Übersetzung für "Geltende vorschriften" in Englisch

Sie beinhalten spezielle für den Zielbereich geltende Vorschriften und entsprechende Kontrollmethoden.
They include provisions specific to the targeted area, along with an adequate control methodology.
Europarl v8

Statt dessen ist eine Anpassung an geltende WTO-Vorschriften anzustreben.
Instead we should seek adaptation to the existing WTO rules.
Europarl v8

Durch die Annahme des Vorschlags werden geltende Vorschriften aufgehoben.
Adoption of the proposal will lead to repeal of existing legislation.
TildeMODEL v2018

Diese Bestimmungen sind weniger restriktiv als ähnliche derzeit für öffentliche Aufträge geltende Vorschriften.
These rules are less restrictive than similar provisions currently applicable to public contracts.
TildeMODEL v2018

Ebenso sollten geltende spezifischere Vorschriften im Bereich der Futter- und Lebensmittelkontrollen beibehalten werden.
Likewise, more specific rules existing in the area of feed and food controls should be kept in place.
TildeMODEL v2018

Geltende Vorschriften müssen stets auf dem neuesten Stand gehalten werden.
Rules also have to be kept up to date.
TildeMODEL v2018

Mit der Neufassung werden geltende Vorschriften vereinfacht und gestrafft.
The recast will simplify and streamline existing provisions.
TildeMODEL v2018

Mit Annahme des Vorschlags werden geltende Vorschriften aufgehoben.
The adoption of the proposal will lead to the repeal of existing legislation.
TildeMODEL v2018

Um geltende Gesetze und Vorschriften einzuhalten.
To comply with applicable laws and regulations.
CCAligned v1

Geltende gesetzliche Vorschriften, Branchenstandards und unsere Richtlinien und Nutzungsbedingungen einhalten und durchsetzen.
Comply with and enforce applicable legal requirements, industry standards and our policies and our Terms of Use.
CCAligned v1

Bitte informieren Sie sich über örtlich geltende Vorschriften direkt bei Ihrem Spediteur.
Please contact your forwarding agent directly for information on local regulations.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie hierzu unbedingt zusätzlich geltende Vorschriften einzelner Länder.
Please be sure to consult regulations applicable in various different countries.
ParaCrawl v7.1

Nicht gegen geltende Gesetze oder Vorschriften verstoßen.
Violate any applicable laws or regulations.
ParaCrawl v7.1

Wo geltende Gesetze und Vorschriften dies erlauben, können Sie:
Where applicable laws and regulations permit this, you may:
CCAligned v1

Wir planen mit moderner Software und berücksichtigen geltende Gesetze und Vorschriften.
We use modern software and take account of applicable laws and regulations to create our plans.
CCAligned v1

Gegen geltende Gesetze oder Vorschriften verstoßen.
Violate any applicable laws or regulations.
CCAligned v1

Geltende Vorschriften bezüglich Arbeitssicherheit, Unfallverhütung und landesspezifi-sche Installationsstandards sind einzuhalten!
Applicable regulations regarding occupational safety, accident prevention and national installation standards must be complied with!
ParaCrawl v7.1

Um geltende Gesetze und Vorschriften zu befolgen.
To comply with applicable law and regulations.
ParaCrawl v7.1

Verstöße gegen geltende Vorschriften können zum sofortigen Verlust des Fangrechts führen.
Violation of applicable regulations may lead to the right to fishing forfeit immediately.
ParaCrawl v7.1

Weitere für Luxemburg geltende Vorschriften sind im Gesetz vom 4. September 2015 enthalten.
For Luxembourg, further rules are defined in the Loi du 4 septembre 2015 .
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung zeigt, daß einige derzeit geltende Begriffsbestimmungen und Vorschriften geringfügig angepasst werden müssen.
Whereas that experience shows that some existing definitions and requirements have to be adjusted slightly;
JRC-Acquis v3.0

Ein Verstoß gegen geltende Vorschriften durch eine nicht ordnungsgemäße Deponierung von Abfällen darf nicht hingenommen werden.
The violation of existing rules in terms of mismanaged landfilling should not be tolerated.
TildeMODEL v2018

Durch den Vorschlag werden geltende Vorschriften insbesondere in Bezug auf die Module für die Konformitätsbewertungsverfahren vereinfacht.
The proposal simplifies existing provisions, in particular those relating to the modules on conformity assessment procedures.
TildeMODEL v2018