Übersetzung für "Abstimmen" in Englisch

Dann könnten wir über beide Anfragen am Mittwoch abstimmen.
Then we would be able to vote on both requests on Wednesday.
Europarl v8

Könnten Sie dazu Auskunft geben, bevor wir abstimmen?
Could you clarify that as we proceed to the vote?
Europarl v8

Wenn wir morgen abstimmen, sollten wir dies unbedingt unterstützen.
It is important for us to support this when we vote tomorrow.
Europarl v8

Sie wissen nicht einmal, wie Sie heute abstimmen werden.
You do not even know how you will vote today.
Europarl v8

Dann sollen die 450 Millionen über den Vertrag abstimmen.
So let the 450 million vote on the Treaty.
Europarl v8

Ist es demokratisch, das irische Volk noch einmal abstimmen zu lassen?
Is it democratic to let the Irish people vote once again?
Europarl v8

Herr Präsident, wir könnten en bloc abstimmen.
Mr President, we could vote en bloc.
Europarl v8

Ich weiß noch nicht, wie ich nachher abstimmen werde.
I do not yet know how I will vote later.
Europarl v8

Heute debattieren wir über diese Angelegenheit, und morgen werden wir darüber abstimmen.
Today, we are debating this issue and tomorrow we will vote on it.
Europarl v8

Wir müssen jetzt über Erwägung C abstimmen.
We now have to vote on recital C.
Europarl v8

Ich werde im Interesse des britischen Volkes abstimmen.
I shall vote in the interests of the British people.
Europarl v8

Das ist die Wahrheit über diese Regelung, über die wir morgen abstimmen.
That is the truth about this regulation that we will vote on tomorrow.
Europarl v8

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir morgen faktisch in erster Lesung abstimmen.
I would like to say that tomorrow, we are actually voting at first reading.
Europarl v8

Die Abgeordneten können nicht abstimmen, ohne den Inhalt der Berichte zu kennen.
MEPs cannot vote without being familiar with the reports' content.
Europarl v8

Aber unsere Regeln besagen, dass wir jeden Montag über die Tagesordnung abstimmen.
If you want to change the rules, you can do so, but the rules we have say that we vote every Monday on the agenda.
Europarl v8

Wir werden heute über den Bericht von Frau Járóka abstimmen.
We are going to vote, today, on the report drafted by Mrs Járóka.
Europarl v8

Über dieses Problem sollen Sie morgen abstimmen.
That is the situation that you are being asked to accept or reject tomorrow.
Europarl v8

Ich bin also dafür, daß wir abstimmen.
So I favour voting.
Europarl v8

Wenn wir schnell arbeiten, dann können wir auch darüber abstimmen.
If we work quickly, then we can vote on it.
Europarl v8

Ich habe deutlich angekündigt, über welchen Änderungsantrag wir abstimmen.
I announced what amendment we were voting on very clearly.
Europarl v8

Sollen wir also über Änderungsantrag 23 abstimmen?
Is it therefore Amendment No 23 we are to vote on?
Europarl v8

Ich lasse nun über den Antrag der Fraktion Die Grünen abstimmen.
I put the green Group's request to the vote.
Europarl v8

Wenn Ihnen allen dies klar ist, lasse ich über diesen Antrag abstimmen.
If that is clear to everyone, I shall put that request to the vote.
Europarl v8

Im übrigen werden wir über den Bericht mit ja abstimmen.
In all other respects we will be voting for the report.
Europarl v8

Wir werden in zwei Richtungen abstimmen.
We will vote in two ways.
Europarl v8