Translation of "Gemäß art." in English
Gemäß
Art.
8
Abs.
9
der
Geschäftsordnung
bildet
das
PRÄSIDIUM
folgende
Ad-hoc-Gruppen:
In
accordance
with
Rule
8(9)
of
the
Rules
of
Procedure,
the
Bureau
re-established
the
following
ad
hoc
groups:
TildeMODEL v2018
In
fünf
Mitgliedstaaten
wurden
bereits
genehmigte
Erzeugnisse
gemäß
Art.
Five
Member
States
have
banned
already
approved
GM
products,
under
Art
16
of
Directive
90/220.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erfindung
wird
das
Übermittlungsprotokoll
gemäß
der
Art
des
eingesteckten
Geräts
ausgewählt.
In
the
present
invention,
the
transmission
protocol
is
selected
according
to
the
type
of
apparatus
being
used.
EuroPat v2
Soweit
erforderlich,
wurden
Auftragsverarbeitungsverträge
gemäß
Art
28
DSGVO
abgeschlossen.
If
necessary,
order
processing
contracts
were
concluded
in
accordance
with
Art.
28
GDPR.
CCAligned v1
Es
wurden
Auftragsverarbeitungsverträge
gemäß
Art
28
DSGVO
abgeschlossen.
Order
processing
contracts
were
concluded
in
accordance
with
Art.
28
GDPR.
CCAligned v1
Gemäß
Art
21
DSGVO
haben
Sie
ein
Recht
auf
Widerspruch
gegen
die
Datenverarbeitung.
In
accordance
with
Art.
21
GDPR,
you
have
the
right
to
object
to
the
processing
of
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Die
personenbezogenen
Daten
wurden
in
Bezug
auf
angebotene
Dienste
der
Informationsgesellschaft
gemäß
Art.
The
personal
data
was
collected
in
relation
to
information
society
services
offered
in
accordance
with
Art.
ParaCrawl v7.1
Diese
Datenschutzerklärung
(nachfolgend
"DSE")
stellt
die
Informationen
gemäß
Art.
This
privacy
policy
(hereinafter
"DSE")
provides
the
information
according
to
Art.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Recht:
•
gemäß
Art.
You
have
the
right:
•
in
accordance
with
Art.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
können
die
Rechte
gemäß
Art.
7
der
Gesetzesverordnung
ausüben.
The
participants
may
exercise
the
rights
set
forth
in
Art.
7
of
Legislative
Decree
no.
ParaCrawl v7.1
Statutarische
Regeln
in
Bezug
auf
die
Anzahl
der
zulässigen
Tätigkeiten
gemäß
Art.
Rules
in
the
articles
of
association
on
the
number
of
permitted
activities
pursuant
to
Art.
ParaCrawl v7.1
Rechtsgrundlage
für
den
Einsatz
von
Cookies
ist
das
berechtigte
Interesse
gemäß
Art.
The
legal
basis
for
the
use
of
cookies
is
the
legitimate
interest
in
accordance
with
Art.
ParaCrawl v7.1
Eine
Datenübermittlung
in
die
USA
darf
vorgenommen
werden
gemäß
Art.
A
transfer
of
data
to
the
USA
may
be
made
in
accordance
with
Art.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Entscheidung
wies
die
Kammer
darauf
hin,
dass
gemäß
Art.
In
its
decision
the
board
pointed
out
that
according
to
Art.
ParaCrawl v7.1
Rechtsgrundlage
für
die
Nutzung
der
Portale
ist
Ihre
Einwilligung
gemäß
Art.
The
legal
basis
for
the
use
of
the
portals
is
your
consent
in
accordance
with
Art.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherten
müssen
sich
gemäß
Gesetz
(KVG
Art.
The
insured
must
by
law
(KVG
Art.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
sagte,
dass
“gemäß
Art.
The
report
said
that
“in
accordance
with
Art.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtsgrundlage
für
den
Einsatz
von
Google
Analytics
ist
Ihre
Einwilligung
gemäß
Art.
The
legal
basis
for
the
use
of
Google
Analytics
is
your
consent
in
accordance
with
Art.
ParaCrawl v7.1
Rechtsgrundlage
einer
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
ist
eine
Einwilligung
der
betroffenen
Person
gemäß
Art.
The
legal
basis
for
the
processing
of
personal
data
is
the
consent
of
the
data
subject
pursuant
to
Art.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
sich
eine
Unterkunft
gemäß
der
Art:
Choose
the
accommodation
according
to
type:
ParaCrawl v7.1
Sie
widerrufen
ihre
Einwilligung,
auf
die
sich
die
Verarbeitung
gemäß
Art.
6.3.1.2
You
revoke
your
consent
on
which
the
processing
was
based
pursuant
to
Art.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
Auftragsverarbeitungsvertrag
gemäß
Art
28
DSGVO
abgeschlossen.
A
data
processing
contract
pursuant
to
Art
28
GDPR
has
been
concluded.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
informieren,
dass
gemäß
Art.
We
kindly
inform
you
that,
pursuant
to
art.
ParaCrawl v7.1
Wir
verarbeiten
von
Ihnen
keine
besonderen
Kategorien
personenbezogener
Daten
gemäß
Art
9
DSGVO.
We
do
not
process
special
categories
of
personal
data
pursuant
to
Article
9
GDPR.
ParaCrawl v7.1