Übersetzung für "Genauso groß wie" in Englisch
Erdbeeren
müssen
in
Finnland
nicht
genauso
groß
sein
wie
in
Italien.
Strawberries
need
not
be
of
the
same
size
in
Italy
as
in
Finland.
Europarl v8
Er
ist
genauso
groß
wie
sie.
He
is
as
tall
as
she.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
etwa
genauso
groß
wie
du.
She's
about
the
same
height
as
you.
Tatoeba v2021-03-10
Deine
Intelligenz
ist
genauso
groß
wie
die
Entfernung
zwischen
Bombay
und
Mumbai.
Your
intelligence
is
as
vast
as
the
distance
between
Bombay
and
Mumbai.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
genauso
groß
wie
Tom.
I'm
the
same
height
as
Tom
is.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
genauso
groß
wie
er.
I'm
the
same
height
as
he
is.
Tatoeba v2021-03-10
Deutschland
ist
etwa
genauso
groß
wie
Japan.
Germany
is
about
the
same
size
as
Japan.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Herz
eines
Menschen
ist
ungefähr
genauso
groß
wie
seine
Faust.
A
person's
heart
is
approximately
the
same
size
as
their
fist.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
sind
ungefähr
genauso
groß
wie
Johannes.
Tom
and
Mary
are
approximately
the
same
height
as
John.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
sind
ungefähr
genauso
groß
wie
ich.
Tom
and
Mary
are
approximately
the
same
height
as
me.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
ungefähr
genauso
groß
wie
du.
Tom
is
about
the
same
height
as
you.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
genauso
groß
wie
ich.
He's
as
tall
as
me.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Schönheit
dieses
Mannes
ist
genauso
groß
wie
seine
Dummheit.
This
man
is
of
great
beauty,
which
is
matched
only
by
his
stupidity.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
Boot
ist
genauso
groß
wie
dieses.
Yeah,
that
boat's
no
bigger
than
this
one.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
genauso
groß,
wie
Elwoood
sagt!
And
what's
more
he's
every
bit
as
big
as
Elwood
says
he
is!
OpenSubtitles v2018
Dorbeck
war
genauso
groß
wie
ich.
Dorbeck
was
the
same
height
as
me.
OpenSubtitles v2018
Unser
Strand
ist
genauso
groß,
wie
er
schon
immer
war.
That's
absurd.
Our
beach
is
as
big
as
it's
always
been.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
immer,
er
ist
stehend
genauso
groß
wie
liegend.
I
told
him
he's
as
tall
lying
down
as
he
is
standing
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mal
genauso
groß
wie
Sinatra.
I'm
gonna
be
as
big
as
Sinatra.
OpenSubtitles v2018
C.G.C.
ist
genauso
groß
wie
wir.
C.G.C.
Is
the
same
size
as
us.
OpenSubtitles v2018
Deine
Chancen
sind
genauso
groß,
wie
die
von
allen
anderen.
You
have
as
much
chance
as
anybody
does.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Geschäft
ist
noch
genauso
groß
wie
zu
Anfang.
And
the
business
is
the
same
size
as
it
was
when
it
was
started.
OpenSubtitles v2018
Die
Wichtung
w
ADJ
ist
dabei
genauso
groß
wie
die
Wichtung
w
OUT
.
The
weighting
wADJ
is
thereby
exactly
as
large
as
the
weighting
wOUT.
EuroPat v2
Die
Chancen
für
die
OEEK
sind
genauso
groß
wie
die
Gefahren.
The
OEEK
is
facing
great
possibilities
as
well
as
risks.
EUbookshop v2