Übersetzung für "Großartige neuigkeiten" in Englisch
Das
sind
großartige
Neuigkeiten
für
die
Sache
der
Freiheit.
It
is
great
news
for
the
cause
of
freedom.
Europarl v8
Ich
habe
großartige
Neuigkeiten
für
dich.
I've
got
great
news
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
großartige
Neuigkeiten
für
Sie.
I've
got
great
news
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
großartige
Neuigkeiten
für
dich!
I
have
some
wonderful
news
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
großartige
Neuigkeiten
für
euch.
I've
got
great
news
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Man
darf
nicht
vergessen,
dass
dies
absolut
großartige
Neuigkeiten
sind.
The
thing
to
keep
in
mind
is
that
this
is
absolutely
great
news.
TED2020 v1
Nun,
das
sind
ja
großartige
Neuigkeiten.
Well!
Isn't
that
wonderful
news?
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
sind
großartige
Neuigkeiten,
Runks.
Now,
this
is
great
news,
Runks.
OpenSubtitles v2018
Alexander,
ich
habe
großartige
Neuigkeiten.
Alexander,
I
have
great
news.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
sind
großartige
Neuigkeiten.
But
we'll
find
him.
Hell,
that's
fabulous
news.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
großartige
Neuigkeiten
aus
Frankreich.
There
is
great
news
from
France!
OpenSubtitles v2018
Großartige
Neuigkeiten:
Unser
einziger
Zeuge
ist
ein
Handtuch.
Great
news--
our
only
witness
is
a
towel.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
ich
habe
großartige
Neuigkeiten.
Anyway,
I
got
great
news.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
großartige
Neuigkeiten,
Naveen.
That's
great
news,
Naveen.
OpenSubtitles v2018
Das
sind...
das
sind
großartige
Neuigkeiten.
This
is...
This
is
great
news.
This
is
very
good
news.
OpenSubtitles v2018
Mary,
sind
das
nicht
großartige
Neuigkeiten?
Mary,
isn't
that
excellent
news?
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
ich
spaet
bin,
ich
habe
großartige
Neuigkeiten.
Guys,
sorry
I'm
late.
I
have
amazing
news.
OpenSubtitles v2018
Tom,
ich
habe
großartige
Neuigkeiten!
Tom,
I've
got
big
news!
OpenSubtitles v2018
Leslie
hat
großartige
Neuigkeiten
für
uns.
Leslie
here
has
got
some
great
news.
OpenSubtitles v2018
Majestät,
wir
haben
großartige
Neuigkeiten.
Majesty,
we
have
wonderful
news.
OpenSubtitles v2018
Dieses
ERA-NET
bedeutet
großartige
Neuigkeiten
für
den
europäischen
Pflanzenschutz.
This
ERA-NET
is
great
news
for
European
Plant
EUbookshop v2
Das
sind
großartige
Neuigkeiten,
Max.
This
is
great
news,
Max.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
sind
großartige
Neuigkeiten.
Well,
that's
great
news.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Recht,
das
sind
großartige
Neuigkeiten.
You're
right,
that
is
excellent
news.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
das
sind
großartige
Neuigkeiten.
No,
no,
that's
great
news.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
großartige
Neuigkeiten
...
denk
ich.
That's
great
news...
OpenSubtitles v2018
Das
sind
großartige
Neuigkeiten,
Ducky.
That's
great
news,
Ducky.
OpenSubtitles v2018