Übersetzung für "Gebaut auf" in Englisch

Das Karussell wurde 1922 gebaut und auf der Pleasure Pier aufgestellt.
When the storm was over, the lower deck of the pier was destroyed.
Wikipedia v1.0

Sein Rollstuhl ist so gebaut, dass er auf seine Gehirnströme reagiert.
His wheelchair is constructed to respond to his brain waves.
OpenSubtitles v2018

Europa wurde gebaut auf dem Fundament von Verantwortung und Solidarität.
Europe is built both on responsibility and solidarity.
TildeMODEL v2018

Die Franzosen haben eine gebaut, auf Booten.
The French have made one, on boats.
OpenSubtitles v2018

Wir haben's gemeinsam gebaut, von Grund auf!
We built this place from the ground up.
OpenSubtitles v2018

Sie sind so gebaut, dass sie auf elektrostatische Weise Pollen anziehen.
They're built to electro-statically attract pollen.
OpenSubtitles v2018

Jemand bestellt ein Haus, das von Grund auf gebaut wird.
Somebody orders you a house that you build from nothing.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eigens eins für uns gebaut, auf dem Mond.
They built one especially for us, on the moon.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Zelt gebaut, auf dem Rasen.
I made a tent out on the lawn. Poor Moritz.
OpenSubtitles v2018

Eine erfindungsgemäße Maske für die Elektronenlithografie ist aus einer Tunnelkathode auf gebaut.
An inventive mask for electron lithography is constructed of a tunnel cathode.
EuroPat v2

Behandlungssysteme sollen von den Produzenten gemeinsam oder individuell auf gebaut werden können.
President in office Anna LINDH for Council and a representative of the Commission will be making statements on the current situation in the Middle East.
EUbookshop v2

Ein Haus, gebaut auf Sand, wird einstürzen.
A house built on shifting sand will fall.
OpenSubtitles v2018

Sowas brauchen wir, darauf ist unsere Nation gebaut, auf stolzen Männern!
That's what we need, man. That's what this nation has been built on. Proud men.
OpenSubtitles v2018

Hey, mein Großvater hat dieses Haus von Grund auf gebaut.
Hey, my grandfather built this house from the ground up.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich hab 'nen kleinen Unfall gebaut auf Ihrer Abkürzung.
Hey, I had a bit of a wreck out on your shortcut.
OpenSubtitles v2018

Graphen gebaut werden basierend auf Event-Labels, Categories und Aktionen .
Graphs are built based on Event Labels, Categories and Actions.
ParaCrawl v7.1

Es ist auf drei angrenzenden Terrassen gebaut, auf einem Felsvorsprung.
It is built on three contiguous terraces, on a rocky promontory.
ParaCrawl v7.1

Es wurde gebaut auf dem Fahrgestell des bewährten Panzerkampfwagen III Panzer.
It was built on the chassis of the proven Panzer III tank.
ParaCrawl v7.1

Pellehaut Schloss, im 18. Jahrhundert gebaut, mit Blick auf die Pyrenäen.
Pellehaut Castle, built in the 18th century, facing the Pyrenees.
CCAligned v1

Solider Motor Yacht, gebaut auf dem bekannten Linssen Werft.
Solid Motor boat built on the well-known Linssen yard.
CCAligned v1

Quito: die Stadt gebaut auf…
Quito: the city built on…
CCAligned v1

Alle Technik ist geräumig gebaut und auf eine saubere Behälter.
All technique is spacious in built and on a neat container.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist neu gebaut (2010) auf Eigent...
The cottage is newly built (2010) on freehold land. T...
ParaCrawl v7.1