Marktwirtschaft ist.
We have a fundamental interest in the Ukraine being a stable and democratic country with a functioning market economy.
Europarl v8

Wenn sich das Europa von heute nicht selbst überzeugen kann, dass es ein grundlegendes Interesse an der Zukunft seiner Nachbarn hat, wer wird dann morgen an Europa glauben?
If Europe today cannot convince itself that it has a vital interest in its neighbors’ future, who will believe in Europe tomorrow?
News-Commentary v14

Darüber hinaus hat Deutschland angesichts des heutigen außergewöhnlich turbulenten geopolitischen Umfeldes ein grundlegendes Interesse daran, die Entwicklung der außen- und sicherheitspolitischen Institutionen der EU zu fördern.
Furthermore, given today’s extraordinarily turbulent geopolitical environment, Germany has a fundamental interest in championing the development of the EU’s foreign policy and security institutions.
News-Commentary v14

Die EU und China haben ein grundlegendes gemeinsames Interesse an einer Stärkung des auf festen Regeln beruhenden multilateralen Handelssystems.
The EU and China have a fundamental shared interest in strengthening the rules-based multilateral trading system.
TildeMODEL v2018

Die Kommission könnte in Absprache mit den Vertragsparteien der WTO, die ein grundlegendes Interesse haben (Costa Rica, Kolumbien, Ecuador und Panama), jedem dieser vier Staaten eine bestimmte Quote für die Kontingente A und B zuteilen.
The Commission, in agreement with the WTO parties which have a substantial interest (Costa Rice, Colombia, Ecuador and Panama), may assign a specific portion of quotas A and B to each of these four countries.
TildeMODEL v2018

Die Kommission könnte in Absprache mit den Vertragsparteien der WTO, die ein grundlegendes Interesse haben (Costa Rica, Kolumbien, Ecuador und Panama), jedem dieser vier Staaten einen festen Prozentsatz der Zollkontingente zuteilen.
The Commission, in agreement with the WTO parties which have a substantial interest (Costa Rica, Colombia, Ecuador and Panama), may assign a fixed percentage of the tariff quotas to each of these four countries.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft hat ein grundlegendes Interesse daran, ihre Beziehungen zur Türkei zu intensivieren und dieser dabei zu helfen, den Prozeß der politischen und wirtschaftlichen Modernisierung so bald wie möglich abzuschließen.
The EU has a fundamental interest in intensifying its relations with Turkey and helping it to complete as soon as possible its process of political and economic modernisation.
TildeMODEL v2018

Die EU hat ein grundlegendes Interesse an einem positiven Ergebnis dieses Prozesses sowie die Verantwortung und die Mittel, um zu einem solchen Ergebnis beizutragen.
The EU has a vital interest in a positive result of this process, as well as the responsibility and the means to contribute to such an outcome.
DGT v2019

In bestimmten Fällen kann sich jedoch herausstellen, auch wenn eine solche Motivierung nicht sofort einleuchtet, daß eine Richtlinie auch notwendig ist, um grundlegendes allgemeines Interesse in einer für die ganze Gemeinschaft einheitlichen Form zu schützen.
In some cases, however, even if these grounds are not obvious, a Directive may appear necessary to protect an essential public interest uniformly throughout the Community.
EUbookshop v2

Die Gemeinschaft hat daher ein grundlegendes Interesse daran, an einer neuen „GATT-Verhandlungsrunde" teilzunehmen, um den Welthandel stärker zu liberalisieren.
The Community accordingly has a vital interest in taking part in a new 'round' of negotiations, within GATT, with a view to further liberalization of world trade.
EUbookshop v2

Da der Staat ein grundlegendes Interesse an den Änderungen der schulischen Strukturen hat, ermöglichen die (404) „A“-Berufe den Zugang zu verschiedenen Positionen und bieten somit den Absolventen größere Beschäftigungschancen.
Since the State has a fundamental interest in the changes in school structure, the (404) vocations marked “A” make possible the occupation of several positions, thereby providing individuals with greater employment opportunities.
EUbookshop v2

Die EU hat ein grundlegendes Interesse an der Ausdehnung des gemeinsamen Regulierungsraums zwischen der EU und den Vertragsparteien der Energiegemeinschaft durch einen funktionierenden Rechtsrahmen für die Versorgungssicherheit.
The EU has a vital interest in expanding the common regulatory space between the EU and the Energy Community Contracting Parties by creating a functioning regulatory framework in the field of security of supply.
TildeMODEL v2018