Übersetzung für "Geschichte frankreichs" in Englisch

Er ist mit der neueren Geschichte Frankreichs vertraut.
He is acquainted with the modern history of France.
Tatoeba v2021-03-10

Der Prozess war der längste in der Geschichte Frankreichs.
The trial was the longest in French history, finishing on April 2, 1998.
Wikipedia v1.0

Religion ist für sie wie die Geschichte Frankreichs.
For her, religion is like French history.
OpenSubtitles v2018

Die Geschichte Frankreichs ist hier lebendig.
I must emphasise that France's history started here.
OpenSubtitles v2018

Ja, morgen drehen wir das größte Ding in der Geschichte Frankreichs.
Yes, tomorrow we pull the biggest job in French history.
OpenSubtitles v2018

Und die ganze Geschichte und Kultur Frankreichs findet sich dort.
And it has all the history and culture of France.
ParaCrawl v7.1

Die Familie de Bourbon Busset beeinflusste die Geschichte Frankreichs über Jahrhunderte.
The influence of the Bourbon Busset family on history was considerable.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Louison lädt Sie zu einem Abstecher in die Geschichte Frankreichs.
The Hôtel Louison invites you to enter into the History of France.
ParaCrawl v7.1

Ein Urlaub in der Marne führt Sie auf die Spuren der Geschichte Frankreichs.
Set off on holiday in the Marne and you will touch upon many great chapters in French history.
ParaCrawl v7.1

Viele seine Mitglieder haben sich in bedeutendem Masse in die Geschichte Frankreichs eingetragen.
Many well known members of the family have become part of French history.
ParaCrawl v7.1

Diese charmante und einladende Stadt birgt viele Schätze aus der Geschichte Frankreichs.
This charming and welcoming city hides many treasures inherited from the history of France.
ParaCrawl v7.1

Dieser Exkurs in die Geschichte Frankreichs wird mit einer Weinverkostung ergänzt.
This trip deep into France's history will be completed by a wine tasting at Chambord.
ParaCrawl v7.1

Zeigen eine markante Realismus stürzt herz dieses wichtigen Ereignisses in der Geschichte Frankreichs.
Show a striking realism plunges heart heart of this major event in the history of France.
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel befasst sich mit der Geschichte Frankreichs als Teilnehmer im Eurovision Song Contest.
France has participated in the Eurovision Song Contest 57 times since its debut at the very first contest in 1956.
Wikipedia v1.0

Nach dem Krieg gab es also nur 2 Politiker, die Frankreichs Geschichte prägten:
Summing up France's postwar history, only two statesmen counted:
OpenSubtitles v2018

Jules Michelet sah in seiner Geschichte Frankreichs diese Theorie als bestimmende Kraft der französischen Geschichte.
Jules Michelet, in his History of France, saw in it a deterministic cause of the history of France.
WikiMatrix v1

Die katholische Kirche hat in der Geschichte Frankreichs auch eine erhebliche kulturelle und politische Rolle gespielt.
France has also followed for decades a very active diplomatic and cultural policy.
WikiMatrix v1

Dieser Artikel befasst sich mit der Geschichte Frankreichs als Teilnehmer am Junior Eurovision Song Contest.
France has sent one French entry to the Junior Eurovision Song Contest, competing in the Junior Eurovision Song Contest 2004 with Thomas Pontier and "Si on voulait bien".
Wikipedia v1.0

Ausserdem befindet sich hier ein Museum für die Geschichte Frankreichs und der französischen Armee.
The monument also houses a museum dedicated to the history of France and the French army.
ParaCrawl v7.1

Der Kollege, der die mittelalterliche Geschichte Frankreichs lehrt, bietet Veranstaltungen auf Französisch an.
A colleague teaching the medieval history of France does his teaching in French.
ParaCrawl v7.1

Mitten im Hundertjährigen Krieg hat diese junge Frau die Geschichte Frankreichs für immer geprägt.
In the middle of the Hundred Years War, the young woman marked the history of France forever.
ParaCrawl v7.1

Die Picardie hat großartige Stunden erlebt, mehr oder weniger glorreiche Augenblicke der Geschichte Frankreichs.
Picardy has played an important role throughout France's more or less glorious history.
ParaCrawl v7.1

Diese Weissagung hat in der Geschichte Frankreichs eine überaus genaue und schlagende Erfüllung gefunden.
This prophecy has received a most exact and striking fulfillment in the history of France.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich erklären, wie ihre Region die wichtigsten Seiten der Geschichte Frankreichs geschrieben hat.
Our guides share their secrets…Let them explain how their region has written the largest pages of the history of France.
CCAligned v1

Und schließlich stellen die Strände der Alliiertenlandungen eine Stätte der Begegnung mit der Geschichte Frankreichs dar.
Finally, the Normandy Beaches offer a real insight into France's more modern history.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Geschichte Frankreichs Sie interessiert, ist das Anwesen von Vaux le Vicomte ein Muss.
If you love French history, the estate of Vaux le Vicomte is a must-see.
ParaCrawl v7.1

Die Kunstgewerbeabteilung des Louvre ist eine einzigartige Möglichkeit einen Teil der Geschichte Frankreichs hautnah zu erleben.
The collection of the Louvre Museum's Department of Decorative Arts is a unique opportunity to get a glimpse of French history.
ParaCrawl v7.1

Die Universität von Burgund (uB) sinkt seine Wurzeln tief in die Geschichte Frankreichs.
The University of Burgundy (uB) sinks its roots deep into the history of France.
ParaCrawl v7.1