Übersetzung für "Geschäft machen" in Englisch

Wir sollten mit Leid kein Geschäft machen.
We should not make business out of suffering.
Europarl v8

Du wolltest ihn beseitigt haben, um das Geschäft allein zu machen.
A lie! You knew you had Thursby hooked! You wanted to kill him before Jacoby came with the loot so you wouldn't have to split it with him.
OpenSubtitles v2018

Vertrauen Sie mir, könnten wir ein Geschäft machen.
I can be useful to you if you trust me.
OpenSubtitles v2018

Welche Art von Geschäft machen Sie mit mir?
In what way do you feel you're dealing with me?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie ein Geschäft mit mir machen?
How about going into business with me?
OpenSubtitles v2018

Aber könnten wir denn kein Geschäft machen?
But couldn't we make a deal?
OpenSubtitles v2018

Sie sollten das Geschäft mit ihm machen!
You should have confronted him.
OpenSubtitles v2018

So kann man kein Geschäft machen!
Who'd buy a postcard from you?
OpenSubtitles v2018

Es war mir ein Vergnügen, mit Ihnen ein Geschäft zu machen.
It's a pleasure to do business with you.
OpenSubtitles v2018

Nun, mein reizender Freund, welches Geschäft möchtest du machen?
Now, my lovely friend, what deal is it you want to make?
OpenSubtitles v2018

Du bist hingeflogen, um dein eigenes Geschäft zu machen.
You flew back to make your own deal.
OpenSubtitles v2018

Wir können ins Geschäft kommen, wir machen euch reich!
We could do business. We'll get you rich!
OpenSubtitles v2018

Er wird kein Geschäft in Chicago machen.
He won't be doing business in Chicago.
OpenSubtitles v2018

Du willst doch kein Geschäft mit jemandem machen, der dich so behandelt.
I mean, you wouldn't wanna be in business with someone who treats you like that.
OpenSubtitles v2018

Hey, lass uns ein Geschäft machen.
Hey, let's make a deal.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie da bemerkt, dass Sie ein Geschäft daraus machen können?
That's when you realized you could make it a business? No.
OpenSubtitles v2018

Einige denken, dass sie mit mir ein großes Geschäft machen können.
People thinking they'll make a nice pie with a slice of me.
OpenSubtitles v2018

Ich will ein echtes Geschäft machen, mit einem Team, einer Leitung.
I'm here looking for some business, With a team, management.
OpenSubtitles v2018

Yusuf, könnten Sie ein Geschäft machen.
Yusuf, you could make a deal.
OpenSubtitles v2018

Er hat dich doch nicht dein großes Geschäft machen sehen?
You didn't let him see you do number twos, did you, Tina?
OpenSubtitles v2018

Du willst ein lukratives Geschäft machen, dann bin ich dein Mann.
You want a lucrative deal, I am your guy.
OpenSubtitles v2018

Allison, ich versuche hier dir das bestmögliche Geschäft zu machen.
Allison, I'm just trying to get you the best deal possible.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Zephyr und will ein Geschäft machen.
I have the Zephyr, and I'm ready to make a deal.
OpenSubtitles v2018