Übersetzung für "Gemäß art." in Englisch

Gemäß Art. 8 Abs. 9 der Geschäftsordnung bildet das PRÄSIDIUM folgende Ad-hoc-Gruppen:
In accordance with Rule 8(9) of the Rules of Procedure, the Bureau re-established the following ad hoc groups:
TildeMODEL v2018

In fünf Mitgliedstaaten wurden bereits genehmigte Erzeugnisse gemäß Art.
Five Member States have banned already approved GM products, under Art 16 of Directive 90/220.
TildeMODEL v2018

Bei der Erfindung wird das Übermittlungsprotokoll gemäß der Art des eingesteckten Geräts ausgewählt.
In the present invention, the transmission protocol is selected according to the type of apparatus being used.
EuroPat v2

Soweit erforderlich, wurden Auftragsverarbeitungsverträge gemäß Art 28 DSGVO abgeschlossen.
If necessary, order processing contracts were concluded in accordance with Art. 28 GDPR.
CCAligned v1

Es wurden Auftragsverarbeitungsverträge gemäß Art 28 DSGVO abgeschlossen.
Order processing contracts were concluded in accordance with Art. 28 GDPR.
CCAligned v1

Gemäß Art 21 DSGVO haben Sie ein Recht auf Widerspruch gegen die Datenverarbeitung.
In accordance with Art. 21 GDPR, you have the right to object to the processing of personal data.
ParaCrawl v7.1

Die personenbezogenen Daten wurden in Bezug auf angebotene Dienste der Informationsgesellschaft gemäß Art.
The personal data was collected in relation to information society services offered in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

Diese Datenschutzerklärung (nachfolgend "DSE") stellt die Informationen gemäß Art.
This privacy policy (hereinafter "DSE") provides the information according to Art.
ParaCrawl v7.1

Sie haben das Recht: • gemäß Art.
You have the right: • in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer können die Rechte gemäß Art. 7 der Gesetzesverordnung ausüben.
The participants may exercise the rights set forth in Art. 7 of Legislative Decree no.
ParaCrawl v7.1

Statutarische Regeln in Bezug auf die Anzahl der zulässigen Tätigkeiten gemäß Art.
Rules in the articles of association on the number of permitted activities pursuant to Art.
ParaCrawl v7.1

Rechtsgrundlage für den Einsatz von Cookies ist das berechtigte Interesse gemäß Art.
The legal basis for the use of cookies is the legitimate interest in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

Eine Datenübermittlung in die USA darf vorgenommen werden gemäß Art.
A transfer of data to the USA may be made in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Entscheidung wies die Kammer darauf hin, dass gemäß Art.
In its decision the board pointed out that according to Art.
ParaCrawl v7.1

Rechtsgrundlage für die Nutzung der Portale ist Ihre Einwilligung gemäß Art.
The legal basis for the use of the portals is your consent in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

Die Versicherten müssen sich gemäß Gesetz (KVG Art.
The insured must by law (KVG Art.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht sagte, dass “gemäß Art.
The report said that “in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsgrundlage für den Einsatz von Google Analytics ist Ihre Einwilligung gemäß Art.
The legal basis for the use of Google Analytics is your consent in accordance with Art.
ParaCrawl v7.1

Rechtsgrundlage einer Verarbeitung personenbezogener Daten ist eine Einwilligung der betroffenen Person gemäß Art.
The legal basis for the processing of personal data is the consent of the data subject pursuant to Art.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie sich eine Unterkunft gemäß der Art:
Choose the accommodation according to type:
ParaCrawl v7.1

Sie widerrufen ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gemäß Art.
6.3.1.2 You revoke your consent on which the processing was based pursuant to Art.
ParaCrawl v7.1

Es wurde ein Auftragsverarbeitungsvertrag gemäß Art 28 DSGVO abgeschlossen.
A data processing contract pursuant to Art 28 GDPR has been concluded.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Sie informieren, dass gemäß Art.
We kindly inform you that, pursuant to art.
ParaCrawl v7.1

Wir verarbeiten von Ihnen keine besonderen Kategorien personenbezogener Daten gemäß Art 9 DSGVO.
We do not process special categories of personal data pursuant to Article 9 GDPR.
ParaCrawl v7.1