Übersetzung für "Genau abstimmen" in Englisch

Wäre ich Abgeordneter dieses Parlaments, dann würde ich genau so abstimmen.
If I were a Member of the Parliament I would vote the same way.
Europarl v8

Mit dem iTunes-Equalizer können Sie bestimmte Frequenzen des Klangspektrums genau abstimmen.
With the iTunes equalizer, you can fine-tune specific frequencies of the sound spectrum.
ParaCrawl v7.1

Wenn Menschen kooperieren, müssen sie ihre Handlungen ganz genau miteinander abstimmen.
When people work together, they have to coordinate their actions very closely.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund besteht offensichtlich Unklarheit darüber, über was wir nun genau abstimmen.
That is why there is clearly some confusion over exactly what we are voting on.
Europarl v8

Ich möchte also zunächst einmal vorlesen, über was genau wir nun abstimmen werden.
I shall therefore first read out exactly what we are voting on.
Europarl v8

Somit kann man sein Auto genau darauf abstimmen, wie man es haben möchte.
You can modify your car in a way, that it fits exactly your needs.
ParaCrawl v7.1

Demnach muss das Gehirn zum Lesen und Schreiben zahlreiche Wahrnehmungs- und Denkfunktionen genau abstimmen.
To read and write, the brain must coordinate numerous perceptual and cognitive functions.
ParaCrawl v7.1

Durch den Einsatz der neuen Einstellungen können Sie das je nach örtlichen Gegebenheiten genau abstimmen.
Using the new settings you can fine-tune this according to local circumstances.
ParaCrawl v7.1

Gerne bespreche ich das vorab persönlich, so kann man die beste Umsetzung genau abstimmen.
I would be happy to discuss this personally in advance, so that the best implementation can be precisely coordinated.
CCAligned v1

Bei Josko können Sie Wärme- und Schalldämmung Ihrer Fenster je nach Anforderung genau abstimmen.
At Josko, you can adjust the thermal and noise insulation of your windows to your exact preference.
ParaCrawl v7.1

Wir vereinbarten auch, dass sich das Quartett zu diesen Angelegenheiten vor Ende des Monats genau abstimmen sollte.
We also agreed that the Quartet should consult closely on these matters before the end of the month.
Europarl v8

Wenn wir im Oktober über diese Angelegenheit abstimmen, werden wir über genau denselben Vertrag abstimmen, der im letzten Jahr abgelehnt wurde - ohne Änderungen, ohne Zusätze, ohne Streichungen.
When we vote on this matter in October, we will be voting on the exact same Treaty that was rejected last year - without any amendment, without any additional matter, without any deletion.
Europarl v8

Da noch nicht klar ist, worüber wir am Donnerstag genau abstimmen werden, will ich sagen, was meine Fraktion überzeugen kann.
Since it is as yet unclear what exactly we will be voting on on Thursday, I will indicate which issues meet with agreement within my group.
Europarl v8

Und deshalb ist es recht sonderbar, dass die Iren jetzt prompt noch einmal über genau denselben Vertrag abstimmen sollen.
That is why it is rather odd that Ireland should now promptly have to vote once again on exactly the same treaty.
Europarl v8

Die Abgeordneten werden dann aufgefordert, über Satzteile, die von Sprache zu Sprache anders ausfallen, abzustimmen, und sind oft nicht in der Lage, die Bedeutung dessen, worüber sie abstimmen, genau zu verstehen.
Members are therefore called to vote on parts of sentences which differ from one language to another and they are often unable to grasp exactly the meaning of what they are voting on.
Europarl v8

Ich glaube, dass wir heute genau so abstimmen, wie es in der Abstimmungsliste vorgesehen ist, aber ich bitte, die rechtliche Zulässigkeit bis morgen zu überprüfen.
I believe we shall be voting today as stipulated in the voting list, but I would ask that the question of legal admissibility be reviewed by tomorrow.
Europarl v8

Am Rande der ersten Tagung der Konferenz der Vertragsstaaten sollten die Mitgliedstaaten bei der Anwendung dieses Beschlusses untereinander und mit der Kommission eng zusammenarbeiten und sich genau abstimmen —
In the margins of the first session of the Conference of States Parties, Member States should cooperate and coordinate closely, with each other and with the Commission, in the application of this Decision,
DGT v2019

Die Unterstützung der öffentlichen Hand muss Strategie und Interventionen genau aufeinander abstimmen, damit diese Unterschiede berücksichtigt werden.
Public support needs to tailor strategy and interventions to reflect this diversity.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten und die EU sollten im Hinblick auf die Schaffung eines Europäischen Raums der Hochschulbildung ihre Zuständigkeiten teilen und genau aufeinander abstimmen.
National and EU competences should be shared and fine-tuned in order to create a European Higher Education Area.
TildeMODEL v2018

Und genau das hat er erreicht, denn ihr werdet gleich genau so abstimmen, wie er es wollte.
And that's exactly what he did because you are about to vote exactly as he wants you to vote.
OpenSubtitles v2018

Der Blasdruck und der Saugdruck sind stufenlos regulierbar, um das Verhältnis zwischen Druckluft und Saugluft genau abstimmen zu können.
The blowing pressure and the suction pressure can be adjusted continuously in order to exactly determine the ratio between compressed air and vacuum.
EuroPat v2

In Ihrer Eigenschaft als Ratspräsident möchte ich Sie auch bitten, mir zu bestätigen, daß die Dänen bei der nächsten Volksabstimmung wiederum über genau dieselben Paragraphen abstimmen werden wie bei dem Referendum am 2. Juni.
In your capacity of President­in­Office I would also ask you to confirm that the Danes, in the new referendum, will be voting on exactly the same articles as in the referendum held on 2 June.
EUbookshop v2

Händler, die sowohl über einen Laden als auch über einen Onlineshop verfügen, müssen die Strategie genau aufeinander abstimmen.
Dealers who have both a shop and an online shop must coordinate the strategy precisely.
ParaCrawl v7.1

Daher werden wir unsere Forschungsprogramme genau aufeinander abstimmen“, sagte Andreae, der die Vereinbarung im Namen der Max-Planck-Institute für Biogeochemie, für Chemie, für Meteorologie, für Dynamik und Selbstorganisation und für marine Mikrobiologie unterschrieb.
We will therefore coordinate our research programs,” said Andreae, who signed the agreement on behalf of the Max Planck Institutes for Biogeochemistry, for Chemistry, for Meteorology, for Dynamics and Self-Organization and for Marine Microbiology.
ParaCrawl v7.1

Durch das beschriebene Kopieren von Genauigkeitseigenschaften lassen sich speziell kooperierende Roboter sehr genau aufeinander abstimmen, da nicht jeder lediglich begrenzt absolutgenau ausgebildet ist, sondern vielmehr alle Roboter genau die gleichen Positionierungs- und Bahnfahreigenschaften besitzen.
As a result of the described copying of accuracy characteristics, specifically cooperating robots can be very accurately matched to one another, because each is not merely constructed in limited absolutely accurate manner and instead all the robots have precisely the same positioning and path travel characteristics.
EuroPat v2

Dies ist für erfahrene Anwender von großem Vorteil, da sie genau wissen, wie ihr Körper auf bestimmte Mengen verschiedener Hormone reagiert und ihren Zyklus genau auf ihn abstimmen kann.
This is of great benefit to experienced users as they know exactly how their body responds to specific amounts of various hormones and can tailor their cycle exactly to suit.
ParaCrawl v7.1