Übersetzung für "Gleiche anteile" in Englisch

Wenn ich euch gleiche Anteile biete?
Suppose I offer you equal shares?
OpenSubtitles v2018

Tun wir es für gleiche Anteile an 50 Barren goldgepresstem Latinum.
Let's do it for equal shares of 50 bars of gold-pressed latinum.
OpenSubtitles v2018

Gleiche Anteile des Produktes werden anschließend folgenden Tests auf Hydrolysebeständigkeit unterworfen:
Equal portions of the product are then subjected to the following tests for resistance to hydrolysis:
EuroPat v2

Flüssige Textilfarbstoffpräparationen enthalten neben dem Wasseranteil etwa gleiche Anteile an Dispergiermittel und Farbstoff.
Liquid textile dye preparations include about equal proportions of dispersant and dye as well as water.
EuroPat v2

Sativex enthält gleiche Anteile an THC und CBD.
Satives contains equal amounts of THC and CBD.
ParaCrawl v7.1

Mischen Sie gleiche Anteile von Baldrianwurzel und Kamillenblüten schwarze Holunderblüten.
Mix in equal proportions the roots of valerian flowers with chamomile and flowers of elder elena.
ParaCrawl v7.1

Die Suspension enthielt gleiche Anteile folgender Testorganismen:
The suspension contained equal proportions of the following test organisms:
EuroPat v2

Etwa gleiche Anteile von Öl zu Wasser fördern die Bildung einer bikontinuierlichen Mikroemulsion.
About equal proportions of oil and water favor the formation of a bicontinuous microemulsion.
EuroPat v2

Beispielsweise kann er prozentual gleiche Anteile an Licht 15 reflektieren wie transmittieren.
For example, it is capable of reflecting and transmitting equal percentage ratios of light 15 .
EuroPat v2

Gleiche Anteile von Rot, Grün und Blau ergeben nun neutrales Grau.
Equal portions of red, green and blue result in a neutral gray .
ParaCrawl v7.1

Die Parteien werden gleiche Anteile am Satzungskapital des Betriebes halten.
The parties will own equal shares in the enterprise's authorized capital.
ParaCrawl v7.1

Sativex enthält gleiche Anteile THC und CBD und wird in den Mund gesprüht.
Sativex contains equal amounts of THC and CBD and is sprayed into the mouth.
ParaCrawl v7.1

In Schaubild 40 werden auf die gleiche Weise die Anteile an der Gesamtheit der Hochschulabsolventen dargestellt.
Graph 40 shows the share of gradua­tions in the same way.
EUbookshop v2

Warengruppen haben fast gleiche Anteile.
The other 8 groups of goods have almost equivalent shares.
EUbookshop v2

Auf die Ehegatten entfallen gleiche Anteile am Gesamtgut, sofern der Ehevertrag nicht etwas anderes vorsieht.
The spouses' shares in the community property are equal unless the marriage contract provides otherwise.
ParaCrawl v7.1

Der untere Teil des Bruches repräsentiert die Anzahl der Partitionen (gleiche Anteile).
The bottom of the fraction, represents the number of partitions (equal shares).
ParaCrawl v7.1

Nach dem Verdampfer wird der Gasstrom in einem Verteiler in 12 gleiche Anteile geteilt.
Downstream of the vapourizer, the gas stream is divided into 12 equal proportions in a divider.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt werden in etwa gleiche Anteile des Olefins in jeden Reaktor (zwischen)eingespeist.
Particular preference is given to (intermediately) feeding in approximately equal proportions of the olefin into each reactor.
EuroPat v2

Insbesondere werden jeweils gleiche Anteile des Olefins in jeden Reaktor (zwischen)eingespeist.
In particular, in each case equal proportions of the olefin are (intermediately) fed into each reactor.
EuroPat v2

Sativex enthält nahezu gleiche Anteile an THC (Dronabinol) und CBD (Cannabidiol).
Sativex contains nearly equal amounts of THC (dronabinol) and CBD (cannabidiol).
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis des törichten Spiels von König Lear erhalten Goneril und Regan gleiche Anteile im Königreich.
As a result of King Lear's foolish game, Goneril and Regan receive equal shares in the kingdom.
ParaCrawl v7.1

Erhitzen Sie gleiche Anteile von YOGI Chai® und Milch (oder milchähnlichen Produkten).
Shake well! Combine equal parts of YOGI Chai® and milk (or milk substitute).
ParaCrawl v7.1

Nach oraler Anwendung von radioaktiv markiertem Isotretinoin wurden etwa gleiche Anteile der Dosis im Urin und in den Fäzes wiedergefunden.
Elimination After oral administration of radiolabelled isotretinoin approximately equal fractions of the dose were recovered in urine and faeces.
EMEA v3

Auch müssten die Nigerianer entscheiden, ob alle Berechtigte gleiche Anteile bekommen, oder ob diejenigen, welche vor den Folgen der Ölexploration und Förderung stehen - zum Beispiel im Nigerdelta - mehr bekommen sollten.
Also, Nigerians need to decide whether all beneficiaries receive equal shares, or whether those who face the environmental consequences of oil exploration and production -- for example, in the Nigerian delta -- should receive more.
News-Commentary v14

Die Eigentumsrechte an EVO wurden in 15000 gleiche Anteile ohne Nennwert aufgeteilt, von denen sich 14999 Anteile im Besitz von AGVO und 1 Anteil im Besitz von Herrn Miroir, Mitglied des Stadtrates, befanden.
The ownership was shared in 15000 equal shares without nominal value between AGVO, which held 14999 shares, and Mr Miroir, Member of the City Council, with 1 share.
DGT v2019