Übersetzung für "Flaches profil" in Englisch

Das Dämpfungsverbundelement kann hierbei ein flaches beziehungsweise rechteckiges Profil aufweisen.
The damping composite element may have a flat or rectangular profile.
EuroPat v2

Das Fußelement 34 ist vorzugsweise als ein längliches, flaches Profil ausgebildet.
The foot element 34 is preferably configured as an elongate, flat profile.
EuroPat v2

Das Lagerungsblech 21 bildet somit ein flaches U-Profil.
The metal support plate 21 thus forms a flat U-shape.
EuroPat v2

Und diese höhere Funktion zeigt nie in Ihrem flaches Profil auf!
And this higher function never shows up in your flat profile!
ParaCrawl v7.1

Durch sein flaches Profil lässt es sich leicht einschalten.
It has a low profile making it easy to switch on.
ParaCrawl v7.1

Die Platten sind anatomisch gewölbt und haben ein flaches Profil mit abgerundeten Kanten.
The plates are curved anatomically and have a flat shape with rounded off edges.
ParaCrawl v7.1

Ihr einziger Bogen besitzt mit einer Überhöhung von 3,1 zu 1 ein recht flaches Profil.
The bridge, which is dated to the 3rd or 4th century AD, features a comparatively flat arch with a span-to-rise ratio of 3.1 to 1.
Wikipedia v1.0

Sie hat ein flaches Profil, nahezu unmöglich, sie mit dem Radar zu erfassen.
It's got a low-profile design, virtually impossible to detect by radar.
OpenSubtitles v2018

Bessere Sicht: flaches, zweidimensionales Profil, einfacher zu sehen durch als Kettenglied.
Better visibility: flat, two-dimensional profile, easier to see through than chain link.
CCAligned v1

Die Cadex-Helmhalterung hat ein sehr flaches Profil, ist ITAR-frei, leicht und sehr stabil.
The Cadex helmet holder has a very flat profile, is ITAR-free, light and very stable.
ParaCrawl v7.1

Ein flaches Profil zwischen den Füßen sorgt für Stabilität, bessere Balance und stetige Kantenkontrolle.
A flat profile between the feet means stability, better balance, and continuous edge control.
ParaCrawl v7.1

Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Euroraum deuten auf ein flaches Profil um das Mitte Mai verzeichnete Niveau von 4,2 % hin , mit einem Durchschnittswert im Jahr 2007 von 4,2 % und im Jahr 2008 von 4,3 %.
The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a flat profile around the mid-May level of 4.2% , with an average of 4.2% in 2007 and 4.3% in 2008 .
ECB v1

Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Euroraum deuten auf ein flaches Profil um das Mitte August verzeichnete Niveau von 4,5 % hin .
The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a flat profile at their mid-August level of 4.5% .
ECB v1

Die erhaltene Rampe besitzt drei Bögen mit einer Spannweite von 4 bis 4,45 m, wobei zwei der Bögen mit einer Scheitelhöhe von nur einem Meter ein ausgesprochen flaches Profil besitzen.
The extant ramp features three arches of 4 to 4.45 m clear span, two of which, with an apex height of only 1 m, show a particularly flat profile.
Wikipedia v1.0

Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Euroraum deuten auf ein flaches Profil um das Mitte Februar verzeichnete Niveau von 4,1 % und durchschnittlich 4,2 % in den Jahren 2007 und 2008 hin .
The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a flat profile around the mid-February level of 4.1% , with an average of 4.2% in 2007 and 2008 .
ECB v1

Hierdurch wird die auf der Leeseite liegende Seitenwandung 4 in ein extrem flaches Profil gezogen, welches bei den dort herrschenden Strömungsverhältnissen bevorzugt ist.
Therefore, the side wall 4 located at the leeward side will be pulled into an extremely flat profile which is preferred at the flow conditions existing thereat.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Schaftstab eines Schaftrahmens für eine Webmaschine, welcher Faserverbundwerkstoffe enthält und ein flaches Profil aufweist, sowie einen Schaftrahmen mit derartigen Schaftstäben und ein Verfahren zur Herstellung solcher Schaftstäbe.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a shaft rod of a heald frame for a loom, the rod containing fiber composites and being flat, and to a heald frame having such rods and to a process for the production thereof.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Schaftstab eines Schaftrahmens für eine Webmaschine, welcher Faserverbundwerkstoffe enthält und ein flaches Profil aufweist, sowie einen Schaftrahmen mit derartigen Schaftstäben.
The invention relates to a shaft rod of a heald frame for a loom, the rod containing fiber composites and being flat and to a heald frame having such rods.
EuroPat v2

Von der Walzvorrichtung 81, in der er ein flaches Profil erhält, läuft der Elektrodendraht 78 über weitere Umlenkrollen 82 und 83, umschlingt die obere Elektrodenrolle 75, läuft von dort weiter über Umlenkrollen 84 bis 87, umschlingt die untere Elektrodenrolle 76 und läuft von dort weiter über Umlenkrollen 88 bis 93 zu einer Abzugvorrichtung 94 und einem Zerhacker 95, von dem der Elektrodendraht 78 in kleine Stücke zerhackt wird, die durch eine Rinne 96 abgeführt werden.
From the rolling device 81, in which it is given a flat section, the electrode wire 78 runs over further guide rollers 82 and 83, wraps round the upper electrode roller 75, runs from there over guide rollers 84 to 87, wraps round the lower electrode roller 76 and from there continues on over guide rollers 88 to 93 to a withdrawal device 94 and a chopper 95 with which the electrode wire 78 is chopped into small pieces which are carried away through a channel 6.
EuroPat v2

Sie wird auf einer Tischfläche befestigt und dient dann unmittelbar als Auflage für eine Winkelleiste 36 oder für ein flaches Profil 37, das zu diesem Zweck aufgenagelt wird.
It is fastened to a table surface and serves directly as the support for an angle strip workpiece 36 or a flat shape workpiece 37, which is nailed to the surface.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Schaftstab eines Schaftrahmens für eine Webmaschine, welcher Faserverbundwerkstoffe enthält und ein flaches Profil aufweist, sowie einen Schaftrahmen mit derartigen Schaftäben.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a shaft rod of a heald frame for a loom, the rod containing fiber composites and having a flat cross-section, and to a heald frame having such rods.
EuroPat v2

Der zweite Abschnitt 505 der Nockenbahn 500 hat ein relativ flaches Profil, in dessen Verlauf die Greiferfinger die Vorderkante im Griff behalten.
The second section 505 of the cam 500 has a relatively flat profile during which the gripper fingers retain a grasp on the leading edge.
EuroPat v2

So ist selbst ein nahezu flaches Profil für die Verlegeaufgaben zum Beispiel in der Bodengruppe unter dem Teppich möglich, ohne die unterschiedlichen Querschnitte bereits bei der Kabelbaumfertigung einarbeiten zu müssen.
Thus it is even possible to obtain a virtually flat profile when laying cables under the carpet, in the floor assembly, for example, without having to incorporate the different cross sections during actual manufacture of the cable harness.
EuroPat v2

Sowohl die Niederlande als auch Irland weisen ein bemerkenswert flaches Profil für den BIP-Multiplikator bei konstanten Realzinsen auf.
Both the Netherlands and Ireland have a remarkably flat profile for the multiplier on GDP under fixed real interest rates.
EUbookshop v2

Gürtel und Hosenträger von ORTOVOX für Damen punkten durch ein minimalistisches Design, eine gute Passform und ihr flaches Profil.
ORTOVOX belts and suspenders for men score points for their minimalist design, excellent fit and flat profile.
ParaCrawl v7.1

Das Di2-Schaltwerk zeichnet sich darüber hinaus durch sein flaches Profil aus, welches es der Shimano Shadow RD Technologie verdankt, welche die Kette noch direkter unter das jeweilige Ritzel positioniert.
In addition the low profile of the Di2 rear derailleur also comes with Shimano Shadow RD technology positioning the chain further below the functioning sprocket.
ParaCrawl v7.1

Die dritte Etappe fand immer noch in der schönen Toskana statt, mit mehreren Schleifen rund um die Städte Fucecchio und Santa Croce sull'Arno und hatte ein relativ flaches Profil mit nur einigen kleineren Anstiegen.
The third stage was still held in beautiful Tuscany, with several loops around the towns of Fucecchio and Santa Croce sull'Arno and the profile was mostly flat with only several small climbs.
ParaCrawl v7.1