Übersetzung für "Frieden bringen" in Englisch

Die Sanktionen werden Angola keinen Frieden bringen.
Sanctions will not bring peace to Angola.
Europarl v8

Eine verantwortungsvolle Erweiterungspolitik sollte dem europäischen Kontinent Stabilität, Frieden und Zusammenhalt bringen.
A responsible enlargement policy should bring stability, peace and cohesion to the continent of Europe.
Europarl v8

Das wird Spannungen lösen und Frieden bringen.
This will eliminate tensions and bring peace.
Europarl v8

Wir müssen der Insel Frieden bringen.
We have to bring peace to the island.
Europarl v8

Nur der Sieg über die Besatzer wird Frieden und Ordnung bringen.
Only the defeat of the conquerors will bring peace and order.
Europarl v8

Das, so glaube ich, wird diesem bestimmten Konflikt Frieden bringen.
That, I believe, is going to bring peace to this particular conflict.
TED2020 v1

Nur Demokratie in China kann der Taiwan-Straße dauerhaften Frieden bringen.
Only democracy in China can bring lasting peace to the Taiwan Straits.
News-Commentary v14

Denn sie werden dir langes Leben und gute Jahre und Frieden bringen;
For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.
bible-uedin v1

Und Geldgeber sollen Frieden bringen durch Schul- und Straßenbau.
And donors are supposed to bring peace by building schools and roads.
TED2020 v1

Es führt unsere historische Mission weiter, unseren Völkern Frieden zu bringen.
It continues our historic mission to bring peace to our peoples.
TildeMODEL v2018

Eure Verbindung soll ein Beispiel sein und uns den lang ersehnten Frieden bringen.
Your union will be a shining example, and will help bring us a life of peace.
OpenSubtitles v2018

Nur ein politischer Verhandlungsprozess kann der Region dauerhaften Frieden bringen.
Only a political process of negotiation can bring lasting peace to the region.
TildeMODEL v2018

Er kann Frieden bringen oder die totale Vernichtung.
It can bring peace or complete annihilation.
OpenSubtitles v2018

Nur der Tod kann mir meinen Frieden bringen.
Only death can bring us peace of mind.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Madero vertrauen, nur er kann uns Frieden bringen.
Would not dare! We must trust Madero. Only he can bring us peace.
OpenSubtitles v2018

Du denkst, du hättest es fast geschafft, ihr Frieden zu bringen.
You think that you're so close to bringing her peace.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen ihr nur Frieden bringen.
We... we just wanna offer her some peace.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob mir Ihr Tod Frieden bringen würde.
I don't know if your death would bring me peace.
OpenSubtitles v2018

Du wirst unserem Land Frieden bringen.
You shall bring peace to our country.
OpenSubtitles v2018

Bete zu Apollon, dass er dir Frieden bringen möge.
Pray to Apollo to bring you peace.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Frieden bringen... für alle.
We're going to bring peace... to everyone.
OpenSubtitles v2018

Mag sein, dass ich eigentlich der Familie Frieden bringen soll.
Maybe I came to bring some peace to my family.
OpenSubtitles v2018

Sie halfen König Arthur, der ganzen Insel Frieden zu bringen.
They helped the king named Arthur bring peace to the whole isle.
OpenSubtitles v2018

Aber deine Heirat mit Conde könnte Frieden nach Frankreich bringen.
But your marriage to Condé could bring peace to France.
OpenSubtitles v2018

Wir beide wollen Zivilisationen schützen, einer brutalen Welt den Frieden bringen.
Both intended to save civilizations, to bring peace to a brutal world.
OpenSubtitles v2018

Er war unbewaffnet und wollte Frieden bringen!
To kill an unarmed man who came for peace?
OpenSubtitles v2018

Shaw zu töten wird dir keinen Frieden bringen.
Killing Shaw will not bring you peace.
OpenSubtitles v2018