Übersetzung für "Gesellschaftliche beteiligung" in Englisch

Die starke gesellschaftliche Beteiligung gilt deshalb als ein Markenzeichen des CC-LandStraD-Projektes.
The strong social participation is therefore considered to be something of a trademark for the CC-LandStraD project.
ParaCrawl v7.1

Moderne Methoden der Erwachsenenbildung können autoritäre Bildungssysteme ergänzen und gesellschaftliche Beteiligung fördern.
Modern methods of Adult Education can complete authoritarian education systems and promote social participation.
ParaCrawl v7.1

Das Thema lautete „Gleiche Chancen und gesellschaftliche Beteiligung für alle Kinder und Jugendlichen“.
The overall theme was “Equal opportunity and social participation for all children and youth”.
EUbookshop v2

Denn durch diese Akteure entsteht gesellschaftliche Beteiligung – eine Bürgergesellschaft, die auf unterschiedlichen Säulen ruht.
Because it's through these actors that social participation arises – a civil society that rests on different pillars.
ParaCrawl v7.1

Den Jugendlichen soll der Zugang zum Programm erleichtert werden, und ihre Eigeninitiative sowie ihre aktive gesellschaftliche Beteiligung sollen gefördert werden.
To improve the access of young people to the programme and to enhance their initiative and active participation in society,
TildeMODEL v2018

Durch die Entwicklung gemeinsamer Initiativen auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene sollen die aktive gesellschaftliche Beteiligung der Jugendlichen und ihre Integration in die Gesellschaft gefördert werden.
To foster young people’s active participation and integration into society through the development of common initiatives at local, regional or national level,
TildeMODEL v2018

Soll eine dauerhafte Eingliederung in den Arbeitsmarkt erreicht werden, müssen Benachteiligte zunächst mit Ressourcen, individuellen Beschäftigungsmöglichkeiten und Sozialdienstleistungen angemessen unterstützt werden, damit ihre gesellschaftliche Beteiligung gestärkt und ihre Beschäftigungsfähigkeit verbessert wird.
For labour market integration to be sustainable, disadvantaged people need first to be supported with sufficient resources and personalised employment and social services to enhance their social participation and employability.
TildeMODEL v2018

Es kommt darauf an, daß die gesellschaftliche Beteiligung in dem Stadium einsetzt, in dem die statistischen Vorhaben definiert werden.
A radical change of the current participation framework is essential in order to ensure the involvement of social agents in the statistical process.
EUbookshop v2

In einem so kurzen Referat ist es nicht möglich, allzusehr ins Detail zu gehen, weshalb ich beschlossen habe, ein paar Bemerkungen über die Möglichkeiten bestimmter Informationsquellen, über die wichtigsten, bei jeder statistischen Arbeit zu berücksichtigenden Variablen und über die institutionellen Rahmenbedingungen zu machen, die die gesellschaftliche Beteiligung an der statistischen Tätigkeit der Gemeinschaft schwächen.
In such a short paper it is not possible to go into too much working detail, and for this reason I have chosen to comment on the possibilities of certain sources of information, on the most important variables to be considered in all statistical work and the institutional framework which makes for weaker social participation in Community statistical activities.
EUbookshop v2

Zudem sind einige kurzfristige Maßnahmen der Kommission und der Mitgliedstaaten in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Kreativität und Unternehmergeist, soziale Eingliederung, Gesundheit und Sport, gesellschaftliche Beteiligung, Freiwilligenarbeit und internationales Engagement vorgesehen.
These cover youth education, employment, creativity and entrepreneurship, inclusion, health and sport, participation, volunteering and youth global engagement.
EUbookshop v2

So ist es leicht zu begreifen, dass übermäßige Arbeitszeiten dieses Gleichgewicht stören, die körperliche und geistige Gesundheit der Arbeitnehmer verschlechtern, Spannungen im Familienleben erhöhen und die politische und gesellschaftliche Beteiligung behindern.
As such, it is easy to understand how excessive working hours disrupts this balance, worsening the physical and mental health of workers, increasing tensions in their family lives and hindering political and civic participation.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchung der Auswirkungen der Energietransformation auf nordrhein-westfälische Industriestrukturen, die Erarbeitung von Ansätzen zur gesellschaftlichen Vermittlung der Energiewende sowie der Möglichkeiten für eine stärkere gesellschaftliche Beteiligung helfen den Entscheidungsträgern bei der Ableitung und Entwicklung konkreter und zeitlich angepasster Maßnahmen.
Assessments of the energy transition's impact on NRW's industry sector, concepts for communicating the aim and process of the energy transition to the public and approaches for extended public participation shall help decision-makers to derive and develop concrete and specified political measures.
ParaCrawl v7.1

Der Jugendrat hat außerdem eine Entschließung "Gleiche Chancen und uneingeschränkte gesellschaftliche Beteiligung für alle jungen Menschen" beschlossen.
The Youth Council has also adopted a resolution on "Equal opportunities and unrestricted participation in society for all young people."
ParaCrawl v7.1

Ein Abkommen, erzielt nur zwischen Staat und Organisation, kann ohne gesellschaftliche Beteiligung nicht lange bestehen.
An agreement obtained merely between the state and a given organisation cannot last for long without the participation of society as a whole.
ParaCrawl v7.1

Und trotzdem sollte niemand auf die Idee kommen, Arbeit und Bildung allein würden genügen, und gesellschaftliche Beteiligung könne dann klein geschrieben werden.
And nevertheless nobody should get the idea work and education alone would be enough, and social participation could then be written with small letters.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Zweck dieser Garantie, freie Meinungsäußerung zu gestatten, um die Wahrheit, politische oder gesellschaftliche Beteiligung, und Selbsterfüllung zu fördern.
The purpose of the guarantee is to permit free expression to the end of promoting truth, political or social participation, and self-fulfillment.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Prozess wurde eine Reihe pädagogischer, inspirierender und ökologisch anspruchsvoller Räume zum Spielen, Lernen und Begegnen geschaffen, wobei die gesellschaftliche Beteiligung angemessen gefördert wird.
Through this process, a series of educational, inspiring and ecologically rich spaces have been created to play, learn, and socialise, whilst encouraging community involvement where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet, dass es heute immer noch viel problemloser ist, die unerlaessliche und qualifizierende gesellschaftliche Beteiligung an den sozialen Innovationsprozessen prinzipiell zu formulieren als eben an ihre aktuelle Realitaet hinzuweisen.
It means, that it is today still more problem-free to formulate fundamentally the essential and qualifying social participation to the social innovation processes than just to point out its current reality.
ParaCrawl v7.1

Ein Weg, die gesellschaftlichen Zweifel und Sorgen zu beseitigen, liegt darin, die Institutionen auszubauen und nicht bloß an der Urne, sondern überall die gesellschaftliche Beteiligung zu stärken.
One way to dispel the social doubt and concerns would be to strengthen the institutions and to increase social participation not just at the poll stations, but everywhere else too.
ParaCrawl v7.1

Wir treten ein für jüdische Kultur und Menschenrechte, Vielfalt und gesellschaftliche Beteiligung der Menschen jeder Religion und Herkunft. Unser Impuls ist die Geschichte der Diskriminierung, Verfolgung und Ermordung, aber auch der Emanzipation und Teilhabe von Juden in Deutschland.
We support Jewish culture and human rights, diversity and social involvement of people, irrespective of religion or ethnicity. Our impulse is the history of the discrimination against, persecution and murder but also the emancipation and participation of Jews in Germany.
CCAligned v1

Die Gesellschaft braucht die Beteiligung ihrer Menschen, um gesund zu wachsen.
Any society needs of his people’s participation to grow healthy.
CCAligned v1

Seit jeher ist die Diskussion um ein Mehr an gesellschaftlicher Beteiligung eng mit...
Ever since, the discussion about increasing participation in...
ParaCrawl v7.1