Übersetzung für "Geheime informationen" in Englisch

Geheime Informationen seien nicht in Gefahr, so der Sprecher.
No classified information is in danger, the spokesperson said.
WMT-News v2019

Ihm werde weiterhin vorgeworfen, unerlaubt geheime Informationen weitergegeben zu haben.
He is still accused of passing on secret information without authorisation.
WMT-News v2019

Laut Ersten Verfassungszusatz haben die Medien das Recht, geheime Informationen zu veröffentlichen.
You see, under the First Amendment, the press has the right to publish secret information in the public interest.
TED2020 v1

Er hat viele streng geheime Informationen.
He's got a lot of top secret information.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir im Vollrausch streng geheime Informationen zugeraunt.
He got drunk and told me of the top-secret assignment.
OpenSubtitles v2018

Mr. Templeton, geheime Informationen sind nach außen gelangt.
Mr. Templeton, classified information has been leaking from space plants.
OpenSubtitles v2018

In diesem Zimmer befinden sich streng geheime Informationen.
There is top-secret material in this room, Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Klink, ich habe geheime Informationen, die Sie hören sollten.
What can I do for you? Klink, I have some top-secret information you should know about.
OpenSubtitles v2018

Wenn das geheime Informationen sind, sollte niemand sie hören.
If this is secret information, we shouldn't let anyone hear it.
OpenSubtitles v2018

Du kannst gut zuhören, wie ich dir geheime Informationen anvertraue.
You can listen to me providing you with confidential information.
OpenSubtitles v2018

Sie haben jemanden im House Intelligence Committee... der Ihnen geheime Informationen zuspielt.
You have someone on the inside of the House Intelligence Committee feeding you classified information.
OpenSubtitles v2018

Backpage jedoch versuchte jeden abzuwimmeln, der geheime Informationen ermitteln wollte.
Backpage, at every turn, has tried to shield anybody from getting information behind the scenes.
OpenSubtitles v2018

Rolf bekam geheime Informationen von mir.
Rolf received classified information from me.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen mich drankriegen und haben geheime Informationen gestohlen.
They targeted me, and stole top secret intel.
OpenSubtitles v2018

Und haben sie wirklich geheime Informationen untereinander ausgetauscht?
And were they really passing secrets back and forth?
OpenSubtitles v2018

Fakt ist, dass Rawley geheime Informationen an deine Heldin weitergegeben hat.
The fact is Rawley passed classified information to your hero.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung ist besorgt, dass sie geheime Informationen enthüllt.
The Government's worried she'll disclose classified information.
OpenSubtitles v2018

Wir kennen die Regeln für geheime Informationen.
We know the rules about black intel.
OpenSubtitles v2018

Es wird behauptet, meine Tochter stand im Begriff, geheime Informationen weiterzugeben.
Some claim that my daughter was about to divulge sensitive intelligence information.
OpenSubtitles v2018

Ich soll in die Stadt und geheime Informationen für die Armee sammeln.
I'm under direct orders to infiltrate the city and gather intelligence for the Continental Army. - I swear.
OpenSubtitles v2018

Keiner würde ihn verdächtigen, streng geheime Informationen zu verkaufen.
No one would suspect him of selling classified Intel.
OpenSubtitles v2018

Er war dort draußen und teilte geheime Informationen...
He was out there trading top secret information. - Oh, please.
OpenSubtitles v2018

Undercover oder nicht, Sie haben geheime Informationen durchsickern lassen.
Undercover or not, you leaked classified information.
OpenSubtitles v2018

Sie sammeln geheime Informationen über den Gegner.
You will be gathering intelligence about the enemy.
OpenSubtitles v2018

Er könnte zum Beispiel sagen, er hätte geheime Informationen über eine Verschwörung.
Claim to have secret information about some plot to get us to turn against one another.
OpenSubtitles v2018

Hast du mir etwa noch weitere geheime Informationen vorenthalten?
Are you keeping any more important secrets from me?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie jemals geheime Informationen verkauft?
Have you ever sold classified information?
OpenSubtitles v2018