Translation of "Gebrauch finden" in English

Ausführliche Informationen zum Gebrauch finden sich in der Packungsbeilage.
6.6 Special precautions for disposal and other handling Detailed instructions for use are provided in the package leaflet.
ELRC_2682 v1

Verzeichnet unten sind einige andere Seiten, die Sie vom Gebrauch finden können.
Listed below are some other sites that you may find of use.
CCAligned v1

Auch einfache und preiswerte Temperaturmessgeräte für den alltäglichen Gebrauch finden Sie hier.
Even simple and inexpensive temperature measuring devices for everyday use can be found here.
ParaCrawl v7.1

Eine genauere Übersicht über unsere Kataloge und deren Gebrauch finden Sie weiter unten.
More details about the catalogues and how to use them will be provided below.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Informationen für den sicheren Gebrauch von Schleifmitteln finden Sie im Downloadbereich.
We provide information on safety for the use of abrasives.
ParaCrawl v7.1

Weiteres zum Gebrauch des Präsens finden sie auf der folgenden Seite.
You can read more about the use of this tense on the next page.
ParaCrawl v7.1

Zu Ihrer Information und zum möglichen Gebrauch finden Sie hier die beiden Litaneien .
For your information and possible use you can find them in the attachment .
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zum Gebrauch des Medikaments finden Sie in der Propecia Packungsbeilage.
For more information on the use of this medicine, please read the package leaflet.
ParaCrawl v7.1

Sie finden Gebrauch im Befund von Biomarkers fÃ1?4r Diabetes, Krebs, Alzheimer und Parkinson-Krankheit.
They find use in the detection of biomarkers for diabetes, cancer, Alzheimer's, and Parkinson's disease.
ParaCrawl v7.1

Curve Projektionswände finden Gebrauch in einer Vielzahl von verschiedenen Anwendungen wie Museen, Simulatoren oder Erlebniswelten.
Curve projection screens are used in a variety of different applications ranging from museums and simulators to themed attractions.
ParaCrawl v7.1

Anleitung, Zusammenstellung und nützliche Tipps für den Gebrauch - all das finden Sie weiter.
Instruction, composition and useful tips for use - all this you will find further.
ParaCrawl v7.1

Über den Token bzw. über dessen Gebrauch finden Sie detaillierte Informationen im Kapitel "Token".
You can find detailed information on the Token and how to use it in the Token chapter.
ParaCrawl v7.1

Zum Gebrauch der Datenbanken finden Sie eine interaktive Hilfe im Menüpunkt "Anleitung ".
Interactive help for the use of databases can be found under Guide to databases menu point of our website.
ParaCrawl v7.1

Ideen für den Gebrauch des MyPizzas finden Sie auf der Seite mit den Rezepten.
Ideas for using MyPizza on the recipe page.
ParaCrawl v7.1

Die Bemühungen der Kommission, die Industrie dazu zu veranlassen, auf sektoraler und betrieblicher Ebene vom Instrument des Benchmarking Gebrauch zu machen, finden die uneingeschränkte Unterstützung des Rates.
The Council fully supports the Commission's work to encourage industry to use benchmarking at sectoral and enterprise level.
Europarl v8

Macht aber der Mitgliedstaat von der in Artikel 6 Absatz 3 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch, so finden keine Kürzungen in Bezug auf die Beihilfeanträge Flächen Anwendung, die vor dem vom Mitgliedstaat festgesetzten Zeitpunkt eingereicht werden.
However, where the Member States make use of the possibility provided for in Article 6(3), no reductions shall apply in respect of aid applications submitted before the date fixed by the Member State.
JRC-Acquis v3.0

Wenn Sie Dinge haben, die günstig genug sind, werden Leute Gebrauch finden dafür, auch wenn es sehr primitiv ausschauen mag.
If you have things that are cheap enough, people will find uses for them, even if they seem very primitive.
TED2020 v1

In dem Fall, in dem ein Mitgliedstaat von dieser Möglichkeit Gebrauch macht, finden die Bedingungen von Artikel 58 Absatz1 Punkte b) und c) sowie des Artikels 60 Absatz 1 Punkt c) keine Anwendung.
Where a Member State exercises this option, the provisions of Article 58(1), points b) and c), and of Articles 60(1), point c) shall not apply.
TildeMODEL v2018

Hat ein Mitgliedstaat von der in Absatz 2 dieses Artikels vorgesehenen Möglichkeit in Bezug auf einen bestimmten Bestand Gebrauch gemacht, so finden die Artikel 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 bei diesem Mitgliedstaat keine Anwendung auf diesen Bestand.“
Where a Member States has used the option in paragraph 2 of this Article in respect of a particular stock, Articles 3 and 4 of Regulation (EC) No 847/96 shall not apply to such stock in respect of that Member State.’;
DGT v2019

Erfindungsgemässe einmalige Spritze kann sowohl in jeden medizinischen Anstalten als auch bei dem individuellen Gebrauch ihre Anwendung finden.
The disposable syringe is equally applicable in any medical institution and for individual use.
EuroPat v2

Für den äußerlichen Gebrauch finden Cremes, Tinkturen, Gele, Lösungen oder Suspensionen usw. mit den pharmazeutisch üblichen Zusätzen Anwendung.
For external application, creams, tinctures, gels, solutions or suspensions etc. with pharmaceutically common additives are used.
EuroPat v2

Während derartige Spacer für Druckgas-Aerosole allgemein in Gebrauch sind, finden sie bei Pulver-Aerosolen bislang keinen Einsatz.
While spacers of this type are generally in use for compressed-gas aerosols, they have not previously been used in powder aerosols.
EuroPat v2

Der Sozialfonds bei spielsweise wird das Leistungsniveau der Arbeitnehmer erhöhen, andere Programme werden revolutionäre Technologien in die neuen Bereiche transformieren, das wissenschaftliche und politische Räsonieren wird Lösungen für die überschüssige Agrarproduktion liefern und uns geeignete Lösungen für den angezeigten Gebrauch des Ackerlandes finden lassen.
The Social Fund will help in raising worker productivity, other programmes will bring revolutionary technological advances in the new sectors, and scientific research and political questioning will lead to answers being found regarding the energy role of agricultural surpluses and biomass potential generally.
EUbookshop v2