Übersetzung für "Grossen herausforderung" in Englisch
Unser
Team
stand
zum
Jahresbeginn
vor
einer
grossen
Herausforderung:
Es
galt,
das
FCI-Magazin
durch
einen
e-Newsletter
abzulösen
-
und
wir
hoffen,
dass
uns
das
gelungen
ist!
Earlier
this
year,
our
team
was
faced
with
a
big
challenge:
to
replace
the
FCI
magazine
with
an
e-newsletter
and
we
hope
that
we
made
it.
CCAligned v1
Bezahlbare
und
saubere
Energie:
Energie
spielt
bei
fast
jeder
grossen
Herausforderung
oder
Chance
eine
zentrale
Rolle.
Affordable
and
clean
energy:
Energy
is
central
to
nearly
every
major
challenge
and
opportunity;
CCAligned v1
Sie
stehen
vor
einer
grossen
Herausforderung?
Sie
suchen
nach
der
geeigneten
Lösunge?
Sie
benötigen
die
richtigen
Kontakten
/
den
entsprechenden
Profi?
Are
you
facing
a
great
challenge?
Are
you
looking
for
the
right
solution?
You
need
the
right
contacts
/
the
right
professional?
CCAligned v1
Das
private
Vermögensmanagement
stellt
bei
grossen
Vermögen
eine
Herausforderung
dar
und
schon
die
reine
Administration
ist
zeitintensiv.
Wir
leisten
bei
grossen
und
komplexen
Vermögen
ganzheitliche
Unterstützung.
For
large-scale
assets,
private
asset
management
represents
a
challenge
and
administration
alone
is
time-consuming.
We
provide
integrated
support
for
large-scale
and
complex
assets.
CCAligned v1
Wir
stehen
vor
einer
sehr
grossen
Herausforderung!
Die
Pläne
sind
gezeichnet,
das
Bauland
(3‘000
m2)
stellt
die
Regierung
zur
Verfügung
und
die
Verträge
und
Absichten
wurden
ausgehandelt.
We
are
facing
a
very
big
challenge!
The
plans
are
signed,
the
construction
land
(3’000
m2)
is
provided
by
the
government
and
the
contracts
and
intentions
have
been
negotiated.
CCAligned v1
Nun
stehen
wir
vor
einer
weiteren,
sehr
grossen
Herausforderung!
Der
Bau
vom
Gesundheits-Zentrum
in
der
oberen
Gorkha-Region
soll
nachhaltig
sein
und
es
braucht
zuverlässiges
und
motiviertes
Fachpersonal.
Now
we
are
facing
another
very
big
challenge!
The
construction
of
the
health
center
in
the
upper
Gorkha
region
should
be
sustainable
and
it
needs
reliable
and
motivated
specialists.
CCAligned v1
Wir
stehen
vor
vielen
großen
Herausforderungen,
nicht
zuletzt
der
Wirtschaftskrise.
We
are
facing
many
serious
challenges,
not
least
the
current
economic
crisis.
Europarl v8
All
dies
macht
unser
Problem
zu
einer
großen
Herausforderung.
That
makes
the
problem
rather
challenging.
Europarl v8
Unsere
zweite
große
Herausforderung
ist
der
Klimawandel.
Our
second
great
challenge
is
climate
change.
Europarl v8
Das
ist
eine
große
Herausforderung
für
uns.
This
is
a
great
challenge
for
us.
Europarl v8
Dies
wird
in
den
kommenden
Jahren
die
große
Herausforderung
für
Europa
sein.
This
is
the
major
challenge
for
Europe
in
the
years
to
come.
Europarl v8
Wir
sind
mit
einer
großen
Herausforderung
konfrontiert,
die
einen
klaren
Kopf
verlangt.
We
are
faced
with
a
major
challenge
that
requires
a
clear
head.
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
wir
stehen
vor
einer
großen
Herausforderung.
Ladies
and
gentlemen,
we
are
facing
a
major
challenge.
Europarl v8
Als
Nächstes
geht
es
um
die
großen
Herausforderungen.
Next,
we
have
the
major
challenges.
Europarl v8
Die
Europäische
Union,
ganz
Europa,
steht
vor
großen
Herausforderungen.
The
European
Union,
Europe
as
a
whole,
is
facing
great
challenges.
Europarl v8
Dies
ist
die
große
Herausforderung
auf
dem
Gebiet
der
Beschäftigung.
That
is
the
profound
challenge
as
far
as
employment
is
concerned.
Europarl v8
Europa
steht
vor
großen
Herausforderungen,
die
eine
intensive
justitielle
Zusammenarbeit
notwendig
machen.
Europe
is
on
the
verge
of
great
challenges
which
are
going
to
require
a
strong
legal
cooperation.
Europarl v8
Bekanntlich
stehen
wir
derzeit
vor
großen
Herausforderungen
auf
dem
Energiesektor.
Today,
as
you
know,
we
face
great
challenges
in
the
energy
sector.
Europarl v8
Die
europäische
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
steht
vor
großen
Herausforderungen.
Great
challenges
await
the
European
aerospace
industry.
Europarl v8
Der
Krieg
im
Kosovo
ist
eine
weitere
große
Herausforderung.
Another
major
challenge
is
the
war
in
Kosovo.
Europarl v8
Doch
heute
steht
die
Europäische
Union
vor
neuen
und
großen
Herausforderungen.
It
is
true
that
today
the
European
Union
faces
new
and
serious
challenges.
Europarl v8
Für
mich
ist
das
sowohl
eine
große
Herausforderung
als
auch
eine
große
Ehre.
For
me
it
is
both
an
enormous
challenge
and
a
great
honour.
Europarl v8
In
diesen
letzten
Wochen
vor
Kopenhagen
stehen
wir
vor
einer
großen
Herausforderung.
We
face
a
great
challenge
in
these
final
weeks
leading
up
to
Copenhagen.
Europarl v8
Der
Seeverkehrssektor
steht
im
Hinblick
auf
die
Umwelt
vor
großen
Herausforderungen.
The
maritime
transport
sector
faces
major
challenges
with
regard
to
the
environment.
Europarl v8
Die
zweite
große
Herausforderung
ist
die
bevorstehende
Verlängerung
der
externen
Mandate
der
EIB.
The
second
major
challenge
that
we
face
is
the
renewal
of
the
EIB's
external
mandates.
Europarl v8
Das
ist
immer
die
große
Herausforderung
bei
diesen
internationalen
Konferenzen.
That
is
always
the
big
challenge
at
these
international
conferences.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
der
Binnenmarkt
die
große
Herausforderung
der
Europäischen
Union
ist.
I
think
the
Single
Market
is
the
European
Union's
great
challenge.
Europarl v8
Dies
macht
die
Verhandlungen
zu
einer
großen
Herausforderung.
This
makes
negotiations
very
challenging.
Europarl v8