Übersetzung für "Gesellschaftliche normen" in Englisch
Eine
Begründung
können
festgelegte
gesellschaftliche
Normen
sein.
The
reasons
for
this
may
be
societal
norms.
WikiMatrix v1
Gesellschaftliche
Normen
wurden
als
Gesetze
festgeschrieben.
Social
norms
were
defined
as
laws.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
dieser
Gedankensammlung
diskutieren
sie
dahinterstehende
gesellschaftliche
Normen
und
individuelle
Wertvorstellungen.
Starting
here,
they
discuss
social
norms
and
personal
values
that
influence
these
ideas.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist,
dass
gesellschaftliche
Normen
und
Standards
aufgestellt
und
etabliert
werden.
Rather,
it
is
important
that
social
norms
and
standards
are
set
up
and
established.
ParaCrawl v7.1
Visuelle
Verschiebungen,
Umkehrungen
und
Umdeutungen
invertieren
gesellschaftliche
Normen
und
Konventionen.
Visual
shifts,
reversals,
and
reinterpretations
invert
societal
norms
and
conventions.
ParaCrawl v7.1
Bildung
und
Werte
werden
lokale
Innovationen
vorantreiben,
unseren
Lebensstil
ändern
und
gesellschaftliche
Normen
verschieben.
Education
and
values
will
drive
local
innovation,
alter
lifestyles,
and
shift
social
norms.
News-Commentary v14
Definitionen
fallen
unter
gesellschaftliche
Normen.
Definitions
fall
subject
to
societal
norms.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
formbezogene
Konventionen
sowie
technische,
gesellschaftliche
und
rechtliche
Normen
des
Ziellandes
eingehalten.
Compliance
with
conventions
relating
to
form
as
well
as
technical,
social
and
legal
standards
within
the
target
country
is
also
ensured.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstlerin
Uldus
Bakhtiozina
macht
sich
mit
Fotos
über
gesellschaftliche
Normen
in
ihrem
Heimatland
Russland
lustig.
Artist
Uldus
Bakhtiozina
uses
photographs
to
poke
fun
at
societal
norms
in
her
native
Russia.
ParaCrawl v7.1
So
entwickeln
sich
gesellschaftliche
Normen
oft
aufgrund
der
Rechtssysteme,
in
denen
sie
existieren.
Social
norms
develop
as
they
do
partly
because
of
the
legal
system
in
which
they
exist.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
Programme,
um
die
Roma-Gemeinschaften
daran
zu
gewöhnen,
sich
an
die
Rechtsstaatlichkeit
und
gesellschaftliche
Normen
zu
halten
und
benötigen
bestimmte
Strafmaßnahmen
für
diejenigen,
die
sich
aus
diesem
Prozess
heraushalten
wollen.
We
need
programmes
to
accustom
Roma
communities
to
respect
the
rule
of
law
and
social
norms,
and
certain
punitive
measures
for
those
who
exclude
themselves
from
this
process.
Europarl v8
Mich
hat
der
Bericht
insofern
beeindruckt,
weil
er
mein
Bewußtsein
über
die
Frage,
wie
wir
mit
Tabak
umgehen,
vollkommen
neu
geweckt
hat,
und
ich
bin
darüber
aufgeklärt
worden,
daß
wir
in
vielen
Fällen
Anstandsnormen,
gesellschaftliche
Normen,
wie
Sie
sie
bezeichnen,
der
Höflichkeit
und
der
Rücksichtnahme
gegenüber
denjenigen,
die
nicht
rauchen,
in
den
letzten
Jahren
sehr
wohl
oft
mißachtet
haben.
Your
report
impressed
me
in
that
it
made
me
aware,
in
a
completely
new
way,
of
how
we
treat
tobacco,
and
it
became
clear
to
me
that
in
recent
years
we
have
probably
often
ignored
standards
of
courtesy,
social
standards
as
you
call
them,
standards
of
politeness
and
consideration
for
people
who
do
not
smoke.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
einige
Länder
Europas
toleranter
sind,
in
anderen
dagegen
konservativere
gesellschaftliche
Normen
herrschen.
We
must
not
forget
that
while
some
countries
in
Europe
are
more
tolerant,
others
have
more
conservative
social
norms.
Europarl v8
Er
gilt
als
Wurzel
für
die
Verletzung
der
in
internationalen
Übereinkommen
und
Verträgen
festgeschriebenen
Menschen-
und
Frauenrechte
sowie
grundlegenden
Freiheiten
und
übt
nicht
nur
direkt,
sondern
auch
über
religiöse
Vorschriften,
kulturelle
Traditionen,
Bräuche,
politische
Maßnahmen
und
gesellschaftliche
Normen
seinen
verhängnisvollen
Einfluss
aus.
It
is
a
source
of
violation
of
human
and
women's
rights
and
fundamental
freedoms,
as
enshrined
in
the
international
treaties
and
conventions,
and
exercises
its
baleful
influence
not
only
directly,
but
also
via
religious
rules,
cultural
characteristics,
customs,
political
campaigns
and
social
standards.
Europarl v8
Gesellschaftliche
Normen
veränderten
sich.
Societal
norms
changed.
News-Commentary v14
Wenn
man
gesellschaftliche
Normen
ernst
nimmt,
hat
dies
Folgen,
die
das
wirtschaftliche
System
durchdringen
–
und
auch
unser
Leben
im
Allgemeineren.
Taking
social
norms
seriously
has
consequences
that
pervade
the
economic
system,
and
also
our
lives
more
generally.
News-Commentary v14
Aus
systemischer
Sicht
trägt
die
Freiwilligenarbeit
zur
Schaffung
von
Sozialkapital
bei,
indem
sie
die
Basis
für
Vertrauen
und
Zusammenarbeit
bildet
und
stärkt
und
allgemein
akzeptierte
gesellschaftliche
Normen
und
Werte
befördert.
From
a
systemic
point
of
view,
volunteer
work
helps
create
social
capital,
building
and
consolidating
bonds
of
trust
and
cooperation,
while
cultivating
widely
accepted
social
norms
and
values.
TildeMODEL v2018
Bekanntermaßen
werden
die
Kaufentscheidungen
der
Verbraucher
neben
dem
Preis
von
einer
Vielzahl
interpersoneller
Faktoren
(Kultur,
gesellschaftliche
Normen,
Sozialstatus,
Gruppen?
und
Familieneinflüsse)
und
intrapersoneller
Faktoren
(individuelles
Engagement,
Emotionen,
Motivation,
Einstellung,
Normen,
Persönlichkeitsstruktur)
gesteuert.
It
is
known
that
in
addition
to
price,
consumers’
purchasing
decisions
are
influenced
by
a
large
number
of
interpersonal
(culture,
societal
norms,
social
status,
group
and
family
influences)
and
intrapersonal
(involvement,
emotions,
motives,
attitudes,
norms,
personality)
determinants.
TildeMODEL v2018
Ohne
diese
wird
der
grundlegende
gesellschaftliche
Wandel
von
Normen
und
Werten
der
notwendig
ist,
nicht
stattfinden.
Without
it,
the
fundamental
social
change
needed
in
standards
and
values
will
not
happen.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
werden
durch
die
Anknüpfung
an
gesellschaftliche
Normen
und
Netzwerke
das
Sozialkapital
der
betreffenden
Gesellschaft
und
ihr
Entwicklungspotenzial
erhöht,
was
auf
Dauer
zum
Wohl
der
Gesellschaft
beiträgt.
In
this
way,
building
on
societal
norms
and
networks
will
enhance
the
social
capital
of
the
society
concerned,
strengthen
its
capacity
for
development
and
have
a
lasting
impact
on
its
well-being.
MultiUN v1
Fast
dieselbe
Anzahl
(30)
wurde,
auf
Grund
des
Umfelds
in
dem
sie
stattnden,
als
sig-nikant
eingeteilt,
da
die
Gewerkschaft
entweder
bestehende
gesellschaftliche
Normen
oder
neue
Themen
mit
den
Mitgliedern
aufnahmen.
Nearly
the
same
number
(30)
were
classied
as
signicant
due
to
the
context
in
which
they
had
taken
place,
either
because
the
union
was
challenging
existing
societal
norms
or
because
it
was
raising
new
issues
with
its
membership.
EUbookshop v2
Diese
Ungleichheit
hängt
weitgehend
mit
dem
Grad
der
sozialen
Schichtung
zusammen,
der
durch
strukturelle
Faktoren
wie
politischer
Kontext,
gesellschaftliche
Normen
und
Werte
sowie
Wirtschafts-,
Sozial-,
Bildungs-,
Umwelt-
und
Gesundheitspolitik
bestimmt
wird.
Such
inequality
is
in
large
part
due
to
the
degree
of
social
stratication
produced
by
structural
drivers
such
as
the
political
context,
societal
norms
and
values,
and
economic,
social,
education,
environmental
and
health
policy.
EUbookshop v2
Die
Entgeltunterschiede
spiegeln
die
Ungleichbehandlungen
wider,
die
gesellschaftliche
Traditionen
und
Normen
Frauen
bei
ihrer
Entscheidung
für
einen
Bildungs-
und
Berufsweg
und
ihrer
Erwerbsbeteiligung
sowie
bei
der
Bewertung
von
Frauenarbeit
auferlegen.
The
pay
gap
generally
reflects
the
inequalities
that
tradition
and
social
norms
bring
to
bear
on
women
in
choosing
their
education
and
occupation
and
in
participating
in
the
labour
market,
as
well
as
on
the
prestige
of
female
employment.
EUbookshop v2