Übersetzung für "Globaler ansatz" in Englisch
Daher
ist
ein
globaler
Ansatz
nötig,
um
ihn
auszumerzen.
A
global
approach
is
therefore
needed
to
eradicate
it.
Europarl v8
Angesichts
der
engen
Verflechtungen
der
Finanzzentren
ist
ein
globaler
Ansatz
unerlässlich
.
Given
the
strong
interlinks
between
financial
centres
,
a
global
approach
is
essential
.
ECB v1
Eine
Erörterung
auf
Gemeinschaftsebene
erscheint
zweckmäßig,
da
ein
globaler
Ansatz
vonnöten
ist.
A
discussion
at
Community
level
seems
to
be
more
appropriate
since
a
global
approach
is
needed.
EUbookshop v2
Ein
zweiter
großer
Schwerpunkt
wird
ein
globaler
und
ausgewogener
Ansatz
zur
Migration
sein.
A
second
major
focus
will
be
a
global,
balanced
approach
to
migration.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
großer
Schwerpunkt
wird
ein
globaler
und
ausgewogener
Ansatz
zur
Migration
sein.
Another
major
focus
will
be
a
global,
balanced
approach
to
migration.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
zählt
ein
globaler
Ansatz.
We
need
a
global
mindset.
ParaCrawl v7.1
Ein
globaler
Ansatz
könnte
uns
helfen,
dieses
Problem
zu
überwinden.
A
global
approach
may
help
us
overcome
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
des
komplexen
Charakters
dieses
die
Umwelt
stark
belastenden
Sektors
ist
ein
globaler
Ansatz
vonnöten.
The
complex
nature
of
this
highly
polluting
sector
means
that
a
global
approach
is
necessary.
Europarl v8
Dem
ISM-Code
liegt
ein
globaler
Ansatz
zugrunde
und
er
gilt
für
alle
Arten
von
Schiffen.
The
ISM
Code
philosophy
is
based
on
a
global
approach
and
is
applicable
to
all
types
of
ships.
TildeMODEL v2018
Bastiens
Pediküre
ist
ein
neuer,
globaler
Ansatz,
der
sich
auf
drei
Hauptbereiche
konzentriert:
Bastien’s
pedicure
is
a
new
global
perception
which
is
focused
on
three
main
areas:
CCAligned v1
Unser
globaler
Ansatz
für
den
Schienenverkehr
ermöglicht
es
uns,
die
gesamte
Transportkette
unserer
Kunden
abzudecken.
Our
global
approach
to
rail
transport
allows
us
to
cover
the
entire
transport
chain
of
our
customers.
CCAligned v1
Ein
globaler
Ansatz
sorgt
auch
für
die
nötige
Flexibilität
bezüglich
makroökonomischer
Bedingungen,
Kreditzyklen
und
Risikoprofile.
A
global
approach
also
offers
the
flexibility
to
access
different
macroeconomic
conditions,
credit
cycles
and
business
risk
profiles
from
regions
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Für
Anleger,
die
sich
ein
diversifiziertes
Portfolio
wünschen,
kann
ein
globaler
Ansatz
sinnvoll
sein.
For
investors
seeking
a
diverse
portfolio,
it
can
make
sense
to
take
a
global
approach.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
ein
globaler
und
koordinierter
Ansatz
kann
für
Unternehmen
von
Nutzen
sein,
die
in
Wales
und
innerhalb
und
außerhalb
der
EU
Mittel
aufbringen
wollen.
A
global,
coordinated
approach
is
the
only
one
which
would
benefit
the
businesses
looking
to
raise
funds
in
Wales,
the
EU
and
beyond.
Europarl v8
Ein
globaler
Ansatz
sowie
die
Bereitstellung
relevanter
Informationen
werden
den
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürgern
Vertrauen
und
Sicherheit
vermitteln.
Adopting
a
global
approach
and
providing
relevant
information
will
allow
European
citizens
to
gain
trust
and
peace
of
mind.
Europarl v8
Worauf
es
also
ankommt,
ist
ein
globaler
Ansatz,
der
sowohl
eine
spezielle
Gesundheitspolitik
für
Frauen
und
die
Politik
der
Beschäftigung
und
sozialen
Sicherheit
unter
Einbeziehung
des
Gesundheitsaspekts
beinhaltet.
So
we
must
implement
a
global
approach
that
includes
both
a
specific
health
policy
for
women
and
employment
and
social
security
policies
which
incorporate
a
health
dimension.
Europarl v8
Das
Projekt
bestätigt
auch,
wie
wichtig
ein
globaler
Ansatz
bei
der
Entwicklung
von
Verfahren
und
Standards
ist,
damit
wir
weiterhin
die
gleichen
Bedingungen
zwischen
Betreibern
von
Mitgliedstaaten
und
von
anderen
Staaten
haben,
über
die
wir
zuvor
bereits
gesprochen
haben.
That
project
also
confirms
the
importance
of
having
a
global
approach
when
we
are
developing
procedures
and
standards
so
that
we
keep
this
level
playing
field
that
we
talked
about
earlier
between
operators
from
Member
States
and
indeed
other
states.
Europarl v8
Ob
aber
die
drei
Lösungsvorschläge
-
Beibehaltung
des
Status
quo,
globaler
Ansatz,
Vorschläge
über
das
Statut
der
Europäischen
AG,
des
Europäischen
Vereins,
der
Europäischen
Genossenschaft
oder
der
Europäischen
Gegenseitigkeitsgesellschaft
-
zum
Erfolg
führen,
Herr
Kommissar,
ist
für
mich
zweifelhaft.
But
as
to
whether
the
three
solutions
proposed
will
be
successful
-
keeping
the
status
quo,
global
approach,
proposals
on
the
statute
of
the
European
company,
European
association
or
European
mutual
society
-
I
am
doubtful,
Commissioner.
Europarl v8
Letztlich
sollten
die
Industrieunternehmen
nicht
mehr
die
Gelegenheit
bekommen,
die
Luft
sauber
zu
machen
und
dafür
den
Dreck
in
das
Wasser
abzuleiten,
sondern
es
sollte
ein
globaler
Ansatz
sein.
After
all,
industry
should
no
longer
be
allowed
to
clean
up
the
air
by
discharging
dirt
into
the
water;
an
overall
approach
is
needed.
Europarl v8
Ein
globaler
Ansatz
ist
vollkommen
kohärent
mit
einem
Ziel
des
größeren
Schutzes
der
Gesundheit
und
der
Umwelt
und
dem
Handel
mit
Produkten.
A
global
approach
is
totally
consistent
with
the
objective
of
protecting
health
and
the
environment
more
effectively
while
allowing
for
trade
in
products.
Europarl v8
Es
ist
ein
umfassender
Bericht,
der
alle
Aspekte
dieser
Politik
und
insbesondere
den
Schutz
der
Ressourcen
anspricht,
ein
globaler
Ansatz
für
die
Bewirtschaftung
der
Fischbestände
und
für
dezentralisierte
Regierungsstrukturen.
It
is
a
comprehensive
report
that
addresses
all
aspects
of
this
policy
and,
in
particular,
the
protection
of
resources,
a
global
approach
to
the
management
of
fish
stocks
and
decentralised
governance.
Europarl v8
Wir
wünschen
uns,
dass
bei
der
Umsetzung
dieser
Verordnung
ein
Ziel
angestrebt
wird,
das
selten
erreicht
wird:
eine
breit
angelegte
Politik,
d. h.
ein
globaler
Ansatz.
With
the
implementation
of
this
regulation,
we
would
like
to
aim
at
an
objective
that
is
rarely
achieved:
a
basin-wide
policy,
that
is,
a
global
approach.
Europarl v8
Durch
diese
künstliche
Unterscheidung
ist
ein
ausgewogenerer
globaler
Ansatz,
der
grundlegende
Reformen
gestatten
würde,
unmöglich.
This
artificial
distinction
does
not
allow
a
more
balanced
comprehensive
approach,
which
would
make
fundamental
reforms
possible.
Europarl v8