Übersetzung für "Freiheit des einzelnen" in Englisch

Die Freiheit des Einzelnen müsste in dem neuen Abkommen besser geschützt werden.
The freedoms of the individual should be protected better in the new agreement.
Europarl v8

Die Freiheit des einzelnen beruht ja auf der Solidarität aller.
Here and there the citizenry did what they could to wrest from them charters guarantee ing their freedoms or even, on occasion, a share in power.
EUbookshop v2

Wo die Freiheit des Einzelnen beginnt und wo sie aufhört.
Where the freedom of the individual begins and where it ends.
ParaCrawl v7.1

Die Menschliche Überbevölkerung schränkt die Freiheit des Einzelnen in vieler Weise ein.
Nature, Origin of Love. Human Overpopulation severely restricts our Freedom in many ways.
ParaCrawl v7.1

In diesen Grenzen ist die wirtschaftliche Freiheit des Einzelnen zu sichern.
Within these limits the economic liberty of the individual shall be assured.
ParaCrawl v7.1

Die Freiheit des Einzelnen ist an gesellschaftliche Rahmenbedingungen gekoppelt.
The freedom of the individual is inextricably linked with society's framework conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Freiheit des einzelnen endet dort, wo die Freiheit des nächsten beginnt.
The freedom of one ends where the freedom of the other begins.
ParaCrawl v7.1

Wo ist die Freiheit des Einzelnen?
Where is the freedom of individuals?
ParaCrawl v7.1

Zu diesen gehört vor allem die Freiheit des Einzelnen.
Chief among these is the freedom of the individual.
ParaCrawl v7.1

Sie dient damit dem Schutz der Freiheit des einzelnen.
It thus protects the individual’s freedom.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptziel der EU ist die Förderung der Freiheit des Einzelnen.
"The EU's core aim is to promote freedom for the individual.
ParaCrawl v7.1

Das ist in der Freiheit des Einzelnen begründet.
This is anchored in the freedom of the individual.
ParaCrawl v7.1

Religiöse Regeln zu befolgen obliegt der persönlichen Freiheit des Einzelnen.
It is the personal choice of an individual whether s/he adheres to religious rules.
ParaCrawl v7.1

Die Freiheit des Einzelnen endet nur dort, wo sie die Freiheit anderer stört.
Thus, your watch is your own, but the watch factory belongs to the people.
Wikipedia v1.0

Die Freiheit des Einzelnen darf nicht hinter das Ziel der Sicherheit von Gesellschaft und Staat zurücktreten.
The freedom of the individual must not be curtailed under cover of the objective of collective and state security.
TildeMODEL v2018

Dieses Land wurde von Leuten gegründet, die für die Freiheit des Einzelnen kämpften.
But this country was founded by men who fought for nothing If not individual liberty,
OpenSubtitles v2018

Ein schwerwiegendes Problem, das mit dem Recht der Freiheit des Einzelnen in Konflikt gerät.
This is a serious problem involving respect for individual liberty.
EUbookshop v2

Ihr fundamentales Ideal besteht somit in der Freiheit des Einzelnen, insbesondere vor staatlicher Gewalt.
Its fundamental ideal is therefore in the freedom of man, especially before state power.
WikiMatrix v1

Ein schwerwiegendes Problem·, das mit dem Recht der Freiheit des Einzelnen in Konflikt gerät.
This is a serious problem involving respect for individual liberty.
EUbookshop v2

Ihr Rechtsrahmen kann auf europäischen Traditionen wie Freiheit des einzelnen, gesellschaftlicher Solidarität und Gleichheit aufbauen.
We offer towards the construction of its framework such European traditions as individual liberty, social solidarity and equity.
EUbookshop v2

Hinzu kommt, dass die Freiheit des Einzelnen durch die Freiheit von anderen eingeschränkt wird.
Apart from this, everyone’s personal freedom(s) is limited by the freedom(s) of others.
ParaCrawl v7.1