Übersetzung für "Gleich verfahren" in Englisch

Eine Auswahl zwischen gleich strengen Verfahren sollte möglich sein.
Adequate procedures should be laid down which provide a choice between procedures with equivalent stringency.
JRC-Acquis v3.0

Gerichtlichen Verfahren stehen andere in einem Mitgliedstaat amtlich anerkannte Verfahren gleich.
Other proceedings officially recognised in a Member State shall be regarded as equivalent to judicial proceedings.
TildeMODEL v2018

In Großbritannien werden gewöhnlich innerhalb eines Bergbaubezirkes gleich artige Verfahren eingesetzt.
In the United Kingdom it is usual for such procedures to be established on an Area basis.
EUbookshop v2

Sonst wird bei der Herstellung der Drucke samt Fixierung vollständig gleich verfahren.
Otherwise the prints are produced and fixed completely the same way.
EuroPat v2

Gleich herkömmlichen Verfahren und Vorrichtungen wird die Laserstrahlung entlang der Fügezone geführt.
As in conventional methods and devices, the laser beam is guided along the joint zone.
EuroPat v2

Heizelementschweißen, Hochfrequenzschweißen und Ultraschallschweißen sind als bekannte Verfahren gleich gut geeignet.
Hot-element welding, high-frequency welding, and ultrasonic welding are all equally well suited as known methods.
EuroPat v2

In der Folge wurde nun gleich verfahren wie unter Beispiel 1 angegeben.
The subsequent procedure was now the same as that given in Example 1.
EuroPat v2

Das bedeutet aber nicht, dass alle diese Verfahren gleich wirksam sind.
However, this does not mean all of these methods are equal in efficiency.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn andere Steine in der Nähe sind, kannst Du gleich verfahren.
Even if there are other stones nearby, just do the same.
ParaCrawl v7.1

Es wird jedoch bei allen Varianten gleich verfahren:
All versions will be processed in the same way, however:
ParaCrawl v7.1

Ansonsten ist dieses Verfahren dem SLS-Verfahren gleich.
This method is otherwise identical to the SLS method.
EuroPat v2

Im IMT Verfahren gemäss EP 0 346 646 kann gleich verfahren werden.
The IMT method according to EP 0 346 646 can proceed in the same way.
EuroPat v2

Das gleich Verfahren kann aber auch auf viel komplexere Scratch-Abfolgen angewendet werden.
However, the same method can also be used for much more complex scratch sequences.
EuroPat v2

Schmerzmittelverbrauch und Schmerzgrad unmittelbar nach der Operation waren bei beiden Verfahren gleich.
The consumption of pain medication and degree of pain immediately after the operation were the same for both procedures.
ParaCrawl v7.1

Dazu stehen in PreFlight gleich mehrere Verfahren zur Verfügung:
For that, several procedures are available in "PreFlight":
ParaCrawl v7.1

Für die meisten Patienten sind beide Verfahren gleich gut anwendbar.
For most of our patients, bothprocedures are equally well applicable.
ParaCrawl v7.1

Im Grundsatz bleiben viele Verfahren gleich.
But in principle most procedures remain the same.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Frage sind in Deutschland gleich mehrere Verfahren anhängig .
Several proceedings are pending in Germany on this question.
ParaCrawl v7.1

Im Beispiel A1 wurde die Citronensäure durch 87 g Aconitsäure ersetzt, ansonsten wurde gleich verfahren.
In Example 1 87 g aconitic acid were substituted for the citric acid while the same process was carried out.
EuroPat v2

Beim Falten dieser runden Flasche wird gleich verfahren wie beim Falten der zuerst beschriebenen rechteckigen Flasche.
When this round bottle is folded, the procedure is the same as when the rectangular bottle described above is folded.
EuroPat v2

Damit kann das gleich Verfahren, wie vorstehend beschrieben auch für die erste Datenübertragunsregel genutzt werden.
In consequence, the same method as that described above can also be used for the first data transmission rule.
EuroPat v2

Deshalb möchte ich zu dem, was sie in der Sache ausgeführt haben, gar nicht viel sagen, sondern gleich zum Verfahren kommen.
For this reason, I do not want to say very much at all about the information they have presented on this matter, but will move straight on to procedure.
Europarl v8

Für jede messtechnische Kategorie und gegebenenfalls jedes Teilgerät muss es daher ein geeignetes Verfahren oder die Möglichkeit zur Auswahl zwischen verschiedenen gleich strengen Verfahren geben.
Therefore, for each category of measurement and, where appropriate, sub-assemblies, there must be an appropriate procedure or a choice between different procedures of equivalent stringency.
JRC-Acquis v3.0

Die Zölle können nie höher sein als die Schadensspanne und die Schadensspanne ist hier für beide Verfahren gleich.
The level of duties can never be higher than the injury margin and the injury margin here is the same for both proceedings.
DGT v2019

Für jede Kategorie von Messgeräten und gegebenenfalls jedes Teilgerät sollte es daher ein geeignetes Verfahren oder die Möglichkeit zur Auswahl zwischen verschiedenen gleich strengen Verfahren geben.
Therefore, for each category of measuring instrument and, where appropriate, sub-assemblies, there should be an appropriate procedure or a choice between different procedures of equivalent stringency.
DGT v2019