Übersetzung für "Gesellschaftliche gruppen" in Englisch

Bürgerinitiativen, Glaubensgemeinschaften und andere gesellschaftliche Gruppen warnen seit Jahren vor dem Rechtsradikalismus.
Citizens' initiatives, various religious denominations and other social groupings have been warning against right-wing extremism for years.
Europarl v8

So seien frühe gesellschaftliche Organisationen diverser Gruppen rund um die Heiligtümer entstanden.
This would have led to early social organization of various groups in the area of Göbekli Tepe.
Wikipedia v1.0

Zudem muss die Hochschulbildung für derzeit unterrepräsentierte gesellschaftliche Gruppen attraktiver gemacht werden.
Higher education needs to be made more attractive for groups that are currently under-represented.
TildeMODEL v2018

Das Gremium kann sonstige Gremien, gesellschaftliche Gruppen oder Sachverständige hören.
Other bodies, social groups and experts may be invited by the Body to give their views.
TildeMODEL v2018

Orientierungen in den spezifischen Aus bildungsstrategien für bestimmte gesellschaftliche Gruppen.
Every country involved in the worldwide network of economic and technological relations is currently experiencing radi­cal changes in its economic, social and cultural organisation.
EUbookshop v2

Im Lauf der Proteste solidarisierten sich immer mehr gesellschaftliche Gruppen mit den Akademikern.
As the protests continued, more and more groups in society expressed their solidarity with the academics.
ParaCrawl v7.1

Diese umfassen teilweise über die Wissenschaft hinaus andere gesellschaftliche Gruppen und Stakeholder.
These often cover in addition to science also other social groups and stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Raumordnungen repräsentieren nicht nur gesellschaftliche Gruppen, sondern geben auch Handlungsabläufe vor.
Regional planning not only represents social groups but also prescribes courses of action.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene gesellschaftliche Gruppen haben verschiedene Sprachen.
Different social groups have different languages.
ParaCrawl v7.1

In der Einwanderungsmetropole Berlin bringt das Haus verschiedene gesellschaftliche Gruppen in ein Gespräch.
The Haus brings diverse societal groups in the immigrant-rich metropolis of Berlin into conversation with one another.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, verschiedene gesellschaftliche Gruppen zu repräsentieren.
In other words, to represent various social groups.
ParaCrawl v7.1

Werden Situationen abgebildet, in denen unterschiedliche gesellschaftliche Gruppen ihre Kompetenzen zeigen können?
In the situations shown, do different groups of society get to show their skills?
ParaCrawl v7.1

Bündnisse repräsentieren jedoch gesellschaftliche Gruppen und speisen ihre Effektivität aus gleichgestellten institutionellen Positionierungen.
Alliances however represent social groupings and they derive their effectiveness from institutional positionings that share equal standing.
ParaCrawl v7.1

Die Hilfsleistungen der EU müssen in rückständige Regionen und an unterrepräsentierte gesellschaftliche Gruppen fließen.
EU assistance must be directed to lagging regions and under-represented social groups.
Europarl v8

Gesellschaftliche Gruppen werden dann nach ihren „ethnischen“ oder „rassischen“ Unterschieden eingeteilt.
Social groups are then measured in terms of their “ethnic” or “racial” differences.
News-Commentary v14

Die Arbeitsgruppe stellt fest, dass viele gesellschaftliche Gruppen weiterhin mit Zugangsproblemen konfrontiert sind.
The working group observes that obstacles to access in many instances still remain a serious problem for many segments of society.
TildeMODEL v2018

Die Administration, gesellschaftliche Gruppen und Parteien sind noch stark dem alten Denken verhaftet.
The government administration and social groups and political parties are still wedded to the old way of thinking.
TildeMODEL v2018

Armut betrifft nicht nur Frauen, Kinder und bestimmte stets besonders gefährdete gesellschaftliche Gruppen.
Poverty does not affect only women, children and certain social groups that are always particularly vulnerable.
Europarl v8

Sie repräsentieren wichtige gesellschaftliche Gruppen und haben zum Beispiel einen politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Hintergrund.
They represent important societal groups and have for example a political, religious or economic background.
ParaCrawl v7.1

Ebenso angesprochen sind Unternehmen, öffentliche Verwaltung, Organisationen, Verbände und andere gesellschaftliche Gruppen.
They are also addressed to companies, public administration departments, organisations, associations, and other social groupings.
ParaCrawl v7.1

Die Preise der U-Bahn sind klar festgelegt, und beinhalten Vorteile für diverse gesellschaftliche Gruppen.
The fares of San Juan’s Tren Urbano are well defined and offer benefits for certain social groups.
ParaCrawl v7.1

So können Sie jederzeit die genaue Unterstützung der einzelnen Standpunkte durch verschiedene gesellschaftliche Gruppen nachvollziehen.
This allows you to easily comprehend the exact support of such alternative positions by different groups of the society at any time.
ParaCrawl v7.1

Diese sind teilweise transdisziplinär angelegt und umfassen über die Wissenschaft hinaus andere gesellschaftliche Gruppen und Stakeholder.
Partially trans-disciplinary, they often cover in addition to science also other social groups and stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Die Initiatoren etablieren Honigbienenvölker auf ausgewählten prominenten Häusern, die unterschiedliche gesellschaftliche Gruppen repräsentieren.
The initiators establish honey bee colonies on selected representative buildings which reflect a mix of social groups.
ParaCrawl v7.1

Als ärmste und verletzlichste gesellschaftliche Gruppen sind sie Gewalt und Krieg in besonderem Maße ausgesetzt.
Being the poorest and most vulnerable social groups they are particularly exposed to violence and war.
ParaCrawl v7.1

Diese Fortschritte sind jedoch nicht gleichmäßig über Länder oder gesellschaftliche Gruppen innerhalb desselben Landes verteilt.
However, these gains are not evenly distributed across countries or across social groups within the same country.
ParaCrawl v7.1