Übersetzung für "Gebrauch finden" in Englisch
Ausführliche
Informationen
zum
Gebrauch
finden
sich
in
der
Packungsbeilage.
6.6
Special
precautions
for
disposal
and
other
handling
Detailed
instructions
for
use
are
provided
in
the
package
leaflet.
ELRC_2682 v1
Verzeichnet
unten
sind
einige
andere
Seiten,
die
Sie
vom
Gebrauch
finden
können.
Listed
below
are
some
other
sites
that
you
may
find
of
use.
CCAligned v1
Auch
einfache
und
preiswerte
Temperaturmessgeräte
für
den
alltäglichen
Gebrauch
finden
Sie
hier.
Even
simple
and
inexpensive
temperature
measuring
devices
for
everyday
use
can
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Eine
genauere
Übersicht
über
unsere
Kataloge
und
deren
Gebrauch
finden
Sie
weiter
unten.
More
details
about
the
catalogues
and
how
to
use
them
will
be
provided
below.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Informationen
für
den
sicheren
Gebrauch
von
Schleifmitteln
finden
Sie
im
Downloadbereich.
We
provide
information
on
safety
for
the
use
of
abrasives.
ParaCrawl v7.1
Weiteres
zum
Gebrauch
des
Präsens
finden
sie
auf
der
folgenden
Seite.
You
can
read
more
about
the
use
of
this
tense
on
the
next
page.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
Information
und
zum
möglichen
Gebrauch
finden
Sie
hier
die
beiden
Litaneien
.
For
your
information
and
possible
use
you
can
find
them
in
the
attachment
.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zum
Gebrauch
des
Medikaments
finden
Sie
in
der
Propecia
Packungsbeilage.
For
more
information
on
the
use
of
this
medicine,
please
read
the
package
leaflet.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
Gebrauch
im
Befund
von
Biomarkers
fÃ1?4r
Diabetes,
Krebs,
Alzheimer
und
Parkinson-Krankheit.
They
find
use
in
the
detection
of
biomarkers
for
diabetes,
cancer,
Alzheimer's,
and
Parkinson's
disease.
ParaCrawl v7.1
Curve
Projektionswände
finden
Gebrauch
in
einer
Vielzahl
von
verschiedenen
Anwendungen
wie
Museen,
Simulatoren
oder
Erlebniswelten.
Curve
projection
screens
are
used
in
a
variety
of
different
applications
ranging
from
museums
and
simulators
to
themed
attractions.
ParaCrawl v7.1
Anleitung,
Zusammenstellung
und
nützliche
Tipps
für
den
Gebrauch
-
all
das
finden
Sie
weiter.
Instruction,
composition
and
useful
tips
for
use
-
all
this
you
will
find
further.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Token
bzw.
über
dessen
Gebrauch
finden
Sie
detaillierte
Informationen
im
Kapitel
"Token".
You
can
find
detailed
information
on
the
Token
and
how
to
use
it
in
the
Token
chapter.
ParaCrawl v7.1
Zum
Gebrauch
der
Datenbanken
finden
Sie
eine
interaktive
Hilfe
im
Menüpunkt
"Anleitung
".
Interactive
help
for
the
use
of
databases
can
be
found
under
Guide
to
databases
menu
point
of
our
website.
ParaCrawl v7.1
Ideen
für
den
Gebrauch
des
MyPizzas
finden
Sie
auf
der
Seite
mit
den
Rezepten.
Ideas
for
using
MyPizza
on
the
recipe
page.
ParaCrawl v7.1
Die
Bemühungen
der
Kommission,
die
Industrie
dazu
zu
veranlassen,
auf
sektoraler
und
betrieblicher
Ebene
vom
Instrument
des
Benchmarking
Gebrauch
zu
machen,
finden
die
uneingeschränkte
Unterstützung
des
Rates.
The
Council
fully
supports
the
Commission's
work
to
encourage
industry
to
use
benchmarking
at
sectoral
and
enterprise
level.
Europarl v8
Macht
aber
der
Mitgliedstaat
von
der
in
Artikel
6
Absatz
3
vorgesehenen
Möglichkeit
Gebrauch,
so
finden
keine
Kürzungen
in
Bezug
auf
die
Beihilfeanträge
Flächen
Anwendung,
die
vor
dem
vom
Mitgliedstaat
festgesetzten
Zeitpunkt
eingereicht
werden.
However,
where
the
Member
States
make
use
of
the
possibility
provided
for
in
Article
6(3),
no
reductions
shall
apply
in
respect
of
aid
applications
submitted
before
the
date
fixed
by
the
Member
State.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
Sie
Dinge
haben,
die
günstig
genug
sind,
werden
Leute
Gebrauch
finden
dafür,
auch
wenn
es
sehr
primitiv
ausschauen
mag.
If
you
have
things
that
are
cheap
enough,
people
will
find
uses
for
them,
even
if
they
seem
very
primitive.
TED2020 v1
In
dem
Fall,
in
dem
ein
Mitgliedstaat
von
dieser
Möglichkeit
Gebrauch
macht,
finden
die
Bedingungen
von
Artikel
58
Absatz1
Punkte
b)
und
c)
sowie
des
Artikels
60
Absatz
1
Punkt
c)
keine
Anwendung.
Where
a
Member
State
exercises
this
option,
the
provisions
of
Article
58(1),
points
b)
and
c),
and
of
Articles
60(1),
point
c)
shall
not
apply.
TildeMODEL v2018
Hat
ein
Mitgliedstaat
von
der
in
Absatz
2
dieses
Artikels
vorgesehenen
Möglichkeit
in
Bezug
auf
einen
bestimmten
Bestand
Gebrauch
gemacht,
so
finden
die
Artikel
3
und
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
847/96
bei
diesem
Mitgliedstaat
keine
Anwendung
auf
diesen
Bestand.“
Where
a
Member
States
has
used
the
option
in
paragraph
2
of
this
Article
in
respect
of
a
particular
stock,
Articles
3
and
4
of
Regulation
(EC)
No
847/96
shall
not
apply
to
such
stock
in
respect
of
that
Member
State.’;
DGT v2019
Erfindungsgemässe
einmalige
Spritze
kann
sowohl
in
jeden
medizinischen
Anstalten
als
auch
bei
dem
individuellen
Gebrauch
ihre
Anwendung
finden.
The
disposable
syringe
is
equally
applicable
in
any
medical
institution
and
for
individual
use.
EuroPat v2
Für
den
äußerlichen
Gebrauch
finden
Cremes,
Tinkturen,
Gele,
Lösungen
oder
Suspensionen
usw.
mit
den
pharmazeutisch
üblichen
Zusätzen
Anwendung.
For
external
application,
creams,
tinctures,
gels,
solutions
or
suspensions
etc.
with
pharmaceutically
common
additives
are
used.
EuroPat v2
Während
derartige
Spacer
für
Druckgas-Aerosole
allgemein
in
Gebrauch
sind,
finden
sie
bei
Pulver-Aerosolen
bislang
keinen
Einsatz.
While
spacers
of
this
type
are
generally
in
use
for
compressed-gas
aerosols,
they
have
not
previously
been
used
in
powder
aerosols.
EuroPat v2
Der
Sozialfonds
bei
spielsweise
wird
das
Leistungsniveau
der
Arbeitnehmer
erhöhen,
andere
Programme
werden
revolutionäre
Technologien
in
die
neuen
Bereiche
transformieren,
das
wissenschaftliche
und
politische
Räsonieren
wird
Lösungen
für
die
überschüssige
Agrarproduktion
liefern
und
uns
geeignete
Lösungen
für
den
angezeigten
Gebrauch
des
Ackerlandes
finden
lassen.
The
Social
Fund
will
help
in
raising
worker
productivity,
other
programmes
will
bring
revolutionary
technological
advances
in
the
new
sectors,
and
scientific
research
and
political
questioning
will
lead
to
answers
being
found
regarding
the
energy
role
of
agricultural
surpluses
and
biomass
potential
generally.
EUbookshop v2