Übersetzung für "Gratiniert mit" in Englisch

Gute hausgemachte Desserts wie Crème Brûee gratiniert mit braunem Zucker.
Good homemade desserts such as creme brulee au gratin with brown sugar.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns für ein Filet Valdostana, knuspriges Gemüse eingerollt in zartem Kalbsfilet, gratiniert mit Käse und Tomaten und mit Penne Bolognese serviert, entschieden.
We went for the Filet alla Valdostana, delicate vegetables rolled into a tender veal filet, gratinated with cheese and tomatoes and served with Penne alla Bolognesa.
ParaCrawl v7.1

Gebratene Yucca, Muscheln gratiniert mit Parmesan, und Chiffles (Stücke gebratener Kochbananen) sind Vorspeisen, die man am Tisch miteinander teilen kann.
Fried cassava, clams with parmesan and chifles (round slices of fried plantain) are great hors d'oeuvres to share.
ParaCrawl v7.1

Woran denken Sie, wenn Sie von Seeteufel im Chorizomantel oder gratinierten Früchten mit Maraschino hören?
What do you have in mind when you think of monk fish wrapped in chorizo, or fruit gratin with Maraschino cherries?
ParaCrawl v7.1

Es ist die beste Gelegenheit die handgemachte Piadina mit Schweinebraten, Fisch, gegrilltem Fleisch und dem berühmten Käse Squacquerone, Melone mit Schinken, Aufschnitt- und Käseplatten, gratiniertes Gemüse, mit allen typischen Aromen dieses Gebiets mit seiner berühmten Küche zu kosten .
Don’t miss the chance to try hand-made piadina with spit-roasted pork, fish, grilled meat, our famous squacquerone cheese, a fountain of ham and melon, different cuts of cured meats and cheese and vegetable gratins, all giving off the typical aromas of our renowned regional cuisine.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie diesen trockenen Weißwein zu gratiniertem Gemüse, Gerichten mit Austern oder Spargel oder zu fettreichem Fisch wie Lachs.
Enjoy this dry white wine with gratinated vegetables, dishes with oysters or asparagus or with fatty fish such as salmon.
ParaCrawl v7.1

Hummus, Moutabbal (Auberginenpüree), Tabouleh, Kastaleta ghanam (marinierte und gegrillte Lammkotletts), gratinierte Kataifi-Nudel mit libanesischer Ashta -Sahne und Arak, dem offiziellen Getränk des Libanons und anderer Länder aus dem Nahen Osten .
Try the hummus, the moutabal (aubergine dip), the tabbouleh, the kastaleta ghanam (charcoal-grilled spiced lamb chops), the kataifi spaghetti with ashta (Lebanese milk cream) and wash them down with arak, the traditional alcoholic spirit in Lebanon and a few other Middle Eastern countries.
ParaCrawl v7.1

Champagne Land der Wahrheit rohe Emotion, mit komplexen floralen Noten (Rose, Akazie...), wird geschmolzen, von schönem Schaum, schöner Farbe, während fruchtig, perfekt mit gratinierten Austern mit Champagner und Krebsen in Folie mit Kräutern .
The Champagne Terre d'Emotion brut Truth, with complex floral notes (rose, acacia...), is melted, pretty moss, beautiful hue, all fruity, perfect on oysters au gratin with Champagne or crayfish in fine papillotes with herbs .
ParaCrawl v7.1

Zu den originellsten Gerichten gehören die Muscheln im Holzofen gekocht, gratinierte Schwertmuscheln, Tagliatelle mit Tintenfisch auf einem Bett aus Kartoffelbrei und Büffelmozzarella mit rohen Garnelen auf einer Basis von San Marzano Sauce.
Among the most original dishes there are the mussels cooked in a wood oven, gratinated razor clams, tagliatelle with squid on a bed of mashed potatoes and buffalo mozzarella with raw shrimp on a base of San Marzano sauce.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls hervorzuheben sind das marinierte Fleisch vom Großwild mit Cherrytomaten und Olivenöl und das gratinierte Kabeljaufilet mit Aioli auf Tomaten-Concassé.
Also outstanding are the big game marinade with garnish of cherry tomatoes and olive oil and the loin of cod gratiné with alioli on homemade tomato sauce.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen diesen herrlichen spanischen Weißwein aus Katalonien zu Fisch, gratinierten Austern, Paella mit Meeresfrüchten, Putenfleisch, Hühnchen, Salaten mit Sahnedressing oder feinem Frischkäse.
We recommend this delicious Spanish white wine from Catalonia with fish, oysters au gratin, paella with seafood, turkey meat, chicken, salads with cream dressing or fine cream cheese.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie diesen trockenen Weißwein aus Südtriol zu Vitello Tonnato, Lachs- oder Thunfischcarpaccio, gefüllten Zucchiniblüten, Spaghetti Carbonara, gratinierten Jakobsmuscheln, oder mit gegrillten Scampi und Dorade.
Enjoy this dry white wine with vitello tonnato, salmon or tuna carpaccio, stuffed zucchini flowers, spaghetti carbonara, gratinated scallops, or with grilled scampi and sea bream.
ParaCrawl v7.1

Die Süßspeisen, Cavacas aus Viseu und Törtchen aus Vouzela, schließen die Speisekarte ehrenvoll und zufriedenstellend ab.Kosten Sie auch die gratinierte Kastaniencremesuppe mit Anis und regionalem Käse, ein aromatisches, süßes Gericht mit dem köstlichen Kontrast des Käses.
Be sure to try the gratin made of chestnut cream with anise and regional cheese, it is aromatic, sweet and offers a delicious contrast with the cheese - a journey through the flavors of the mountain area.
ParaCrawl v7.1