Übersetzung für "Gleiche fehler" in Englisch
Der
gleiche
Fehler
droht
jetzt
auf
weltweiter
Ebene
wiederholt
zu
werden.
There
is
now
the
threat
of
that
very
mistake
being
repeated
on
a
global
scale.
Europarl v8
Dies
ist
der
gleiche
Fehler,
die
momentan
im
Point
Market
mod.
This
is
the
same
error
currently
present
in
the
Point
Market
mod.
CCAligned v1
Sie
haben
alle
Optionen
immer
der
gleiche
Fehler
einzugestehen.
They
have
the
potential
to
always
admit
the
same
errors.
ParaCrawl v7.1
Es
war
der
gleiche
Fehler
wie
bei
De
Villiers
vor
uns.
We
made
the
same
mistake
as
De
Villiers
in
front
of
us.
ParaCrawl v7.1
Das
Gleiche
gilt
für
Fehler
im
Arbeitszeugnis.
The
same
applies
to
errors
in
the
reference.
ParaCrawl v7.1
Die
Seeleute
haben
das
Gefühl,
dass
für
zwei
gleiche
Fehler
unterschiedliche
Sanktionen
angewandt
werden.
Fishermen
feel
that,
even
when
two
identical
mistakes
are
made,
the
penalties
imposed
are
different.
Europarl v8
Versuchen
Sie
es
mit
der
nächsten
Lösung,
wenn
der
gleiche
Fehler
angezeigt
wird.
If
you
get
the
same
error,
try
the
next
solution.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
Microsoft
dubs
die
gleiche
Art
von
Fehler
als
"kritisch"an.
For
example,
Microsoft
dubs
the
same
kind
of
flaws
as
"critical."
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ich
versuche,
Flugzeuge
loadthe,
warnt
fs
der
gleiche
Fehler
ein
dann
abstürzen.
And
when
I
try
to
loadthe
aircraft,
fs
warns
the
same
error
an
then
crash.
CCAligned v1
Nachdem
er
die
Maschine
wieder
in
Betrieb
genommen
hatte,
trat
der
gleiche
Fehler
erneut
auf.
After
re-starting
the
machine,
the
same
failure
occurred.
ParaCrawl v7.1
Hier
nach,
wenn
ich
versuche
MOV
Datei
zuzugreifen,
es
zeigt
die
gleiche
unerkannt
Fehler.
Here
after
when
I
try
to
access
MOV
file
it
shows
the
same
unrecognized
error.
ParaCrawl v7.1
Später
habe
ich
versucht,
es
wieder
zu
öffnen,
aber
ich
war
der
gleiche
Fehler.
Later,
I
tried
to
open
it
again
but
I
was
getting
the
same
error.
ParaCrawl v7.1
Der
gleiche
Fehler
macht
zudem
alle
Sicherungen
völlig
nutzlos,
die
mit
dem
Palmtop
gemacht
wurden.
The
same
bug
also
renders
all
Palm
device
backups
created
by
it
completely
useless.
ParaCrawl v7.1
In
Fall
wird
der
gleiche
Fehler
dann
auf
jeden
Fall
die
Video-Datei
beschädigt
ist.
In
case,
the
same
error
appears
then
definitely
the
video
file
is
corrupted.
ParaCrawl v7.1
Der
gleiche
Fehler,
den
damals
die
Weltbank
gemacht
hat,
indem
sie
ständig
weltweit
überdimensionale
Projekte
förderte,
wird
leider
von
der
Kommission
weiter
begangen.
Many
of
the
measures
you
take
–
and
having
been
a
member
of
the
Committee
on
Industry,
Research
and
Energy
for
many
years,
I
can
say
that
this
has
always
been
the
case
–
demonstrate
that
you
still
follow
the
same
old
motto
as
the
World
Bank:
‘big
is
beautiful’.
Europarl v8
Und
zwar
genau
der
gleiche
logische
Fehler,
anzunehmen,
dass
nach
einem
Krankheits-Test,
der
zu
99
Prozent
zuverlässig
ist,
die
Wahrscheinlichkeit,
krank
zu
sein,
99
Prozent
beträgt.
It's
exactly
the
same
logical
error
as
the
logical
error
of
thinking
that
after
the
disease
test,
which
is
99
percent
accurate,
the
chance
of
having
the
disease
is
99
percent.
TED2013 v1.1
Bei
der
Prüfung
dieses
Vorbringens
wurde
festgestellt,
dass
bei
der
Berechnung
der
Berichtigung
für
das
betreffende
Unternehmen
ein
Fehler
unterlaufen
war,
und
dass
der
gleiche
Fehler
auch
im
Hinblick
auf
andere
Unternehmen
aufgetreten
war.
While
examining
this
claim,
it
was
found
that
a
clerical
error
had
been
made
in
calculating
the
adjustment
for
the
company
in
question,
and
that
the
same
error
had
been
made
in
respect
of
other
companies.
DGT v2019
Haben
mehrere
Sensoren
1
durch
einen
Fehler
gleiche
Adressen,
kommt
es
bei
den
Antworten
der
Sensoren
1
zu
Datenüberschneidungen.
Should
a
fault
occur
which
causes
a
plurality
of
sensors
1
to
have
the
same
address,
data
overlaps
will
occur
in
the
answers
of
the
sensors.
EuroPat v2
Der
Inhalt
des
Sicherungsspeichers
6a
wird
dann
folgendermaßen
aktualisiert:
Falls
der
gleiche
Fehler
bereits
in
einem
früheren
Betriebszyklus
aufgetreten
ist,
stimmt
die
Fehlerangabe
Fn
mit
einer
der
Fehlerangaben
F1,
F2,
F3
oder
F4
überein.
The
content
of
the
backup
memory
6
a
is
then
updated
as
follows:
if
the
same
error
has
already
occurred
in
an
earlier
operating
cycle,
the
error
statement
Fn
matches
one
of
the
error
statements
F
1,
F
2,
F
3
or
F
4
.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
parallel
angesteuerten,
identisch
programmierten
Microcontrollern
ist
es
nämlich
möglich,
daß
während
des
Betriebs
in
beiden
Schaltkreisen
zeitgleich
der
gleiche
Fehler
auftritt.
When
parallel
actuated,
identically
programmed
microcontrollers
are
used,
it
is
possible
that
the
same
error
occurs
simultaneously
in
both
circuits
during
operation.
EuroPat v2
Mit
dieser
Frage
möchte
das
vorlegende
Gericht
wissen,
ob
Artikel
9
Absatz
2
Unterabsätze
1
und
2
der
Verordnung
Nr.
3887/92
dahin
auszulegen
ist,
dass
die
zuständige
Behörde,
wenn
sie
entdeckt,
dass
in
einem
Beihilfeantrag
.Flächen"
ein
zur
Angabe
einer
zu
großen
beihilfefähigen
Fläche
führender
Fehler
begangen
wurde,
der
weder
auf
Vorsatz
noch
auf
grober
Fahrlässigkeit
beruhte,
und
dass
der
gleiche
Fehler
auch
in
den
Jahren
vor
seiner
Entdeckung
begangen
wurde,
so
dass
in
jedem
dieser
Jahre
eine
zu
große
beihilfefähige
Fläche
angegeben
wurde,
verpflichtet
ist,
die
tatsächlich
ermittelte
Fläche
zum
Zweck
der
Berechnung
der
für
die
Vorjahre
geschuldeten
Beihilfe
zu
kürzen.
By
that
question,
the
national
court
seeks
to
ascertain
whether,
on
a
proper
construction
of
the
first
and
second
paragraphs
of
Article
9(2)
of
Regulation
No
3887/92,
where
the
competent
authority
discovers
that
an
applicant
for
'area'
aid
has
made
an
incorrect
declaration,
neither
intentionally
nor
as
the
result
of
serious
negligence,
which
has
entailed
an
overdeclaration
of
the
area
eligible
for
aid
and
that
the
same
mistake
was
made
in
the
years
prior
to
that
in
which
it
was
discovered,
thus
leading
to
overdeclaration
of
the
area
eligible
for
aid
in
each
of
those
years,
that
authority
is
required
to
reduce
the
area
actually
determined
in
order
to
calculate
the
aid
payable
in
respect
of
the
previous
years.
EUbookshop v2
Der
gleiche
Fehler
tritt
auf,
wenn
ich
ein
paar
Dateien
und
wählen
Sie
einen
anderen
Ordner
verschieben,
kann
ich
nicht
ablehnen
zu
bewegen.
The
same
error
occurs
if
we
choose
a
pair
of
files
and
you
want
to
move
to
another
folder
nemorem
unwilling
to
move.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie,
die
riskanten
Einstellungen
durch
den
Benutzer
oder
durch
das
gleiche
Panel
auf
Fehler
definiert
zu
korrigieren.
Try
to
correct
the
risky
settings
defined
by
the
user
or
by
the
same
panel
on
error.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist,
dass
dies
langsam
auf
subtile
Weise
verfremdet
wurde,
so
dass
der
gleiche
Fehler
der
Gnostiker
bloß
verwandelt,
aber
nicht
überwunden
wurde.
But
this
subtly
led
back
to
the
old
error
of
the
gnostics,
which
was
simply
transformed
rather
than
eliminated.
ParaCrawl v7.1
Es
schien
so,
als
wäre
ich
sehr
aufrichtig,
doch
tatsächlich
war
dies
der
gleiche
Fehler,
der
vor
einigen
Jahren
gemacht
wurde,
als
Mitpraktizierende
mit
den
Festnahmen
kooperierten.
It
seemed
that
I
was
very
righteous,
but
actually
it
was
the
same
mistake
that
was
made
several
years
ago
when
fellow
practitioners
cooperated
with
the
arrests.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ist
es
möglich,
dass
ein
Fehler
des
Überspannungsschutzmoduls
M1,
M2,
M3
auch
mittelbar
über
das
Basiselement
erfolgt,
z.B.
in
dem
die
zuvor
beschriebene
Schließerfunktion
aufgehoben
wird
und
somit
faktisch
der
gleiche
Fehler
wie
ein
nicht
gestecktes
Überspannungsschutzmodul
signalisiert
wird.
It
is
furthermore
possible
for
a
fault
of
the
overvoltage
protective
module
M
1,
M
2,
M
3
to
also
occur
indirectly
via
the
base
element,
for
example
if
the
previously
described
closer
function
is
cancelled
and
the
same
fault
as
an
unplugged
overvoltage
protective
module
is
thus
effectively
signalled.
EuroPat v2