Übersetzung für "Gesellschaftliche beteiligung" in Englisch
Die
starke
gesellschaftliche
Beteiligung
gilt
deshalb
als
ein
Markenzeichen
des
CC-LandStraD-Projektes.
The
strong
social
participation
is
therefore
considered
to
be
something
of
a
trademark
for
the
CC-LandStraD
project.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Methoden
der
Erwachsenenbildung
können
autoritäre
Bildungssysteme
ergänzen
und
gesellschaftliche
Beteiligung
fördern.
Modern
methods
of
Adult
Education
can
complete
authoritarian
education
systems
and
promote
social
participation.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
lautete
„Gleiche
Chancen
und
gesellschaftliche
Beteiligung
für
alle
Kinder
und
Jugendlichen“.
The
overall
theme
was
“Equal
opportunity
and
social
participation
for
all
children
and
youth”.
EUbookshop v2
Denn
durch
diese
Akteure
entsteht
gesellschaftliche
Beteiligung
–
eine
Bürgergesellschaft,
die
auf
unterschiedlichen
Säulen
ruht.
Because
it's
through
these
actors
that
social
participation
arises
–
a
civil
society
that
rests
on
different
pillars.
ParaCrawl v7.1
Den
Jugendlichen
soll
der
Zugang
zum
Programm
erleichtert
werden,
und
ihre
Eigeninitiative
sowie
ihre
aktive
gesellschaftliche
Beteiligung
sollen
gefördert
werden.
To
improve
the
access
of
young
people
to
the
programme
and
to
enhance
their
initiative
and
active
participation
in
society,
TildeMODEL v2018
Durch
die
Entwicklung
gemeinsamer
Initiativen
auf
lokaler,
regionaler
oder
nationaler
Ebene
sollen
die
aktive
gesellschaftliche
Beteiligung
der
Jugendlichen
und
ihre
Integration
in
die
Gesellschaft
gefördert
werden.
To
foster
young
people’s
active
participation
and
integration
into
society
through
the
development
of
common
initiatives
at
local,
regional
or
national
level,
TildeMODEL v2018
Soll
eine
dauerhafte
Eingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
erreicht
werden,
müssen
Benachteiligte
zunächst
mit
Ressourcen,
individuellen
Beschäftigungsmöglichkeiten
und
Sozialdienstleistungen
angemessen
unterstützt
werden,
damit
ihre
gesellschaftliche
Beteiligung
gestärkt
und
ihre
Beschäftigungsfähigkeit
verbessert
wird.
For
labour
market
integration
to
be
sustainable,
disadvantaged
people
need
first
to
be
supported
with
sufficient
resources
and
personalised
employment
and
social
services
to
enhance
their
social
participation
and
employability.
TildeMODEL v2018
Es
kommt
darauf
an,
daß
die
gesellschaftliche
Beteiligung
in
dem
Stadium
einsetzt,
in
dem
die
statistischen
Vorhaben
definiert
werden.
A
radical
change
of
the
current
participation
framework
is
essential
in
order
to
ensure
the
involvement
of
social
agents
in
the
statistical
process.
EUbookshop v2
In
einem
so
kurzen
Referat
ist
es
nicht
möglich,
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen,
weshalb
ich
beschlossen
habe,
ein
paar
Bemerkungen
über
die
Möglichkeiten
bestimmter
Informationsquellen,
über
die
wichtigsten,
bei
jeder
statistischen
Arbeit
zu
berücksichtigenden
Variablen
und
über
die
institutionellen
Rahmenbedingungen
zu
machen,
die
die
gesellschaftliche
Beteiligung
an
der
statistischen
Tätigkeit
der
Gemeinschaft
schwächen.
In
such
a
short
paper
it
is
not
possible
to
go
into
too
much
working
detail,
and
for
this
reason
I
have
chosen
to
comment
on
the
possibilities
of
certain
sources
of
information,
on
the
most
important
variables
to
be
considered
in
all
statistical
work
and
the
institutional
framework
which
makes
for
weaker
social
participation
in
Community
statistical
activities.
EUbookshop v2
Zudem
sind
einige
kurzfristige
Maßnahmen
der
Kommission
und
der
Mitgliedstaaten
in
den
Bereichen
Bildung,
Beschäftigung,
Kreativität
und
Unternehmergeist,
soziale
Eingliederung,
Gesundheit
und
Sport,
gesellschaftliche
Beteiligung,
Freiwilligenarbeit
und
internationales
Engagement
vorgesehen.
These
cover
youth
education,
employment,
creativity
and
entrepreneurship,
inclusion,
health
and
sport,
participation,
volunteering
and
youth
global
engagement.
EUbookshop v2
So
ist
es
leicht
zu
begreifen,
dass
übermäßige
Arbeitszeiten
dieses
Gleichgewicht
stören,
die
körperliche
und
geistige
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
verschlechtern,
Spannungen
im
Familienleben
erhöhen
und
die
politische
und
gesellschaftliche
Beteiligung
behindern.
As
such,
it
is
easy
to
understand
how
excessive
working
hours
disrupts
this
balance,
worsening
the
physical
and
mental
health
of
workers,
increasing
tensions
in
their
family
lives
and
hindering
political
and
civic
participation.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
der
Auswirkungen
der
Energietransformation
auf
nordrhein-westfälische
Industriestrukturen,
die
Erarbeitung
von
Ansätzen
zur
gesellschaftlichen
Vermittlung
der
Energiewende
sowie
der
Möglichkeiten
für
eine
stärkere
gesellschaftliche
Beteiligung
helfen
den
Entscheidungsträgern
bei
der
Ableitung
und
Entwicklung
konkreter
und
zeitlich
angepasster
Maßnahmen.
Assessments
of
the
energy
transition's
impact
on
NRW's
industry
sector,
concepts
for
communicating
the
aim
and
process
of
the
energy
transition
to
the
public
and
approaches
for
extended
public
participation
shall
help
decision-makers
to
derive
and
develop
concrete
and
specified
political
measures.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendrat
hat
außerdem
eine
Entschließung
"Gleiche
Chancen
und
uneingeschränkte
gesellschaftliche
Beteiligung
für
alle
jungen
Menschen"
beschlossen.
The
Youth
Council
has
also
adopted
a
resolution
on
"Equal
opportunities
and
unrestricted
participation
in
society
for
all
young
people."
ParaCrawl v7.1
Ein
Abkommen,
erzielt
nur
zwischen
Staat
und
Organisation,
kann
ohne
gesellschaftliche
Beteiligung
nicht
lange
bestehen.
An
agreement
obtained
merely
between
the
state
and
a
given
organisation
cannot
last
for
long
without
the
participation
of
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Und
trotzdem
sollte
niemand
auf
die
Idee
kommen,
Arbeit
und
Bildung
allein
würden
genügen,
und
gesellschaftliche
Beteiligung
könne
dann
klein
geschrieben
werden.
And
nevertheless
nobody
should
get
the
idea
work
and
education
alone
would
be
enough,
and
social
participation
could
then
be
written
with
small
letters.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
Zweck
dieser
Garantie,
freie
Meinungsäußerung
zu
gestatten,
um
die
Wahrheit,
politische
oder
gesellschaftliche
Beteiligung,
und
Selbsterfüllung
zu
fördern.
The
purpose
of
the
guarantee
is
to
permit
free
expression
to
the
end
of
promoting
truth,
political
or
social
participation,
and
self-fulfillment.
ParaCrawl v7.1
Durch
diesen
Prozess
wurde
eine
Reihe
pädagogischer,
inspirierender
und
ökologisch
anspruchsvoller
Räume
zum
Spielen,
Lernen
und
Begegnen
geschaffen,
wobei
die
gesellschaftliche
Beteiligung
angemessen
gefördert
wird.
Through
this
process,
a
series
of
educational,
inspiring
and
ecologically
rich
spaces
have
been
created
to
play,
learn,
and
socialise,
whilst
encouraging
community
involvement
where
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet,
dass
es
heute
immer
noch
viel
problemloser
ist,
die
unerlaessliche
und
qualifizierende
gesellschaftliche
Beteiligung
an
den
sozialen
Innovationsprozessen
prinzipiell
zu
formulieren
als
eben
an
ihre
aktuelle
Realitaet
hinzuweisen.
It
means,
that
it
is
today
still
more
problem-free
to
formulate
fundamentally
the
essential
and
qualifying
social
participation
to
the
social
innovation
processes
than
just
to
point
out
its
current
reality.
ParaCrawl v7.1
Ein
Weg,
die
gesellschaftlichen
Zweifel
und
Sorgen
zu
beseitigen,
liegt
darin,
die
Institutionen
auszubauen
und
nicht
bloß
an
der
Urne,
sondern
überall
die
gesellschaftliche
Beteiligung
zu
stärken.
One
way
to
dispel
the
social
doubt
and
concerns
would
be
to
strengthen
the
institutions
and
to
increase
social
participation
not
just
at
the
poll
stations,
but
everywhere
else
too.
ParaCrawl v7.1
Wir
treten
ein
für
jüdische
Kultur
und
Menschenrechte,
Vielfalt
und
gesellschaftliche
Beteiligung
der
Menschen
jeder
Religion
und
Herkunft.
Unser
Impuls
ist
die
Geschichte
der
Diskriminierung,
Verfolgung
und
Ermordung,
aber
auch
der
Emanzipation
und
Teilhabe
von
Juden
in
Deutschland.
We
support
Jewish
culture
and
human
rights,
diversity
and
social
involvement
of
people,
irrespective
of
religion
or
ethnicity.
Our
impulse
is
the
history
of
the
discrimination
against,
persecution
and
murder
but
also
the
emancipation
and
participation
of
Jews
in
Germany.
CCAligned v1
Die
Gesellschaft
braucht
die
Beteiligung
ihrer
Menschen,
um
gesund
zu
wachsen.
Any
society
needs
of
his
people’s
participation
to
grow
healthy.
CCAligned v1
Seit
jeher
ist
die
Diskussion
um
ein
Mehr
an
gesellschaftlicher
Beteiligung
eng
mit...
Ever
since,
the
discussion
about
increasing
participation
in...
ParaCrawl v7.1