Übersetzung für "Frauenheilkunde und geburtshilfe" in Englisch
Es
findet
Anwendung
in
der
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe.
It
finds
application
in
the
gynecology
and
obstetrics.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Leiter
der
Klinik
für
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
des
Universitätsklinikums
Essen.
He
is
head
of
the
Department
of
Obstetrics
and
Gynaecology
at
the
University
Hospital
in
Essen.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Behandlung
der
Aids-Problematik
im
Rahmen
des
Studiums
der
Medizin,
der
Chirurgie,
der
Zahnmedizin
und
der
Stomatologie
sollte
eine
Aids-spezifische
Ausbildung
innerhalb
der
Fachbereiche
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe,
Männerheilkunde,
Dermatologie,
Chirurgie,
Immunologie
usw.
vorgesehen
werden.
Apart
from
incorporating
an
AIDS
module
in
medical
and
dentistry
courses,
a
specific
course
should
be
laid
on
in
faculties
specializing
in
gynaecology
and
obstetrics,
andrology,
dermatology,
surgery,
immunology,
etc.
TildeMODEL v2018
Flechten
werden
in
der
traditionellen
Medizin
am
häufigsten
zur
Behandlung
von
Wunden,
Hauterkrankungen,
Atemwegserkrankungen,
Verdauungsproblemen
sowie
in
der
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
verwendet.
Lichens
in
traditional
medicine
are
most
commonly
used
for
treating
wounds,
skin
disorders,
respiratory
and
digestive
issues
and
obstetric
and
gynecological
concerns.
ParaCrawl v7.1
Das
Postgraduierten
Kolleg
an
der
Universitäts-Frauenklinik
Freiburg
(UFK)
stellt
das
Kern
stück
der
theoretischen
Weiterbildung
zum
Facharzt
für
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
nach
europäischem
Zuschnitt
(EBCOG)
dar.
The
Postgraduate
Training
Center
of
the
University
of
Freiburg
Women’s
Hospital
(UFWH)
is
the
core
element
of
theoretical
specialist
training
in
gynecology
and
obstetrics
according
to
European
norms
(EBCOG).
ParaCrawl v7.1
Es
stehen
noch
bevor
eins
im
Januar,
nämlich
Public
Health
und
Medical
Jurisprudence
und
das
eigentliche
im
Juni-Juli
in
innerer
Medizin,
Chirurgie,
Frauenheilkunde,
Geburtshilfe
und
Nebenfächer.
Still
to
come
are
one
in
January,
Public
Health
and
Medical
Jurisprudence,
and
the
main
ones
in
June
or
July
in
internal
medicine,
surgery,
gynecology,
obstetrics,
and
the
subsidiary
subjects.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Bereich
arbeiten
wir
eng
mit
namhaften
und
engagierten
Neonatologen
und
Fachärzten
für
Kinder-
und
Jugendmedizin
sowie
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
zusammen.
In
this
field
of
medicine
we
are
networking
with
nameable
and
dedicatedneonatologists
and
specialists
for
paediatrics
and
perinatology
as
well
as
for
gynaecology.
ParaCrawl v7.1
Mitglied
der
Ärztekammer
für
Wien,
Berufsbezeichnung:
Fachärztin
für
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
(verliehen
in
Österreich)
Member
of
the
Vienna
Medical
Association,
professional
title:
specialist
in
gynaecology
and
obstetrics
(awarded
in
Austria
ParaCrawl v7.1
Als
Facharzt
für
Gynäkologie
und
Geburtshilfe
stehe
ich
Ihnen
auf
allen
Gebieten
der
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
zur
Verfügung.
As
a
specialist
in
gynaecology
and
obstetrics
I
am
available
to
provide
you
with
medical
care
in
all
aspects
of
women’s
health
and
childbirth.
CCAligned v1
Die
Gynäkologie,
auch
bekannt
unter
dem
Namen
der
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe,
beschäftigt
sich
als
ein
Zweig
der
Humanmedizin
mit
der
Entstehung
und
Therapie
der
weiblichen
Sexual-
und
Fortpflanzungsorgane
sowie
der
harnableitenden
Organe
wie
Nieren
und
Harnblase.
Obstetrics
and
gynecology
is
a
branch
of
human
medicine
dealing
with
the
development
and
therapy
of
female
sexual
and
reproductive
organs
as
well
as
the
urinary
tract
body
organs
such
as
kidneys
and
bladder.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sagte
Udo
Markert
von
der
Klinik
für
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
der
Universität
Jena
am
Montag:
"Ein
Allergieschub
in
der
Schwangerschaft
kann
auf
das
Kind
die
erhöhte
Bereitschaft
übertragen,
später
einmal
Allergiker
zu
werden".
Udo
Markert
of
Knowledge
of
Women’s
Health
and
Birth
Help
Clinic,
at
the
Jena
am
Montag
University
says:
"An
allergy
dispatch
in
pregnancy
may
increase
the
risk
of
developing
an
allergy
later
on".
in
relation
to
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dann
an
der
Universität
Tokio
Medizin
studiert
und
anschließend
in
der
Abteilung
für
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
gearbeitet.
After
that,
I
graduated
from
the
Faculty
of
Medicine
at
the
University
of
Tokyo
and
entered
the
Obstetrics
and
Gynecology
Department.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
den
sich
ändernden
Ausbildungsbedürfnissen
unserer
Studenten
und
Hochschullehrer
wird
das
Ausbildungscurriculum
in
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
kontinuierlich
angepasst.
Continuous
adjustment
of
the
postgraduate
training
curriculum
in
obstetrics
and
gynecology
to
the
training
needs
of
students
and
teachers.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ausbildungskooperation
mit
der
National
University
of
Laos
wird
erstmals
Fachärzte
für
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
im
Land
ausbilden.
In
Laos,
our
project's
cooperation
is
responsible
for
the
first
training
of
specialists
in
obstetrics
and
gynecology
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Ironischerweise
ist
es
gerade
diese
Männer,
die
die
weiblichen
Fortpflanzungssystems
erforscht
und
half
bei
der
Entwicklung
der
Zweig
der
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe.
Ironically,
it
is
these
very
men
who
researched
the
female
reproductive
system
and
helped
develop
the
branch
of
gynecology
and
obstetrics.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Jahre
Tätigkeiten
als
Gastprofessor,
Unterricht
und
Ausbildung
an
unseren
südostasiatischen
Partneruniversitäten
haben
zu
einer
klaren
Definition
der
Bedürfnisse
in
der
Ausbildung
in
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
und
somit
zur
Entwicklung
tragfähiger
Ausbildungscurricula
geführt.
Ten
years
of
guest
professorships,
teaching
and
training
at
our
Southeast
Asian
partner
universities
have
led
to
a
clear
definition
of
actual
training
needs,
and
the
development
of
a
training
curriculum
in
gynecology
and
obstetrics.
ParaCrawl v7.1
An
der
Medizinischen
Hochschule
Hannover
haben
wir
in
den
letzten
Jahren
ein
Modell
entwickelt,
das
unter
dem
Dach
der
Klinik
für
Frauenheilkunde
und
Geburtshilfe
den
Wissenschaftsbestrebungen
von
Hebammen
größtmögliche
Autonomie
bei
gleichzeitiger
Verzahnung
mit
der
klinischen
Infrastruktur
ermöglicht.
At
the
Hanover
Medical
School,
we
have
been
developing
a
concept
which,
in
collaboration
with
the
Department
of
Obstetrics,
Gynaecology
and
Reproductive
Medicine,
empowers
midwives
to
combine
scientific
aspirations
with
clinical
work.
ParaCrawl v7.1