Übersetzung für "Wahre geschichte" in Englisch

Eine wahre Geschichte – kein Wort daran ist erfunden.
It's a true story -- every bit of this is true.
TED2013 v1.1

Eine wahre Geschichte: Ich suchte nach einer Schule für mein Kind.
True story: I went looking for a school for my kid.
TED2020 v1

Wo ich gerade Ihre Aufmerksamkeit habe, erzähle ich Ihnen die wahre Geschichte.
And while I have your attention, I can tell you the real story.
TED2020 v1

Interpretation ist die wahre Geschichte des darstellenden Künstlers.
Interpretation is the real story of the performer.
TED2013 v1.1

Möglicherweise wurde die Monsterlegende durch die wahre Geschichte der Familie Ogilvie inspiriert.
The legend of the monster may have been inspired by the true story of the Ogilvies.
Wikipedia v1.0

Er erzählt die wahre Geschichte von Sung Neng Yee in den 1950er Jahren.
It is set in the 1950s based on the true story of Sung Neng Yee.
Wikipedia v1.0

In einem Brief schreibt sie die wahre Geschichte nieder.
Now Shabnam enters the life of the Dinanaths claiming that she is the real Poonam.
Wikipedia v1.0

Also, Catherine, jetzt werden Sie uns die wahre Geschichte erzählen.
Now, Catherine you're going to tell the true story.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine wahre Geschichte, die vor vielen Jahren passierte.
It's based on a real story that happened a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Seine glorreichen und fabelhaften Taten sind eine wahre Geschichte.
And whose glorious and formidable exploits are here related in a true history.
OpenSubtitles v2018

So entstand die nun folgende wahre Geschichte von Erwin Rommel.
Based on these facts... what now follows is the true story of Erwin Rommel.
OpenSubtitles v2018

Werden Sie die wahre Geschichte erzählen?
You'll tell the true story?
OpenSubtitles v2018

Jetzt erzählen Sie mir die wahre Geschichte.
Now tell me the true one.
OpenSubtitles v2018

Die wahre Geschichte dieses kleinen Ausflugs würde ihn ruinieren.
The true story on that little jaunt would ruin him.
OpenSubtitles v2018

Das ist die wahre Geschichte von Camberley.
Camberley. And that's the true story of Camberley.
OpenSubtitles v2018

Denn dies ist die wahre Geschichte des Superstition Mountain.
You see, this is the true story of Superstition Mountain.
OpenSubtitles v2018

Er erklärte mir, dass es keine wahre Geschichte war.
He explained to me that it wasn't a true story.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Genevieve herbringen und die wahre Geschichte herausfinden.
We're gonna bring in Genevieve and find out the real story.
OpenSubtitles v2018

Du kennst die wahre Geschichte, oder?
You know the real story, right?
OpenSubtitles v2018

Es ist eine wahre Geschichte und...
This story is a very true story and it...
OpenSubtitles v2018

Nur sehr wenige kennen die wahre Geschichte von Neolution.
Very few people are privy to the true history of Neolution.
OpenSubtitles v2018

Herr Lehrer, ist das eine wahre Geschichte?
Sir, is it a true story?
OpenSubtitles v2018

Ich bin Journalist und kann die wahre Geschichte erzählen.
I'm a reporter. I can tell your story.
OpenSubtitles v2018

Ich werde hemmungslos sein... und eine wahre Geschichte erzählen.
I'm gonna be indulgent... and tell a story that's just a true story.
OpenSubtitles v2018

So endet die wahre Geschichte der Schneekönigin.
So this is how the real story of the Snow Queen ends.
OpenSubtitles v2018