Übersetzung für "Freiräume geben" in Englisch
Pascal
Bourquard:
«Es
muss
wieder
mehr
Freiräume
geben,
damit
Kreativität
möglich
ist»
Pascal
Bourquard:
"We
need
more
freedom:
it's
essential
for
creativity"
ParaCrawl v7.1
Dann
sollte
es
der
Kommission
auch
leichter
fallen,
den
Nationalstaaten
bei
der
Mitbestimmung
im
Seuchenschutz
und
bei
der
Bekämpfung
mehr
Freiräume
zu
geben
als
bisher.
This
should
also
make
it
easier
for
the
Commission
to
give
the
Member
States
more
scope
than
before
to
have
their
say
in
decisions
on
measures
to
prevent
and
eradicate
the
disease.
Europarl v8
Sie
braucht
uns,
damit
wir
alle
ihre
Wünsche
befolgen,
selbst
wenn
es
bedeutet,
ihr
Freiräume
zu
geben.
She'll
need
all
of
us
to
abide
by
her
wishes,
even
if
that
means
giving
her
space.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
nicht,
daß
alles
und
jedes
bis
ins
Detail
vorgeschrieben
werden
soll,
nur
die
Freiräume,
die
wir
geben,
sollen
für
alle
Länder
gegeben
sein,
nicht
für
einige
mehr
und
für
andere
weniger.
That
does
not
mean
that
everything
will
be
prescribed
down
to
the
last
detail,
it
just
means
that
the
freedom
which
we
are
granting
needs
to
be
granted
to
all
countries
equally,
not
more
for
some
and
less
for
others.
Europarl v8
Das
hat
viel
mit
Unternehmens-
und
Führungskultur
zu
tun,
hier
ist
die
Geschäftsleitung
gefordert,
als
Vorbild
voranzugehen
und
ihren
Teams
die
notwendige
Handlungsfähigkeit
und
Freiräume
zu
geben.
This
has
a
lot
to
do
with
corporate
and
management
culture,
where
management
is
called
upon
to
set
an
example
and
give
their
teams
the
necessary
scope
and
freedom
to
act.
ParaCrawl v7.1
Durch
flache
Hierarchien
und
ein
von
gegenseitigem
Respekt
geprägtes
Arbeitsklima
gelingt
es
uns,
jedem
einzelnen
unserer
Mitarbeiter
die
Freiräume
zu
geben,
die
er
braucht,
um
mit
eigenen
Ideen
zum
Erfolg
unseres
Unternehmens
beizutragen.
With
our
flat
management
structure
and
a
work
climate
characterised
by
mutual
respect,
we
succeed
in
giving
every
one
of
our
staff
the
freedom
they
need
to
contribute
their
own
ideas
to
the
success
of
our
company.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
einen
Büroplatz
besitzen
spezielle
Werkzeugmaschinen
wie
Drahterodiermaschinen,
denn
die
langen
Werkstückbearbeitungszeiten
geben
Freiräume
für
andere
Tätigkeiten
wie
etwa
die
Programmierung
der
Maschine.
Even
an
office
space
can
contain
special
machine
tools
like
a
wire
EDM
machine,
because
the
long
workpiece
processing
times
create
space
for
other
activities
such
as
programming
the
machine.
ParaCrawl v7.1
Unsere
flachen
Hierarchien
und
ausreichenden
Freiräume
geben
Ihnen
immer
wieder
die
Möglichkeit,
Ihre
Fähigkeiten
in
Projektarbeiten
und
im
Tagesgeschäft
unter
Beweis
zu
stellen.
Our
flat
hierarchies
and
generous
freedom
of
action
gives
you
the
opportunity
to
prove
your
skills
in
project
work
and
the
normal
course
of
business.
ParaCrawl v7.1
Schau,
in
einer
Ehe,
musst
du
deinem
Partner
Freiraum
geben.
You
see,
in
a
marriage,
you
have
to
give
your
partner
some
space.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest
doch,
wir
sollten
uns
mehr
Freiraum
geben,
oder?
You
know
how
you
said
we
ought
to
give
each
other
a
little
space?
OpenSubtitles v2018
Also
werde
ich
dir
etwas
Freiraum
geben.
So
I'm
gonna
give
you
some
space.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
einander
etwas
Freiraum
geben.
MAYBE
WE
SHOULD
JUST
GIVE
EACH
OTHER
SOME
SPACE.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ihm
keinen
Freiraum
geben.
I
don't
want
to
give
him
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
warten,
ihm
ein
bisschen
Freiraum
geben.
Yeah,
I'll
wait.
Give
him
some
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
man
ist
geneigt,
Dienern
einen
Freiraum
zu
geben...
I
know
it
is
often
thought
sense
to
give
the
servants
a
degree
of
latitude,
sir,
but...
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
sie
wollte
dir
deinen
Freiraum
geben.
You
think
she
wanted
to
give
you
your
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihr
sogar
gesagt,
dass
sie
mir
etwas
Freiraum
geben
soll.
I've
even
told
her
to
give
me
some
space.
OpenSubtitles v2018
Und
du
und
ich,
wir
beide
müssen
ihr
diesen
Freiraum
geben.
And
you
and
I
both
need
to
give
her
the
space
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Ok,
ich
werde
dir
Freiraum
geben.
Please.
Okay,
I'll
give
you
your
space.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
ihnen
nicht
genug
Freiraum
geben.
Well,
we
just
can't
give
you
a
high
enough
clearance.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
uns
etwas
Freiraum
geben?
Our
guys
haven't
touched
anything.
Would
you
mind
getting
your
people
back,
giving
us
some
space?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dir
etwas
Freiraum
geben,
bis
du
es
herausgefunden
hast.
I'm
going
to
give
you
some
space
until
you
figure
it
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
entschieden,
ihr
einfach
ein
wenig
Freiraum
zu
geben.
I
just
decided
to
give
her
some
space.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
Cate
den
Freiraum
geben,
den
sie
benötigt.
It
might
give
Cate
the
emotional
space
she
needs.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
Dorothy
und
ALF
mal
etwas
Freiraum
geben.
I
think
maybe
we
should
give
Dorothy
and
ALF
a
little
privacy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gelernt,
ihr
Freiraum
zu
geben.
Just
learned
to
give
her
some
space.
OpenSubtitles v2018
Wir
bieten:
Herausfordernde
Projekte,
die
Ihnen
den
Freiraum
zur
Gestaltung
geben.
We
offer:
Challenging
projects,
which
give
you
the
space
to
make
a
difference.
ParaCrawl v7.1
Darum
braucht
man
Schuhe,
die
einem
genügend
Freiraum
geben
und...
That
is
why
you
need
shoes
that
give
you
enough
free
space
and...
ParaCrawl v7.1
Darum
braucht
man
Schuhe,
die
einem
genügend
Freiraum
geben
und
optimal
unterstützen.
That
is
why
you
need
shoes
that
give
you
enough
free
space
and
support
you
optimally.
ParaCrawl v7.1
Wenn
deine
Schwester
so
drauf
ist,
ist
es
das
Beste
ihr
ihren
Freiraum
zu
geben.
When
your
sister
gets
like
this,
it's
best
to
give
her
space.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mal
nicht
eine
lustige
Art
und
Weise
hast,
-
jemandem
Freiraum
zu
geben.
Don't
you
have
a
funny
way
of
giving
someone
space.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
mir
nichts
ausmachen,
wenn
du
mir
nicht
soviel
Freiraum
geben
würdest.
I
wouldn't
mind
if...
you
didn't
give
me
quite
so
much
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
zwei
waren
uns
einig,
dass
wir
uns
etwas
Freiraum
geben.
I
thought
you
and
I
agreed
to
give
ourselves
some
space.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
etwas
Freiraum
zu
geben.
Give
you
some
space.
OpenSubtitles v2018