Übersetzung für "Fort von hier" in Englisch
Der
Wind
weht
sie
fort
von
hier.
The
wind
will
swoosh
them
out
across
here.
TED2013 v1.1
Ich
muss
fort
von
hier,
ehe
Tom
entrifft.
I
need
to
leave
before
Tom
arrives.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
fort
von
hier,
ehe
Tom
und
Maria
eintreffen.
I
need
to
leave
before
Tom
and
Mary
arrive.
Tatoeba v2021-03-10
Mutter,
du
musst
fort
von
hier!
Mother,
you
must
go
away.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Seward,
schicken
Sie
mich
fort
von
hier.
Oh,
Dr.
Seward,
send
me
away
from
this
place.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
Henry
sofort
fort
von
hier.
I
advise
you
to
take
Henry
away
from
here
at
once.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
heute
Nacht
fort
von
hier.
WE'VE
GOT
TO
LEAVE
HERE
TONIGHT.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
fort
von
hier...
bevor
Sie
die
Antwort
erfahren.
I
believe
you
must
leave
here
before
you
learn
the
answer.
OpenSubtitles v2018
Stephen,
bringen
Sie
Susan
bitte
fort
von
hier?
Stephen,
will
you
take
Susan
away,
please?
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
sie
so
bald
wie
möglich
fort
von
hier.
Take
her
away
from
here
as
soon
as
you
can.
Tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Morgen
früh
bringe
ich
meinen
Sohn
fort
von
hier.
Tomorrow
I'm
going
to
take
my
boy
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
Land
verkaufen,
so
kannst
Du
fort
von
hier.
I
have
to
sell
this
land,
so
you
can
run
away.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
auch
egal,
ich
gehe
fort
von
hier.
Well,
it
don't
matter
really.
I'm
leaving.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
sie
fort
von
hier.
Take
her
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
fort
von
hier,
Mama.
I
wanna
go
away,
Mama.
OpenSubtitles v2018
Gehe
fort
von
hier
und
tue
das,
was
du
tun
möchtest.
This
is
what
you
ought
to
do.
You
ought
to
go
away
and
do
the
things
you've
told
me
about.
OpenSubtitles v2018
Jiro,
du
musst
fort
von
hier!
You
must
leave
the
temple.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Stunde
sind
wir
fort
von
hier,
Liebling.
Darling,
within
an
hour
we'll
be
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Winthrop,
Sie
müssen
fort
von
hier.
Mr
Winthrop,
you
must
leave.
OpenSubtitles v2018
Reinhart,
bringen
Sie
meine
Tochter
fort
von
hier.
Reinhart,
get
my
daughter
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
alle
fort
von
hier.
All
of
you
must
leave
this
place.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
fort
von
hier,
befürchte
ich.
She...
must
leave,
I
feel.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Junior
fort
von
hier
zur
Schule
schicken.
I
could
send
Junior
away
to
school.
OpenSubtitles v2018
Edles
Ross,
trage
uns
flugs
fort
von
hier.
Noble
steed,
take
us
far
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Finde
eine
wahre
Heimat
irgendwo
weit
fort
von
hier-
-solange
noch
Zeit
ist.
Find
a
true
home
somewhere
far
from
here...
while
there's
still
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Pläne
für
weit
fort
von
hier.
I've
got
plans
far
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Warum
gehst
du
nicht
für
eine
kurze
Weile
fort
von
hier?
So...
Why
don't
you
get
away
for
a
little
while?
OpenSubtitles v2018
Ich
nahm
den
Jungen
und
brachte
ihn
fort
von
hier.
I'm
the
one
who
took
away
the
Zhao
child.
OpenSubtitles v2018