Übersetzung für "In frieden" in Englisch
Wir
danken
Gott,
dass
wir
heute
in
Frieden
in
Europa
leben.
We
thank
God
that
today,
we
live
in
a
Europe
at
peace.
Europarl v8
In
den
letzten
dreißig
Jahren
lebten
die
beiden
Länder
glücklicherweise
in
Frieden.
For
the
past
thirty
years,
the
two
countries
have,
mercifully,
been
at
peace.
Europarl v8
Wenn
das
erfolgt,
kann
der
Frieden
in
Bosnien
allmählich
Wirklichkeit
werden.
In
this
way,
peace
will
start
to
become
a
reality
in
Bosnia-Herzegovina.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Verantwortung,
Frieden
in
der
Region
zu
schaffen.
We
have
the
responsibility
to
establish
peace
in
the
region.
Europarl v8
In
der
Weihnachtszeit
sollten
Kinder
und
Jugendliche
in
Frieden
leben
können.
Christmas
is
a
time
when
the
young
people
and
children
should
have
peace.
Europarl v8
Wir
haben
jedoch
keinen
Frieden
in
Nordirland.
But
we
do
not
have
peace
in
Northern
Ireland.
Europarl v8
Möge
es
uns
gelingen,
den
Frieden
in
der
Welt
zu
fördern.
May
we
be
successful
in
promoting
peace
in
the
world.
Europarl v8
Wir
leben
heute
in
Frieden,
Freiheit
und
Demokratie.
We
live
today
in
peace,
freedom
and
democracy.
Europarl v8
Gleichzeitig
bewahrt
die
Europäische
Union
den
Frieden
in
Europa.
At
the
same
time,
the
European
Union
is
protecting
peace
in
Europe.
Europarl v8
Seit
einem
halben
Jahrhundert
leben
die
Mitgliedstaaten
in
Frieden.
For
half
a
century,
the
Member
States
have
lived
in
peace.
Europarl v8
Dies
ist
die
Voraussetzung
für
den
Frieden
in
der
Region.
That
is
the
necessary
condition
for
peace
in
the
region.
Europarl v8
Diese
Art
der
Asymmetrie
kann
den
Frieden
in
der
Welt
fördern.
Such
an
asymmetric
structure
can
help
promote
peace
in
the
world.
Europarl v8
Der
Frieden
in
Nahost
braucht
eine
vereinte
arabische
Welt.
Peace
in
the
Middle
East
requires
a
united
Arab
world.
Europarl v8
Tun
wir
genug,
um
für
Frieden
in
unserer
eigenen
Umgebung
zu
sorgen?
Are
we
doing
enough
for
peace
in
our
own
lands?
Europarl v8
Sie
wollen
einfach
nur
in
frieden
und
Sicherheit
leben.
They
just
want
to
live
in
peace
and
security.
Europarl v8
Das
Recht
Israels
auf
eine
Existenz
in
Frieden
und
Sicherheit
ist
unabdingbar.
The
right
of
Israel
to
exist
in
peace
and
security
is
inalienable.
Europarl v8
Israel:
Du
hast
das
Recht,
in
Frieden
zu
leben.
Israel:
you
have
the
right
to
live
in
peace.
Europarl v8
Ja,
wir
sind
auch
zuständig
für
Stabilität
und
Frieden
in
dieser
Region.
Without
justice
there
is
no
life
and
no
peace.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
war
nicht
bereit,
zum
Frieden
in
Bosnien
beizutragen.
Europe
was
not
prepared
to
bring
peace
to
Bosnia.
Europarl v8
Heute
herrscht
Demokratie
und
Frieden
in
den
meisten
Ländern.
Today
democracy
and
peace
prevail
in
most
of
the
countries.
Europarl v8
Das
ist
der
Preis
für
den
Frieden
in
der
Welt.
This
is
the
price
of
world
peace.
Europarl v8
Der
Frieden
in
Kambodscha
kehrt
langsam
und
tropfenweise
ein.
Peace
'comes
dropping
slow'
to
Cambodia.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
hat
das
Ziel,
den
Frieden
in
Europa
zu
fördern.
The
European
Union
aims
to
promote
peace
in
Europe.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
hatten
die
Hoffnung
auf
Frieden
in
Angola.
Mr
President,
we
had
hoped
for
peace
in
Angola.
Europarl v8
Es
gab
schon
einmal
einen
Frieden
in
Tschetschenien.
There
has
already
been
peace
in
Chechnya
once.
Europarl v8
Frieden
in
Europa
umfasst
nicht
nur
effiziente
wirtschaftliche
Zusammenarbeit.
Peace
in
Europe
is
not
only
about
effective
economic
cooperation.
Europarl v8
Sie
fürchten
sich
vor
jedem
Schritt
in
Richtung
Frieden
ohne
Zustimmung
der
FARC.
They
are
afraid
of
taking
steps
towards
peace
without
the
permission
of
the
FARC.
Europarl v8
Ohne
Frieden
in
der
Region
können
wir
diese
Ziele
jedoch
nicht
erreichen.
We
cannot
achieve
these
aims
without
peace
in
the
region.
Europarl v8