Übersetzung für "Gemäße" in Englisch
Figur
3b
zeigt
dazu
im
Vergleich
eine
dem
Stand
der
Technik
gemäße
3-Pol-Membran.
By
comparison,
FIG.
3
b
shows
a
3-pole
membrane
according
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Dieses
Prinzip
gilt
grundsätzlich
auch
für
die
Druckmaschinen
gemäße
der
vorliegenden
Erfindung.
This
also
applies
in
principle
for
the
printing
presses
according
to
embodiments
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Gemäße
einer
Alternative
kann
jede
Paste
einen
Gehalt
an
Fettsäureester
aufweisen.
According
to
an
alternative,
each
of
the
pastes
can
contain
a
fatty
acid
ester
content.
EuroPat v2
Der
Fachmann
wird
die
der
Anwendung
gemäße
Dicke
jeweils
entsprechend
auswählen.
One
skilled
in
the
art
will
select
the
thickness
appropriate
for
the
application.
EuroPat v2
Daher
ist
es
unzulässig,
auf
dem
Pfad
dem
Zwergenreich
gemäße
Maßstäbe
anzulegen.
Hence,
on
the
path
it
is
inadmissible
to
apply
measures
corresponding
to
the
kingdom
of
dwarfs.
ParaCrawl v7.1
Zweifellos
weist
eine
der
Druckschrift
DE-U-7
405
661
gemäße
Vorrichtung
dieselben
Nachteile
auf.
There
is
no
doubt
that
a
device
according
to
DE-U-7
405
661
suffers
from
the
same
drawbacks.
ParaCrawl v7.1
Für
die
erfindungs
gemäße
Verwendung
der
(Meth)Acrylsäure-Derivate
in
Dentalmaterialien
können
Isomerengemische
eingesetzt
werden.
Isomer
mixtures
can
be
employed
for
the
use
according
to
the
invention
of
the
(meth)acrylic
acid
derivatives
in
dental
materials.
EuroPat v2
Die
Figur
habe
die
ihr
gemäße
Sprache,
die
verwendeten
Versatzstücke
wären
"ein
Stilmittel".
The
character
used
language
appropriate
to
him,
the
structures
were
"a
stylistic
device".
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
die
erfindungs
gemäße
Kompensation
von
der
Steuerungsfunktion
des
Steuerventils
auf
einfache
Weise
entkoppelt
werden.
This
enables
compensating
in
accordance
with
the
invention
to
be
decoupled
from
the
control
function
of
the
control
valve
in
a
simple
way.
EuroPat v2
Gemäße
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
verläuft
die
Leitung
außerhalb
des
Sitzrohres
und
durch
das
Lager.
According
to
another
exemplary
embodiment
of
the
invention,
the
cable
runs
outside
the
seat
tube
and
through
the
bearing.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
der
Ablauf
des
Verfahrens
gemäße
einem
Ausführungsbeispiel
der
vorliegenden
Erfindung
erläutert.
The
sequence
of
the
method
is
explained
below
according
to
one
embodiment
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Nur
wenn
die
Haltevorrichtung
eine
dem
Behälter
gemäße
Ausziehlänge
besitzt,
ist
dies
der
Fall.
This
is
only
the
case
when
the
retaining
device
has
an
extension
length
which
corresponds
to
the
container.
EuroPat v2
Die
Schaffung
einer
neuen
internationalen
Rechtsordnung,
die
der
"humanitären
Einmischung"
gemäße
Mittel
beinhalten
könnte,
stößt
indessen
auf
die
unüberwindbare
Gegnerschaft
der
Großmächte,
wie
der
USA
und
anderer,
in
bezug
auf
die
Reform
der
UNO
oder
der
USA,
Rußlands,
Frankreichs
oder
Chinas
in
bezug
auf
eine
obligatorische
Jurisdiktion
des
Internationalen
Strafgerichtshofs.
At
the
same
time,
the
creation
of
a
new
international
legal
order
with
appropriate
means
for
'humanitarian
intervention'
is
coming
up
against
the
implacable
opposition
of
the
major
powers,
including
the
United
States,
with
regard
to
reforming
the
UN,
and
the
opposition
of
the
United
States,
Russia,
France
and
China
to
the
compulsory
jurisdiction
of
the
International
Criminal
Court.
Europarl v8
Artikel
141
dieses
Vertrages
legt
fest,
daß
der
Landwirtschaft
im
südlichen
Finnland
bei
Auftreten
ernster
Schwierigkeiten
ihren
besonderen
Bedingungen
gemäße,
kompensierende
Beihilfen
gezahlt
werden
können.
In
Article
141
of
that
Treaty
it
is
laid
down
that
compensatory
support
may
be
paid
to
agriculture
in
southern
Finland
in
accordance
with
its
special
conditions
where
serious
difficulties
are
noted.
Europarl v8