Übersetzung für "Genetische merkmale" in Englisch
Außerdem
dürfe
nicht
auf
genetische
Merkmale
von
Einwanderern
verwiesen
werden.
Moreover,
there
should
not
be
any
reference
to
genetic
characteristics
of
immigrants.
TildeMODEL v2018
Die
Unterabteilung
wird
nur
durch
gemeinsame
genetische
Merkmale
zusammengehalten.
This
subfamily
is
united
solely
on
the
basis
of
shared
genetic
mutations.
WikiMatrix v1
Betroffene
Patienten
weisen
charakteristische
genetische
Merkmale
auf.
The
patients
affected
have
characteristic
genetic
features.
ParaCrawl v7.1
Angenommen,
man
könnte
einen
Menschen
ohne
genetische
Merkmale
herstellen
sollte
man
diesen
mit
uns
gleichstellen?
But
if
one
were
to
produce
a
man
without
genetic
inheritance
would
it
then
be
ranked
as
we
are?
OpenSubtitles v2018
Jedes
Lebewesen
trägt
neben
dem
artspezifischen
Erbgut
zu
einem
kleinen
Teil
individuelle
genetische
Merkmale
in
sich.
In
addition
to
the
species-specific
genetic
material,
every
organism
possesses
a
small
share
of
individual
genetic
attributes.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
zeigen
gekreuzte
Bäume
nicht
immer
intermediäre
morphologische
Merkmale
–
genetische
Analysen
hingegen
schaffen
Klarheit.
Furthermore,
hybrid
trees
do
not
always
demonstrate
intermediary
morphological
features
–
genetic
analysis,
on
the
other
hand,
delivers
clarity.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Änderungsantrag
der
Grünen
wird
die
Wahrung
des
Datenschutzes
und
der
Schutz
vor
jeder
Form
der
Diskriminierung
sichergestellt,
die
aus
den
Kenntnissen
entstehen
kann,
die
durch
diese
Diagnosemethoden
und
durch
diese
Untersuchungen
gewonnen
werden
können,
wenn
es
darum
geht,
grundlegende
genetische
Merkmale
bzw.
Prädispositionen
dieser
Personen
zu
erhalten.
The
amendment
tabled
by
the
Greens
will
provide
a
guarantee
of
data
protection
and
guard
against
the
type
of
discrimination
which
might
result
from
knowledge
which
could
be
gained
from
these
diagnostic
methods
and
tests,
in
terms
of
the
fundamental
genetic
characteristics
and
predispositions
of
the
individuals
involved.
Europarl v8
Es
ist
ein
grober,
aber
bequemer
Stellvertreter
für
wichtigere
Faktoren,
wie
Muskelmasse,
Enzymwerte,
genetische
Merkmale,
die
zu
untersuchen
sie
einfach
keine
Zeit
haben.
It's
a
crude
but
convenient
proxy
for
more
important
factors,
like
muscle
mass,
enzyme
level,
genetic
traits
they
just
don't
have
time
to
look
for.
TED2020 v1
Für
eine
Art
oder
Unterart
gilt
als
Herkunftsgebiet
das
Areal
oder
die
Gesamtheit
von
Arealen
mit
hinreichend
gleichen
ökologischen
Bedingungen,
in
denen
sich
Erntebestände
oder
Samenquellen
befinden
-
die
gegebenenfalls
unter
Berücksichtigung
der
Höhenlagen
-
ähnliche
phänotypische
oder
genetische
Merkmale
aufweisen.
For
a
species
or
sub-species,
the
region
of
provenance
is
the
area
or
group
of
areas
subject
to
sufficiently
uniform
ecological
conditions
in
which
stands
or
seed
sources
showing
similar
phenotypic
or
genetic
characters
are
found,
taking
into
account
altitudinal
boundaries
where
appropriate.
JRC-Acquis v3.0
Darüber
hinaus
wurde
in
den
80er-Jahren
zwecks
kommerzieller
Nutzung
die
Schneckenart
Helix
aspersa,
von
der
in
Griechenland
heimische
Populationen
existieren,
wieder
angesiedelt,
die
möglicherweise
andere
genetische
Merkmale
aufweist.
In
addition,
the
snail
species,
Helix
aspersa,
of
which
there
are
native
populations
in
Greece,
possibly
with
genetic
differences,
was
introduced
in
the
eighties
for
cropping.
TildeMODEL v2018
Genetische
Merkmale
dürfen
laut
der
Europäischen
Charta
der
Grundrechte
nicht
als
Grund
für
eine
Diskriminierung
verwendet
werden.
Genetic
features
are
included
as
a
ground
upon
which
discrimination
is
prohibited
in
the
EU
Charter
of
Fundamental
Rights
.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
wenden
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
ohne
Rücksicht
auf
Geschlecht,
Rasse,
Hautfarbe,
ethnische
oder
soziale
Abstammung,
genetische
Merkmale,
Sprache,
Religion
oder
Weltanschauung,
politische
oder
sonstige
Überzeugungen,
Zugehörigkeit
zu
einer
nationalen
Minderheit,
Besitzstand,
Geburt,
das
Vorliegen
einer
Behinderung,
Alter
oder
sexuelle
Veranlagung
an.
Member
States
should
give
effect
to
the
provisions
of
this
Directive
without
discrimination
on
the
basis
of
sex,
race,
colour,
ethnic
or
social
origin,
genetic
features,
language,
religion
or
belief,
political
or
any
other
opinions,
membership
of
a
national
minority,
property,
birth,
disability,
age
or
sexual
orientation.
TildeMODEL v2018
In
Artikel
21
der
Charta
werden
alle
sechs
in
Artikel
13
EG-Vertrag
aufgeführten
Diskriminierungsgründe
abgedeckt
sowie
sieben
zusätzliche
Gründe
(soziale
Herkunft,
genetische
Merkmale,
Sprache,
politische
oder
sonstige
Anschauung,
Zugehörigkeit
zu
einer
nationalen
Minderheit,
Vermögen
und
Geburt).
Article
21
of
the
Charter
covers
all
of
the
six
grounds
listed
in
Article
13
of
the
EC
Treaty,
as
well
as
seven
additional
grounds
(social
origin,
genetic
features,
language,
political
or
other
opinion,
membership
of
a
national
minority,
property
and
birth).
TildeMODEL v2018
Aber
falls
die
Forscher
nun
eine
Verbindung
zwischen
Abstammung
und
dem
Risiko
für
bestimmte
genetische
Merkmale
untersuchen
wollten?
But
what
if
the
researchers
were
interested
in
investigating
some
association
between
ancestry
and
the
risk
for
certain
genetic
traits?
TED2020 v1
Eine
genetische
Unterscheidung
ist
möglich,
aber
schwierig,
da
es
nur
wenige
genetische
Merkmale
gibt,
die
Dingos
von
anderen
Haushunden
abgrenzen.
A
genetic
discrimination
is
possible
but
difficult,
since
there
are
only
a
few
genetic
characteristics
that
differentiate
dingoes
from
other
domestic
dogs.
WikiMatrix v1
Axiale
Spondyloarthritis
ist
ein
Sammelbegriff,
welcher
im
Jahr
2009
eingeführt
wurde,
um
eine
vielfältige
Krankheitsfamilie
zu
beschreiben,
welche
viele
klinische
und
genetische
Merkmale
teilt.
Axial
spondyloarthritis
is
an
umbrella
term
that
was
introduced
in
2009
to
characterize
a
diverse
disease
family
that
share
clinical
and
genetic
features,
such
as
the
involvement
of
the
axial
skeleton.
WikiMatrix v1
Daten
über
die
genetische
Struktur
wie
Informationen
über
das
Vorhandensein
von
zusätzlicher
DNA
(Plasmide
oderFremd-DNA,
die
in
das
Wirtschromosom
eingebaut
werden),
spezifische
genetische
Merkmale,
das
Vorhandensein
von
ruhenden
Genen
(die
durch
Mutationen
ausgedrückt
werden
können),
die
genetische
Stabilität
(Mutationsrate
und
Faktoren,
die
die
Mutationsrate
beeinflussen,
inter-
und
intramolekulare
Rekombinationen,
Restriktionsbarrieren),
Gentransfer
(Fähigkeit
zur
Mobilisierung/Konjugation)
und
Resistenzen
(Antobiotika,
Schwermetalle)
sind
hilfreich
für
die
Voraussage
von
unerwünschten
Wirkungen
bezüglich
der
Gesundheit
des
Menschen,
der
Tiere
und
Pflanzen
sowie
des
ökologischen
Verhaltens.
Data
on
genetic
structure
such
as
information
on
presence
of
extra
DNA
(plasmids
or
foreign
DNA
incorporated
in
the
host
chromosome),
specific
genetic
characteristics
("markers"),
presence
of
dormant
genes
(which
can
be
expressed
by
mutations),
genetic
stability
(mutation
rate
and
factors
influencing
the
mutation
rate,
inter-
and
intramolecular
recombinations,
restriction
barriers),
gene
transfer
(mobilization/conjugation
ability)
and
resistances
(antibiotics,
heavy
metals)
will
assist
in
the
prediction
of
undesirable
effects
on
human
health,
animals,
plants
and
ecological
behaviour.
EUbookshop v2
Aber
keine
Treffer
mit
einem
Individuum,
aber
es
gibt
genetische
Merkmale,
die
zeigen,
dass
es
definitiv
das
Blut
eines
"Falt-Menschen"
ist.
No
matches
to
an
individual,
But
genetic
markers
indicate
it
Was
definitely
the
blood
of
a
folding
man.
OpenSubtitles v2018
Es
bietet
jedoch
ein
prima
Beispiel,
um
zu
erklären,
wie
Eltern
genetische
Merkmale
an
ihre
Babys
vererben.
But,
it’s
pretty
good
example
how
genetic
inheritance
from
parents
to
babies
works.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gibt
es
hierzu
kaum
plausible
konkrete
Szenarien,
da
die
genetische
Grundlage
komplexer
Merkmale
wie
Intelligenz
oder
Aussehen
bislang
nur
unzureichend
bekannt
ist.
However,
there
are
only
few
plausible
and
tangible
scenarios
for
such
non-medical
applications,
as
too
little
is
known
so
far
about
the
genetic
basis
of
such
complex
traits
like
intelligence
or
appearance.
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fallen
z.B.
Angaben
wie
Name,
Adresse,
Beruf,
E-Mail-Adresse,
Gesundheitszustand,
Einkommen,
Familienstand,
genetische
Merkmale,
Telefonnummer
und
gegebenenfalls
auch
Nutzerdaten
wie
die
IP-Adresse.
These
data
include,
for
example,
the
name,
address,
occupation,
e-mail
address,
health
status,
income,
marital
status,
genetic
features,
telephone
number
and
if
applicable
also
user
data
such
as
an
IP
address
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Forschungsaufgaben
werden
die
funktionale
Analyse
der
nativen
Biodiversität,
die
genetische
Analyse
komplexer
Merkmale
sowie
die
Implementierung
optimierter
Züchtungsstrategien
stehen.
The
Cluster
focuses
of
the
research
tasks
are
the
functional
analysis
of
the
native
biodiversity,
the
genetic
analysis
of
complex
characters
as
well
as
implementation
of
optimized
breeding
strategies.
ParaCrawl v7.1
Jenseits
dieses
breiten
Spektrums
von
Variationen
zeigen
einige
Orchideen
auch
individuelle
genetische
Merkmale,
die
zu
weißen
Blüten
führen.
Beyond
this
broad
spectrum
of
variations
some
orchids
also
show
individual
genetic
characteristics
which
result
in
white
flowers.
ParaCrawl v7.1
Diese
entscheidenden
Gene
wurden
durch
die
Forschung
in
den
vergangenen
Jahren
erkannt
und
gelten
als
genetische
Schlüssel
für
Merkmale
der
domestizierten
Tomate.
These
decisive
genes
had
already
been
recognized
by
researchers
over
the
past
few
years
and
are
seen
as
the
genetic
key
to
features
in
the
domesticated
tomato.
ParaCrawl v7.1
Letztere
Methoden
können
darunter
leiden,
dass
nur
wenige
genetische
Profile
bzw.
Merkmale
von
Antibiotika-resistenten
Bakterien
bekannt
sind.
The
latter
methods
can
suffer
from
the
fact
that
only
a
few
genetic
profiles
or
features
of
antibiotic-resistant
bacteria
are
known.
EuroPat v2
Auf
dieser
Ebene
der
Blutbeziehung
werden
genetische
Merkmale
des
Aussehens
oder
von
Krankheiten
sowie
von
den
Eltern
übertragen.
At
this
level
of
blood
relationship,
genetic
characteristics
of
appearance
or
diseases
are
transmitted,
as
well
as
from
parents.
ParaCrawl v7.1