Übersetzung für "Grünes licht geben" in Englisch
Bei
der
grünen
Gentechnik
müssen
wir
nun
endlich
grünes
Licht
geben.
We
must
now
at
last
give
the
green
light
to
green
genetic
engineering.
Europarl v8
Für
den
Weiterbetrieb
dieser
Reaktoren
wird
es
kein
grünes
Licht
geben.
There
is
no
way
these
reactors
will
get
the
green
light
for
prolonging
their
work
time.
Europarl v8
Als
Berichterstatter
und
als
Parlament
werden
wir
gleichwohl
heute
Nachmittag
grünes
Licht
geben.
However,
having
said
this,
as
rapporteur
and
as
Parliament
we
are
going
to
give
it
the
green
light
this
afternoon.
Europarl v8
Niemand
muss
euren
Ideen
grünes
Licht
geben.
No
one
has
to
green-light
your
idea.
TED2020 v1
Ich
bin
sicher,
dass
unsere
Mitgliedstaaten
diesbezüglich
bald
grünes
Licht
geben
werden.
I
am
confident
that
our
member
states
will
give
their
green
light
soon.
TildeMODEL v2018
Kann
ich
dem
Unterhaltungskomitee
grünes
Licht
geben?
Then
I
can
give
the
entertainment
committee
the
green
light,
sir?
OpenSubtitles v2018
Das
Europäische
Parlament
wird
diesem
Text
voraussichtlich
Ende
März
2012
grünes
Licht
geben.
It
is
expected
that
the
European
Parliament
will
give
its
green
light
to
the
text
at
the
end
of
March
2012.
TildeMODEL v2018
Ich
sorge
dafür,
dass
sie
uns
grünes
Licht
geben.
I'll
ensure
that
they'll
give
us
a
green
light.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihm
nur
grünes
Licht
geben.
He's
just
waiting
for
our
timing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
grünes
Licht
geben,
fange
ich
an.
With
your
go-ahead,
I'll
start
the
mark-up.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
uns
kein
grünes
Licht
geben.
He's
not
going
to
give
us
the
go-ahead.
OpenSubtitles v2018
Alle
anderen
haben
mit
ihrer
Arbeit
aufgehört
bis
Sie
grünes
Licht
geben.
Everyone
else
is
holding
the
work
until
you
give
the
green
light.
OpenSubtitles v2018
Das
Gefahrenstoff-Team
muss
grünes
Licht
geben.
We'll
have
to
wait
for
hazardous
material
team
to
give
us
a
green
light.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
sollten
der
Rennleitung
grünes
Licht
geben.
No,
all
I've
got
is
a
feeling.
OpenSubtitles v2018
Daher
sollten
wir
den
Protokollen
nicht
sofort
grünes
Licht
geben.
What
will
apply
in
the
other
Member
States
will
only
apply
in
Luxembourg
at
a
later
date.
EUbookshop v2
In
Kerkradekann
Domenico
Vizzari
grünes
Licht
geben
und
seine
Kollegenaus
Eemshaven
benachrichtigen.
In
Kerkrade,
Domenico
Vizzari
can
give
the
go-ahead
and
notifyhis
colleagues
in
Eemshaven.
EUbookshop v2
Es
gab
Stimmen
in
den
Staaten,
die
grünes
Licht
geben
wollten.
There
were
voices
in
the
States
who
wanted
to
green
light
it.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
uns
grünes
Licht
geben,
hineinzugehen.
He'll
give
us
the
green
light
to
move
in.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
will
es
uns
so
'ne
Art
grünes
Licht
geben.
Kind
of
giving
us
a
free
pass.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
interessant,
dass
Sie
mir
grünes
Licht
geben.
But
it's
interesting
that
you
give
me
the
green
light.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
berechtigt,
dir
grünes
Licht
zu
geben.
I
don't
have
the
authority
to
give
you
the
green
light.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
nicht
berechtigt,
euch
grünes
Licht
zu
geben.
I
don't
have
the
authority
to
give
you
the
green
light.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
nicht
berechtigt,
Ihnen
grünes
Licht
zu
geben.
I
don't
have
the
authority
to
give
you
the
green
light.
Tatoeba v2021-03-10
Smolny
verspricht,
diesen
Spielern
grünes
Licht
zu
geben.
Smolny
promises
to
provide
these
players
with
a
green
light.
ParaCrawl v7.1