Übersetzung für "Gemeinschaftliches eigentum" in Englisch

Platform Cooperativism vereint gemeinschaftliches Eigentum mit demokratischen Führungsstrukturen.
Platform Cooperativism unites common property with democratic management structures.
ParaCrawl v7.1

Neue Ideen haben so Zeit zu reifen, z.B. gemeinschaftliches Eigentum.
New ideas have time to mature (e.g., property owned by cooperatives).
ParaCrawl v7.1

Es gibt drei Arten von Eigentum: Privateigentum, gemeinschaftliches Eigentum und Staatseigentum.
There are three types of property: Individual Property, Public Property and State Property.
ParaCrawl v7.1

Wir halten es für nicht ausreichend und nicht richtig, wenn das Recht auf gemeinschaftliches Eigentum nur dann gilt, wenn die Finanzierung der Gemeinschaft 100 % beträgt.
We did not think it right or adequate only to stipulate that right to shared property rights when Community funding was 100 %.
Europarl v8

Die Kommission wird ebenfalls aufgefordert werden, bis 2010 einen Vorschlag für die Finanzierung nach dem Jahr 2013 vorzulegen, insbesondere für Mittelbindungen für gemeinschaftliches Eigentum.
The Commission will also be asked to submit a proposal by 2010 for post-2013 financing, in particular for common ownership commitments.
Europarl v8

Dieser Artikel wird im Einklang mit den geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften über gemeinschaftliches Eigentum oder über Gesamteigentum angewandt.
The provisions of this Article shall be implemented in accordance with applicable national rules on joint ownership or common property.
DGT v2019

Sofern Speicherung, intelligente Netze und Anlagen technisch verbessert werden, bestehen reale Perspektiven für gemeinschaftliches Eigentum und gemeinschaftliche Investitionen.
There is real scope for community ownership and investment if technological improvements can be made to storage, smart grids and machinery.
TildeMODEL v2018

Wenn es gelingt, die Speicherung, intelligente Netze und Anlagen Logistik und Infrastrukturen technisch weiterzuentwickeln, ergeben sich realistische Perspektiven für gemeinschaftliches Eigentum und gemeinschaftliche Investitionen.
There is real scope for community ownership and investment if technological improvements can be made to storage, smart grids and equipment logistics and infrastructure.
TildeMODEL v2018

So kam der moderne Proletarier dazu, das einzige Heil des sozialen Organismus zu sehen in der Überführung allen Privatbesitzes an Produktionsmitteln in gemeinschaftlichen Betrieb oder gar gemeinschaftliches Eigentum.
Thus the modern proletariat has come to see the only remedy for the social organism in the transfer of all privately owned means of production to community operation or even community property.
ParaCrawl v7.1

Der zugrundeliegende Roman erschien erstmals 1516 in lateinischer Sprache in Form eines philosophischen Dialogs und liefert mit der Beschreibung einer entfernten Idealgesellschaft – die nur gemeinschaftliches Eigentum kennt – die Grundlage für das Genre der Sozialutopie.
The novel at the heart of the event was first published in Latin in 1516 as a philosophical dialogue, and imagined a distant ideal society that only knows common property – the basis for the genre of social utopia.
ParaCrawl v7.1

Und so fing der Proletarier an, das einzige Heil zu sehen in der Überführung alles Privatbesitzes an Produktionsmitteln in gemeinschaftlichen Betrieb oder gar gemeinschaftliches Eigentum.
Thus, the Proletarians considered the only salvation to be the transfer of all private property towards a means of production in a communal business or else a common ownership.
ParaCrawl v7.1

Der Rest von Gebrauchswert, der nicht auflösbar in Arbeit, ist Naturgabe, daher gemeinschaftliches Eigentum an und für sich.
The remainder of use-value which cannot be resolved into labour is the gift of nature, and hence in its essence common property.
ParaCrawl v7.1

Die Regierungen hielten es für politisch schwierig oder gar unmöglich, die Wahrheit über das Ausmaß der lokalen Kollaboration einzuräumen, die noch lebenden Täter der Schoah juristisch zu verfolgen und gestohlenes privates oder gemeinschaftliches jüdisches Eigentum zurückzuführen.
To date, however, such efforts have for the most part abysmally failed as the ruling governments found it politically difficult, if not impossible, to teach the truth about the scope and level of local collaboration in Holocaust crimes, let alone to bring to justice hereto unprosecuted Shoah perpetrators and/or restitute stolen Jewish communal and/or private property.
ParaCrawl v7.1

Jeder hat das Recht, sowohl allein als auch in Gemeinschaft mit anderen Eigentum innezuhaben.
Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
Tatoeba v2021-03-10

Was passiert mit gemeinschaftlichem Eigentum?
What happens to Jointly-owned property?’
ParaCrawl v7.1

Zumindest ein Teil der Rücklagen verbleibt in der Regel im gemeinschaftlichen Eigentum der Genossenschaft.
At least part of that capital is usually the common property of the cooperative.
ParaCrawl v7.1

Einem kollektiven Ansatz folgend verblieb das von den Römern neu eroberte Land als ager publicus im gemeinschaftlichen Eigentum.
In the provinces, the "ager publicus" was huge, and came under the ownership of the emperor.
Wikipedia v1.0