Übersetzung für "Geber und nehmer" in Englisch

Außerdem ist die EU der wichtigste Geber und Nehmer ausländischer Direktinvestitionen.
The EU is also the most important provider and host of FDI.
TildeMODEL v2018

Es gibt zwei Arten Menschen, Geber und Nehmer.
There's two kinds of people-- leavers and takers.
OpenSubtitles v2018

Geregelt wird die Geschäftsbeziehung zwischen Franchise-Geber und Franchise-Nehmer in einem Franchise-Vertrag.
The relationship between the franchisor and the franchisee is regulated by a franchise agreement.
ParaCrawl v7.1

Im Verfahrensschritt 86 wird die Hydraulikleitung 95 zwischen dem Geber und dem Nehmer verlegt.
In the method step 86, the hydraulic line 95 is laid between the master unit and the slave unit.
EuroPat v2

Ziel aller Dienstleistungen ist es, bestehende sowie neue Franchise-Geber und Franchise-Nehmer zu unterstützen.
The target of all the services is to support both established and new franchisors and franchisees.
ParaCrawl v7.1

An jedem Arbeitsplatz findet man drei grundlegende Arten von Menschen: Geber, Nehmer und Tauscher.
In every workplace, there are three basic kinds of people: givers, takers and matchers.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungen, die zu einer Aufteilung der Märkte zwischen Franchise-Geber und Franchise-Nehmer oder unter Franchise-Nehmern führen, schränken hingegen den Wettbewerb ein und sind geeignet, den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen.
But provisions which shared markets between the franchisor and franchisees or between franchisees did constitute restrictions of competition liable to affect trade between Member States.
EUbookshop v2

Geber und Nehmer wurden mit der beschichteten Seite aufeinander gelegt, mit Aluminiumfolie umwickelt und für 2 min zwischen zwei Heizplatten auf eine Temperatur zwischen 70 und 80°C erhitzt.
Donor and receiver were placed on top of one another with the coated fronts next to each other, then wrapped in aluminum foil and heated between two hot-plates at 70°-80° C. for 2 minutes.
EuroPat v2

Auf diese Weise können die Geber- und Nehmer kassetten platzsparend untergebracht werden, ohne die gesamten Abmessungen der Vorrichtung wesentlich zu vergrößern.
In this manner the supply and take-up cassettes can be housed in a space-saving manner without the overall dimensions of the apparatus having to be substantially enlarged.
EuroPat v2

Da es schwierig ist, den Zeitpunkt zu bestimmen, an dem das Knowhow möglicherweise nicht länger geheim ist, und die Vereinbarungen häufig die Vermittlung eines ständigen Know-how-Flusses zum Gegenstand haben, was insbesondere für Industrien mit einer sich rasch weiterentwickelnden Technologie gilt, erscheint es zweckmäßig, eine automatische Freistellung des Gebietsschutzes zwischen Know-how-Geber und Know-how-Nehmer sowie zwischen den Know-how-Nehmern auf eine bestimmte Anzahl von Jahren zu begrenzen.
1. pure knowhow agreements or mixed agreements where the licensor is not the developer of the knowhow or the patentee but is authorized by the developer or the patentee to grant a licence or a sublicence:
EUbookshop v2

Da Know-how-Vereinbarungen im Unterschied zu Patent lizenzen häufig erst abgeschlossen werden, nachdem die Erzeugnisse oder Dienstleistungen, welche die mitgeteilte Technologie enthalten, sich am Markt durchgesetzt haben, ist eine Regelung angemessen, derzufolge der Gebietsschutz zwischen Know-how-Geber und Know-how-Nehmer für ihr jeweiliges Gebiet mit dem Tag beginnt, an dem die erste vom Know-how-Geber für dieses Gebiet und für dieselbe Technologie abgeschlossene Vereinbarung unterzeichnet wurde.
2. assignments of knowhow or of knowhow and patents where the risk associated with exploitation remains with the assignor, in particular where the sum payable in consideration of the assignment is dependent upon the turnover attained by the assignee in respect of products made using the knowhow or the patents, the quantity of such products manufactured or the number of operations carried out employing the knowhow or the patents;
EUbookshop v2

Die wettbewerbsbeschränkenden Verpflichtungen, durch die ein Gebietsschutz zwischen Know-how-Geber und Know-how-Nehmer in bezug auf die Herstellung, die Verwendung oder den Verkauf entsteht, werden generell für einen Zeitraum frei gestellt, der für jedes Vertragsgebiet innerhalb des Gemeinsamen Marktes vom Zeit punkt der Unterzeichnung der ersten Know-how-Vereinbarung an, die der Know-how-Geber für das betreffende Gebiet und für dieselbe Technologie geschlossen hat, höchstens zehn Jahre betragen darf.
Sabena adopted by Parliament on 26 October,4 which concern mainly the inclusion of a provision to the effect that the Community has exclusive jurisdiction over cases falling within the scope of the Regulation, recog­nition of the collective workers's rights in force in the enterprises involved in the merger, publication of details of notified mergers and consultation of the business interests and workers concerned.
EUbookshop v2

Betätigungsvorrichtung für mindestens einen, in einem rotierenden Maschinenteil befindlichen und durch Fluiddruck betätigbaren Mechanismus, mit einem auf dem Maschinenteil gelagerten, nicht-rotierenden Steuerring, welcher mindestens eine Geber-Leitung für die Zufuhr von Betätigungsfluid zu mindestens einer zugeordneten, zum Mechanismus führenden Nehmer-Leitung im rotierenden Maschinenteil aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine aussenliegende Lagerfläche des Steuerringes mittels eines Trägerfluids auf mindestens einer innenliegenden Lagerfläche des Maschinenteils fluidgelagert ist, und dass der zwischen Geber- und Nehmer-Leitung fliessende Strom von Betätigungsfluid einen durch das Trägerfluid aufrechterhaltenen Ringspalt zwischen Maschinenteil und Steuerring durchquert.
Actuating device for at least one fluid-operated mechanism located in a rotary part of a machine, with a non-rotating command ring journalled on said rotary machine part and comprising at least one delivery channel for providing an actuating fluid to at least one corresponding receiving channel located in the rotary machine part and leading to the mechanism, wherein that at least one outer bearing surface belonging to the command ring is journalled through the carrier fluid of a fluid bearing on at least one inner bearing surface belonging to the machine part, and in that the stream of actuating fluid flowing between the delivery and the receiving channel traverses an annular gap maintained by the carrier fluid between the machine part and the command ring characterized in that at least one delivery channel has several delivery orifices separated by a certain angle around the axis of the fluid bearing.
EuroPat v2

Auch Unterstützung durch den Franchise-Geber ist beim Franchising in der Regel Bestandteil der Vereinbarung zwischen Franchise-Geber und Franchise-Nehmer.
Besides this, the agreement between a franchisor and a franchisee generally also involves franchisor support and assistance.
ParaCrawl v7.1

Sie werden so abgelegt, dass sie zwar den intendierten Empfänger erreichen, aber eine direkte Konfrontation zwischen Geber und Nehmer vermieden wird.
They are put down in such a way that they reach the intended recipient, but a direct confrontation between givers and takers is avoided.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Montage einer hydraulischen Bremse mit einem Geber und einem Nehmer, welche mit einer Hydraulikleitung verbunden sind, enthaltend die folgenden Schritte: Auftrennen der Hydraulikleitung, Montage des Gebers am Fahrzeug, Montage des Nehmers am Fahrzeug, Verlegen der Hydraulikleitung am Fahrzeug, Verbinden von Geber und/oder Nehmer mit der Hydraulikleitung.
The invention furthermore relates to a method for the installation of a hydraulic brake with a master unit and a slave unit that are connected to a hydraulic line, comprising the following steps: severing the hydraulic line, installing the master unit on the vehicle, installing the slave unit on the vehicle, laying the hydraulic line on the vehicle, and connecting the master unit and/or slave unit to the hydraulic line.
EuroPat v2

Weiterhin weist die bekannte Felgenbremse den Nachteil auf, dass bei der Montage am Fahrzeug bei einigen Einbausituationen die Bremsleitung vom Geber und/oder Nehmer demontiert werden muss und Bremsflüssigkeit aus dem dann freien Ende der Hydraulikleitung austreten kann.
Furthermore, this rim brake has the disadvantage that, during installation on the vehicle, in some installation situations, the brake line must be dismounted from the master unit and/or slave unit and brake fluid can escape from the then free end of the hydraulic line.
EuroPat v2

Andererseits ist die nach dem Auftrennen verbleibende Leitungslänge hinreichend groß, um den Wiederanschluss von Geber und Nehmer in den meisten Anwendungsfällen zu ermöglichen und die Abfallmenge gering zu halten.
Secondly, the line length remaining after the severing process is adequate to permit the reconnection of the master unit and slave unit in most applications, and to keep the amount of waste material low.
EuroPat v2

In einigen Ausführungsformen der Erfindung kann die Hydraulikleitung beidseitig aufgetrennt werden und so völlig unabhängig von Geber und Nehmer am Fahrzeug verlegt bzw. montiert werden.
In some embodiments of the invention, the hydraulic line may be severed at both sides, and, thus, laid or installed on the vehicle completely independently of the master unit and slave unit.
EuroPat v2

In einigen Ausführungsformen der Erfindung ist der Längsabschnitt mit verringertem lichtem Querschnitt etwa 1 cm bis etwa 15 cm vom Geber und/oder vom Nehmer entfernt.
In some embodiments of the invention, the longitudinal portion of reduced internal cross-section is at a distance of approximately 1 cm to approximately 15 cm from the master unit and/or from the slave unit.
EuroPat v2

Weiterhin betrifft die Erfindung eine hydraulische Fahrzeugbremse mit einem Geber und einem Nehmer, welche mit einer Hydraulikleitung verbunden sind, wobei die Hydraulikleitung mit einem Hydraulikfluid gefüllt ist.
The invention also relates to a hydraulic vehicle brake having a master unit and a slave unit that are connected to a hydraulic line, the hydraulic line being filled with a hydraulic fluid.
EuroPat v2

Die hydraulische Bremse erhält dabei zumindest einen Geber und einen Nehmer, welche mit einer Hydraulikleitung verbunden sind.
Here, the hydraulic brake comprises at least one master unit and one slave unit that are connected to a hydraulic line.
EuroPat v2

Meist werden die genannten Komponenten Geber, Nehmer und Hydraulikleitung bereits als Teil des Fertigungsprozesses im Herstellwerk der Bremse miteinander verbunden und mit dem Hydraulikfluid befüllt.
The stated components master unit, slave unit, and hydraulic line are usually already connected to one another and filled with the hydraulic fluid as part of the production process at the factory.
EuroPat v2

In einigen Montagesituationen kann es für den Monteur hilfreich sein, den Geber und/oder den Nehmer von der Hydraulikleitung zu trennen, um die Montage zu erleichtern oder überhaupt erst zu ermöglichen.
In some installation situations, it may be helpful for the installer to separate the master unit and/or the slave unit from the hydraulic line to facilitate installation or actually permit installation in the first place.
EuroPat v2

In einigen Ausführungsformen der Erfindung kann der Geber 90 und der Nehmer 1 bereits im Herstellwerk mit der Hydraulikleitung 95 verbunden werden.
In some embodiments of the invention, the master unit 90 and the slave unit 100 may already be connected to the hydraulic line 95 at the factory.
EuroPat v2

Sofern es sich dabei um eine berechtigte Person handelt, beginnt eine Datenkommunikation zwischen dem ID-Geber und dem ID-Nehmer.
If the person in question is authorized, data communications begin between the ID transmitter and the ID receiver.
EuroPat v2