Übersetzung für "Genauer zeitraum" in Englisch
Diese
Vorgaben
sind
für
den
ak-tuellen
Zeitraum
genauer
definiert.
These
targets
are
better
defined
for
the
ongoing
period.
EUbookshop v2
Leider
lässt
sich
weder
der
Zeitraum
genauer
eingrenzen,
noch
genau
sagen
welche
Kalenderwochen
betroffen
sind.
Unfortunately
it
is
not
possible
to
define
the
time
frame
more
accurately,
nor
to
list
the
affected
manufacturing
dates.
ParaCrawl v7.1
Im
nicht
genauer
einzugrenzenden
Zeitraum
zwischen
1533
und
1547
hielt
er
sich
zu
Studienzwecken
für
zwei
Jahre
in
Italien
auf,
vermutlich
vor
allem
in
Venedig
und
Rom.
There
are
no
further
details
for
the
period
1533
to
1547,
except
that
he
studied
in
Italy
for
two
years;
mostly,
it
is
thought,
in
Venice
and
Rome,
returning
with
many
drawings
and
sketches.
WikiMatrix v1
Ein
tropisches
Jahr
ist
nach
genauer
Definition
der
Zeitraum,
in
dem
die
mittlere
ekliptikale
Länge
der
Sonne
um
360°
zunimmt.
Today
the
mean
tropical
year
is
defined
as
the
period
of
time
for
the
mean
ecliptic
longitude
of
the
Sun
to
increase
by
360
degrees.
WikiMatrix v1
Zwar
sind
die
Strukturfonds
verdoppelt
worden,
doch
dies
erfolgte
auf
einer
überaus
niedrigen
Ausgangsbasis
und
ist
an
das
Bruttosozialprodukt
der
Gemeinschaft
gekoppelt
und
erstreckt
sich
außerdem
über
einen
sehr
lang
bemessenen
Zeitraum,
genauer
gesagt
über
eine
Zeitraum
von
fünf
Jahren.
The
structural
Funds
have
been
doubled,
but
from
a
very
low
base
in
relation
to
Community
earnings
and
over
a
lengthy
timespan
—
namely
five
years.
EUbookshop v2
Es
sollte
ein
genauer
Zeitraum
festgelegt
werden,
und
sie
sollte
in
den
letzten
Jahren
langsam
abnehmen.
That
will
open
up
the
European
market,
not
least,
to
the
African
continent,
and
I
can
promise
you
that
that
is
a
much
better
way
of
providing
development
aid
than
the
way
it
is
given
today.
EUbookshop v2
Auch
bei
Mehrwegbekleidungssystemen
gilt
es
in
Bezug
auf
die
Aufrechterhaltung
der
Konzentrationsfähigkeit
über
einen
längeren
Zeitraum
genauer
hinzuschauen,
denn
je
nach
Atmungsaktivität
des
Gewebes,
konnten
Unterschiede
nachgewiesen
werden.
Also
with
multi-path
clothing
systems
it
is
valid
to
look
regarding
the
maintenance
of
the
concentration
ability
during
a
longer
period
more
exactly,
because
depending
upon
breathing
activity
of
the
fabric,
differences
could
be
proven.
This
text
was
translated
automatically.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Zeit
und
den
Zeitraum
genauer
bestimmen
zu
können,
bat
ich
Herrn
Strömberg,
Assistent
des
Observatoriums
von
Stockholm,
um
meine
Berechnungen
anhand
des
neuesten
Wertes
der
Mondkonstanten
zu
überprüfen.
In
order
to
get
the
time
and
period
more
accurately
determined
I
requested
Mr.
Strömberg,
assistant
to
the
observatory
of
Stockholm,
to
review
my
calculations
using
the
latest
value
of
the
lunar
constants.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wiederum
entsandte
Morris
für
genau
diesen
Zeitraum
in
den
Kontinentalkongress.
That
body,
in
turn,
sent
Morris
to
the
Continental
Congress
for
those
same
years.
Wikipedia v1.0
Genau
in
dem
Zeitraum,
in
den
unser
Fall
fällt.
The
exact
same
time
frame
as
our
case.
OpenSubtitles v2018
Diese
wiederum
entsandte
Morris
für
genau
diesen
Zeitraum
in
den
Kontinentalkongress.
That
body,
in
turn,
sent
Morris
to
the
Continental
Congress
for
those
same
years.
WikiMatrix v1
Was
genau
der
Zeitraum
ist,
seitdem
er
tot
ist.
Which
is
exactly
the
amount
of
time
that
he's
been
dead.
OpenSubtitles v2018
Der
genaue
Zeitraum
kann
in
der
Konfiguration
eingestellt
werden.
You
can
define
the
exact
timespan
in
the
Configuration.
ParaCrawl v7.1
Bei
deiner
Anfrage
gebe
bitte
den
genauen
Zeitraum
an.
Please
specify
the
exact
time
in
your
request.
CCAligned v1
Du
kannst
beliebig
vielen
Personen
für
einen
genau
definierten
Zeitraum
Zutritt
gewähren.
You
can
grant
access
to
any
number
of
people
for
a
precisely
defined
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
des
Zimmers
sollte
dann
in
einem
genau
festgelegten
Zeitraum
erfolgen.
The
room
design
should
be
executed
within
a
designated
time
period.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
Ihr
Gewicht
über
einen
bestimmten
Zeitraum
genau
überwachen
und
auswerten.
You
can
supervise
and
analyse
your
weight
over
a
special
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
beliebig
vielen
Personen
für
einen
genau
definierbaren
Zeitraum
Zutritt
gewähren.
You
can
grant
access
to
any
number
of
people
for
a
precisely
defined
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgefundenen
Kontobücher
beziehen
sich
auf
genau
diesen
Zeitraum.
The
books
of
accounts
found
correspond
to
this
period.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Fortschritt
durch
das
Klicken
auf
einen
genauen
Zeitraum
anschauen.
You
can
view
the
progress
by
clicking
on
the
exact
period
you
would
like
to
report
to.
ParaCrawl v7.1
Was
genau
der
Zeitraum
ist,
seitdem
unser
Kerl
in
Boston
mit
Dan
Walshs
Identität
lebt.
Which
is
the
exact
time
that
our
guy
has
been
living
in
Boston
under
Dan
Walsh's
identity.
OpenSubtitles v2018
Der
genaue
Zeitraum,
in
dem
der
Alternativflug
ankommen
muss,
hängt
von
der
Flugstrecke
ab:
The
exact
time
frame
that
the
alternative
flight
must
arrive
in
depends
on
the
flight’s
distance:
CCAligned v1
Es
versteht
sich
von
selbst,
dass
der
genaue
Zeitraum
vom
Wetter
abhängig
ist.
It
goes
without
saying
that
the
exact
period
depends
on
the
weather.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
der
Schluss
gezogen,
dass
die
Annahme
neuer
besonderer
Erweiterungsverpflichtungsangebote
der
betroffenen
Unternehmen,
die
für
einen
weiteren
genau
festgelegten
Zeitraum
gelten
würden,
gerechtfertigt
ist,
da
auf
diese
Weise
nicht
nur
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
auf
die
Käufer
in
den
EU-10
abgemildert
werden,
sondern
dort
kurzfristig
auch
Versorgungsengpässe
vermieden
werden
könnten.
Therefore,
on
balance,
it
is
concluded
that
the
acceptance
of
new
special
Enlargement
Undertakings
offered
by
the
companies
concerned
for
a
further
period
is
justified
as
this
will
not
only
lessen
the
economic
impact
for
buyers
in
the
EU-10
but
also
help
to
alleviate
the
problems
of
supply
in
the
EU-10
in
the
short
term.
DGT v2019
Nun
ist
es
die
Aufgabe
der
Regierungschefs,
auf
der
Grundlage
der
Kommissionsdokumente
im
Dezember
eine
Entscheidung
über
Beitrittsverhandlungen
mit
der
Türkei
zu
treffen,
die
innerhalb
eines
genauer
zu
bezeichnenden
Zeitraums
unter
genauer
formulierten
Bedingungen
geführt
werden
müssen.
On
the
basis
of
the
Commission's
papers,
the
Heads
of
Government
are
now,
in
December,
to
take
a
decision
on
accession
negotiations
with
Turkey
within
a
more
precise
time-scale
and
on
more
precise
conditions.
Europarl v8