Übersetzung für "Gespräch zwischen" in Englisch
Das
Gespräch
zwischen
den
Verbrauchern
und
dem
Sektor
Handel
muß
verbessert
werden.
We
need
to
improve
communication
between
consumers
and
commerce.
Europarl v8
Es
folgt
ein
Gespräch
zwischen
zwei
Lesern
von
tvoron:
Below
is
an
exchange
(RUS)
between
two
of
tvoron's
readers:
GlobalVoices v2018q4
Tom
belauschte
das
Gespräch
zwischen
Maria
und
Johannes.
Tom
overheard
Mary
and
John's
conversation.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
belauschte
das
Gespräch
zwischen
John
und
Maria.
Tom
overheard
John
and
Mary's
conversation.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Veranstaltung
habe
Gelegenheit
zu
einem
Gespräch
zwischen
letzterem
und
ihm
selbst
geboten.
This
event
provided
an
opportunity
for
a
meeting
between
the
latter
and
the
president.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
gerade
ein
verdächtiges
Gespräch
zwischen
zwei
Männern
im
Raucherzimmer
belauscht.
I
just
heard
a
very
suspicious
conversation
between
two
men
in
the
smoking
room.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
auch
ein
interessantes
Gespräch
zwischen
Ihrem
Vater
und
Ihnen.
We
picked
up
an
interesting
conversation
between
you
and
your
dad,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
handelte
sich
um
ein
Gespräch
zwischen
Arzt
und
Patient.
This
is
a
conversation
between
doctor
and
patient.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte
neulich
ein
Gespräch
zwischen
Carmen
und
eurem
Anwalt
mit.
The
other
day,
I
overheard
a
conversation
between
Carmen
and
your
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Es
war
immer
beabsichtigt,
dass
es
ein
Gespräch
zwischen
Freunden
ist.
This
was
always
meant
to
be
a
conversation
between
friends.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mir
ein
aufgezeichnetes
Gespräch
zwischen
ihm
und
mir
vorgespielt.
He
made
me
listen
to
a
recorded
conversation.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ein
Gespräch
zwischen
uns
beiden
ist
längst
überfällig.
I
believe
we're
overdue
for
a
chat.
OpenSubtitles v2018
Deke,
das
ist
ein
privates
Gespräch
zwischen
uns
Mädels.
Deke,
this
is
just
private
best
friend
stuff
between
girls.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Gespräch
zwischen
Zoe
und
mir,
und
bei
allem
Respekt...
This
is
a
conversation
between
myself
and
Zoe,
Go
home!
OpenSubtitles v2018
Das
Gespräch
zwischen
meiner
Anwältin
und
mir
wird
vertraulich
sein.
The
conversation
my
attorney
and
I
are
about
to
have
will
be
privileged.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
ein
Gespräch
zwischen
Ihnen
und
Ihrer
Kreditkartenfirma.
This
is
a
conversation
between
you
and
your
credit
card
company,
Mr.
Casper.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
aufgenommenes
Gespräch
zwischen
dir
und
David
gefunden.
I
found
a
taped
conversation
between
you
and
David.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
verdächtiges
Gespräch
zwischen
zwei
Teilnehmern.
CIB
found
1
suspicious
conversation
between
two
callers.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte
ein
Gespräch
zwischen
Wanda
und
Wally.
I
overheard
Wanda
talking
to
Wally.
OpenSubtitles v2018
Da
drin
war
eine
Kassette
mit
einem
Gespräch
zwischen
ihm
und
Hon
Sam.
There
was
a
tape
inside.
It
was
a
conversation
between
him
and
Sam.
OpenSubtitles v2018
Dadrin
war
eine
Kassette
mit
einem
Gespräch
zwischen
ihm
und
Hon
Sam.
There
was
a
tape
inside.
It
was
a
conversation
between
him
and
Sam.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
mir
dieses
Gespräch
zwischen
Ihnen
einmal
näher
beschreiben?
Would
you
mind
characterizing
your
conversation
for
me,
please?
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
Gespräch
zwischen
Vater
und
Sohn?
Is
this
a
father-son
talk?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
gerade
ein
Gespräch
zwischen
Lefty
und
Trafficantes
Jungs
abgehört.
We
just
picked
up
Lefty
on
a
wiretap
talking
to
one
of
Trafficante's
guys.
OpenSubtitles v2018
Das
Gespräch
zwischen
dem
Captain
und
Seska
war
schnell
beendet.
Nothing's
going
on
yet.
The
Captain's
talk
with
Seska
fell
apart
pretty
quickly.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ein
taktisches
Gespräch
zwischen
ihnen
aufgezeichnet.
We
recorded
a
tactical
conversation
that
took
place
between
them
just
a
few
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Hier
ein
Gespräch
zwischen
Khasinau
und
Sark,
das
wir
mithörten.
This
is
a
conversation
picked
up
between
Khasinau
and
Mr
Sark.
OpenSubtitles v2018
Kurz
darauf
fing
Echelon
ein
Gespräch
zwischen
Mr.
Sark
und
diesem
Mann
ab.
10
minutes
later,
Echelon
picked
up
a
call
from
a
secure
line
between
Mr.
Sark
and
this
man.
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
mit
einem
Gespräch
zwischen
Freunden.
The
project
started
during
a
chat
between
two
friends.
GlobalVoices v2018q4