Übersetzung für "Größere risiken" in Englisch
Investoren
und
Anlieger
gehen
auf
der
Suche
nach
Gewinnoptimierung
immer
größere
Risiken
ein.
Private
and
institutional
investors
are
running
ever
greater
risks
in
the
quest
for
maximised
returns.
Europarl v8
Dennoch
müssen
die
politischen
Entscheidungsträger
vier
größere
Risiken
im
Auge
behalten.
But
policymakers
must
be
mindful
of
four
major
risks.
News-Commentary v14
Arzneimittel
und
Bauprodukte
bergen
offensichtlich
größere
Risiken
als
beispielsweise
Büroausstattungen
oder
Teigwaren.
Pharmaceuticals
and
construction
products
obviously
present
higher
risks
than
office
equipment
or
pasta
for
example.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
enthalte
keine
Verweise
auf
größere
Risiken.
None
of
the
remarks
in
the
report
is
considered
of
pointing
at
greater
risks.
TildeMODEL v2018
Sie
und
Ihre
Männer
werden
nun
noch
größere
Risiken
eingehen
müssen.
You
and
your
men
will
have
to
take
greater
risks
now
than
ever
before.
OpenSubtitles v2018
Nach
Rio
scheint
es
größere
Chancen,
aber
auch
größere
Risiken
zu
geben.
Opportunities
seem
to
be
bigger
after
Rio
but
risks
are
also
greater.
TildeMODEL v2018
Entweder
gehen
wir
größere
Risiken
ein
oder
wir
werden
verhungern.
If
we
don't
take
bigger
risks,
we
starve.
OpenSubtitles v2018
Doch
irgendwann
müssen
wir
vielleicht
größere
Risiken
eingehen.
But
the
time
may
come
when
we
will
have
to
take
greater
risks.
OpenSubtitles v2018
Wirtschaft,
sondern
auch
im
Familienleben
größere
Risiken
auftreten.
Restructuring
of
the
economy
entails
high
risk
and
it
is
not
clear
that
entrepreneurs
are
willing
or
able
to
assume
it.
EUbookshop v2
Das
bedeutet
größere
Risiken,
oder?
That
means
bigger
risks,
right?
OpenSubtitles v2018
Er
geht
größere
emotionale
Risiken
ein.
He
takes
more
risks
emotionally.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
irgendwelche
größere
Risiken
in
Verbindung
mit
dem
Projekt?
Are
there
any
major
risks
related
to
the
project?
CCAligned v1
Mit
mehr
Wissen,
mehr
Erfahrung
kann
man
auch
größere
Risiken
eingehen.
With
more
knowledge,
more
experience,
one
can
also
take
greater
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
Baumwolle
birgt
jedoch
gegenüber
der
Hirse
größere
Risiken:
Cotton
however
bears
higher
risks
than
millet:
ParaCrawl v7.1
Keinesfalls
dürfen
wir
den
Banken
einen
Freischein
für
noch
größere
Risiken
ausstellen.
"We
must
not
give
the
banks
a
free
ticket
for
taking
even
greater
risks.
ParaCrawl v7.1
Schweinefleisch,
Salate
und
Mayonnaise
können
größere
Risiken
bergen.
Pork,
salads
and
mayonnaise
may
carry
greater
risks.
ParaCrawl v7.1
Letztlich
zwingt
sie
MigrantInnen
dazu,
noch
größere
Risiken
einzugehen.
It
just
forces
migrants
to
take
more
and
more
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
Überfahrt
über
den
Ärmelkanal
berge
nach
ihrer
Meinung
größere
Risiken
als
die
Nutzung
des
Ärmelkanaltunnels.
It
considers
there
to
be
greater
risks
in
navigating
the
Channel
than
in
using
the
Channel
tunnel.
Europarl v8
Sie
birgt
Chancen,
aber
auch
größere
Risiken
für
den
Medienpluralismus
außerhalb
der
Eigentumsnutzung.
It
brings
opportunities
but
also
wider
risks
for
media
pluralism
beyond
the
ownership
use.
Europarl v8
Es
gibt
dort
beispielsweise
größere
Probleme
und
Risiken
in
Verbindung
mit
Ölbohrungen
als
anderswo.
For
example,
there
are
much
greater
problems
and
worse
risks
associated
with
drilling
for
oil
there
than
elsewhere.
Europarl v8
Es
jedoch
nicht
zu
tun
kann
erheblich
weniger
Wachstum
bedeuten
–
und
erheblich
größere
politische
Risiken.
But
failure
to
do
so
can
mean
substantially
less
growth
–
and
substantially
more
political
risk.
News-Commentary v14
Warum
gehen
wir
größere
Risiken
ein,
wenn
es
um
die
Gesundheit
unserer
Erde
geht?
Why
should
we
take
bigger
risks
when
it's
the
health
of
our
planet
at
stake?
TildeMODEL v2018
Gründe
hierfür
sind
schlechtere
Lebensbedingungen,
ein
eingeschränkter
Zugang
zu
hochwertiger
Gesundheitsversorgung
und
größere
Risiken.
These
outcomes
reflect
poorer
living
conditions,
reduced
access
to
quality
healthcare
and
higher
exposure
to
risks.
TildeMODEL v2018
Er
geht
größere
Risiken
ein.
He'll
keep
taking
greater
risks.
OpenSubtitles v2018