Translation of "Flaches profil" in English
Das
Dämpfungsverbundelement
kann
hierbei
ein
flaches
beziehungsweise
rechteckiges
Profil
aufweisen.
The
damping
composite
element
may
have
a
flat
or
rectangular
profile.
EuroPat v2
Das
Fußelement
34
ist
vorzugsweise
als
ein
längliches,
flaches
Profil
ausgebildet.
The
foot
element
34
is
preferably
configured
as
an
elongate,
flat
profile.
EuroPat v2
Das
Lagerungsblech
21
bildet
somit
ein
flaches
U-Profil.
The
metal
support
plate
21
thus
forms
a
flat
U-shape.
EuroPat v2
Und
diese
höhere
Funktion
zeigt
nie
in
Ihrem
flaches
Profil
auf!
And
this
higher
function
never
shows
up
in
your
flat
profile!
ParaCrawl v7.1
Durch
sein
flaches
Profil
lässt
es
sich
leicht
einschalten.
It
has
a
low
profile
making
it
easy
to
switch
on.
ParaCrawl v7.1
Die
Platten
sind
anatomisch
gewölbt
und
haben
ein
flaches
Profil
mit
abgerundeten
Kanten.
The
plates
are
curved
anatomically
and
have
a
flat
shape
with
rounded
off
edges.
ParaCrawl v7.1
Ihr
einziger
Bogen
besitzt
mit
einer
Überhöhung
von
3,1
zu
1
ein
recht
flaches
Profil.
The
bridge,
which
is
dated
to
the
3rd
or
4th
century
AD,
features
a
comparatively
flat
arch
with
a
span-to-rise
ratio
of
3.1
to
1.
Wikipedia v1.0
Sie
hat
ein
flaches
Profil,
nahezu
unmöglich,
sie
mit
dem
Radar
zu
erfassen.
It's
got
a
low-profile
design,
virtually
impossible
to
detect
by
radar.
OpenSubtitles v2018
Bessere
Sicht:
flaches,
zweidimensionales
Profil,
einfacher
zu
sehen
durch
als
Kettenglied.
Better
visibility:
flat,
two-dimensional
profile,
easier
to
see
through
than
chain
link.
CCAligned v1
Die
Cadex-Helmhalterung
hat
ein
sehr
flaches
Profil,
ist
ITAR-frei,
leicht
und
sehr
stabil.
The
Cadex
helmet
holder
has
a
very
flat
profile,
is
ITAR-free,
light
and
very
stable.
ParaCrawl v7.1
Ein
flaches
Profil
zwischen
den
Füßen
sorgt
für
Stabilität,
bessere
Balance
und
stetige
Kantenkontrolle.
A
flat
profile
between
the
feet
means
stability,
better
balance,
and
continuous
edge
control.
ParaCrawl v7.1
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Euroraum
deuten
auf
ein
flaches
Profil
um
das
Mitte
Mai
verzeichnete
Niveau
von
4,2
%
hin
,
mit
einem
Durchschnittswert
im
Jahr
2007
von
4,2
%
und
im
Jahr
2008
von
4,3
%.
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
flat
profile
around
the
mid-May
level
of
4.2%
,
with
an
average
of
4.2%
in
2007
and
4.3%
in
2008
.
ECB v1
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Euroraum
deuten
auf
ein
flaches
Profil
um
das
Mitte
August
verzeichnete
Niveau
von
4,5
%
hin
.
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
flat
profile
at
their
mid-August
level
of
4.5%
.
ECB v1
Die
erhaltene
Rampe
besitzt
drei
Bögen
mit
einer
Spannweite
von
4
bis
4,45
m,
wobei
zwei
der
Bögen
mit
einer
Scheitelhöhe
von
nur
einem
Meter
ein
ausgesprochen
flaches
Profil
besitzen.
The
extant
ramp
features
three
arches
of
4
to
4.45
m
clear
span,
two
of
which,
with
an
apex
height
of
only
1
m,
show
a
particularly
flat
profile.
Wikipedia v1.0
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Euroraum
deuten
auf
ein
flaches
Profil
um
das
Mitte
Februar
verzeichnete
Niveau
von
4,1
%
und
durchschnittlich
4,2
%
in
den
Jahren
2007
und
2008
hin
.
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
flat
profile
around
the
mid-February
level
of
4.1%
,
with
an
average
of
4.2%
in
2007
and
2008
.
ECB v1
Hierdurch
wird
die
auf
der
Leeseite
liegende
Seitenwandung
4
in
ein
extrem
flaches
Profil
gezogen,
welches
bei
den
dort
herrschenden
Strömungsverhältnissen
bevorzugt
ist.
Therefore,
the
side
wall
4
located
at
the
leeward
side
will
be
pulled
into
an
extremely
flat
profile
which
is
preferred
at
the
flow
conditions
existing
thereat.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Schaftstab
eines
Schaftrahmens
für
eine
Webmaschine,
welcher
Faserverbundwerkstoffe
enthält
und
ein
flaches
Profil
aufweist,
sowie
einen
Schaftrahmen
mit
derartigen
Schaftstäben
und
ein
Verfahren
zur
Herstellung
solcher
Schaftstäbe.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
shaft
rod
of
a
heald
frame
for
a
loom,
the
rod
containing
fiber
composites
and
being
flat,
and
to
a
heald
frame
having
such
rods
and
to
a
process
for
the
production
thereof.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Schaftstab
eines
Schaftrahmens
für
eine
Webmaschine,
welcher
Faserverbundwerkstoffe
enthält
und
ein
flaches
Profil
aufweist,
sowie
einen
Schaftrahmen
mit
derartigen
Schaftstäben.
The
invention
relates
to
a
shaft
rod
of
a
heald
frame
for
a
loom,
the
rod
containing
fiber
composites
and
being
flat
and
to
a
heald
frame
having
such
rods.
EuroPat v2
Von
der
Walzvorrichtung
81,
in
der
er
ein
flaches
Profil
erhält,
läuft
der
Elektrodendraht
78
über
weitere
Umlenkrollen
82
und
83,
umschlingt
die
obere
Elektrodenrolle
75,
läuft
von
dort
weiter
über
Umlenkrollen
84
bis
87,
umschlingt
die
untere
Elektrodenrolle
76
und
läuft
von
dort
weiter
über
Umlenkrollen
88
bis
93
zu
einer
Abzugvorrichtung
94
und
einem
Zerhacker
95,
von
dem
der
Elektrodendraht
78
in
kleine
Stücke
zerhackt
wird,
die
durch
eine
Rinne
96
abgeführt
werden.
From
the
rolling
device
81,
in
which
it
is
given
a
flat
section,
the
electrode
wire
78
runs
over
further
guide
rollers
82
and
83,
wraps
round
the
upper
electrode
roller
75,
runs
from
there
over
guide
rollers
84
to
87,
wraps
round
the
lower
electrode
roller
76
and
from
there
continues
on
over
guide
rollers
88
to
93
to
a
withdrawal
device
94
and
a
chopper
95
with
which
the
electrode
wire
78
is
chopped
into
small
pieces
which
are
carried
away
through
a
channel
6.
EuroPat v2
Sie
wird
auf
einer
Tischfläche
befestigt
und
dient
dann
unmittelbar
als
Auflage
für
eine
Winkelleiste
36
oder
für
ein
flaches
Profil
37,
das
zu
diesem
Zweck
aufgenagelt
wird.
It
is
fastened
to
a
table
surface
and
serves
directly
as
the
support
for
an
angle
strip
workpiece
36
or
a
flat
shape
workpiece
37,
which
is
nailed
to
the
surface.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Schaftstab
eines
Schaftrahmens
für
eine
Webmaschine,
welcher
Faserverbundwerkstoffe
enthält
und
ein
flaches
Profil
aufweist,
sowie
einen
Schaftrahmen
mit
derartigen
Schaftäben.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
shaft
rod
of
a
heald
frame
for
a
loom,
the
rod
containing
fiber
composites
and
having
a
flat
cross-section,
and
to
a
heald
frame
having
such
rods.
EuroPat v2
Der
zweite
Abschnitt
505
der
Nockenbahn
500
hat
ein
relativ
flaches
Profil,
in
dessen
Verlauf
die
Greiferfinger
die
Vorderkante
im
Griff
behalten.
The
second
section
505
of
the
cam
500
has
a
relatively
flat
profile
during
which
the
gripper
fingers
retain
a
grasp
on
the
leading
edge.
EuroPat v2
So
ist
selbst
ein
nahezu
flaches
Profil
für
die
Verlegeaufgaben
zum
Beispiel
in
der
Bodengruppe
unter
dem
Teppich
möglich,
ohne
die
unterschiedlichen
Querschnitte
bereits
bei
der
Kabelbaumfertigung
einarbeiten
zu
müssen.
Thus
it
is
even
possible
to
obtain
a
virtually
flat
profile
when
laying
cables
under
the
carpet,
in
the
floor
assembly,
for
example,
without
having
to
incorporate
the
different
cross
sections
during
actual
manufacture
of
the
cable
harness.
EuroPat v2
Sowohl
die
Niederlande
als
auch
Irland
weisen
ein
bemerkenswert
flaches
Profil
für
den
BIP-Multiplikator
bei
konstanten
Realzinsen
auf.
Both
the
Netherlands
and
Ireland
have
a
remarkably
flat
profile
for
the
multiplier
on
GDP
under
fixed
real
interest
rates.
EUbookshop v2
Gürtel
und
Hosenträger
von
ORTOVOX
für
Damen
punkten
durch
ein
minimalistisches
Design,
eine
gute
Passform
und
ihr
flaches
Profil.
ORTOVOX
belts
and
suspenders
for
men
score
points
for
their
minimalist
design,
excellent
fit
and
flat
profile.
ParaCrawl v7.1
Das
Di2-Schaltwerk
zeichnet
sich
darüber
hinaus
durch
sein
flaches
Profil
aus,
welches
es
der
Shimano
Shadow
RD
Technologie
verdankt,
welche
die
Kette
noch
direkter
unter
das
jeweilige
Ritzel
positioniert.
In
addition
the
low
profile
of
the
Di2
rear
derailleur
also
comes
with
Shimano
Shadow
RD
technology
positioning
the
chain
further
below
the
functioning
sprocket.
ParaCrawl v7.1
Die
dritte
Etappe
fand
immer
noch
in
der
schönen
Toskana
statt,
mit
mehreren
Schleifen
rund
um
die
Städte
Fucecchio
und
Santa
Croce
sull'Arno
und
hatte
ein
relativ
flaches
Profil
mit
nur
einigen
kleineren
Anstiegen.
The
third
stage
was
still
held
in
beautiful
Tuscany,
with
several
loops
around
the
towns
of
Fucecchio
and
Santa
Croce
sull'Arno
and
the
profile
was
mostly
flat
with
only
several
small
climbs.
ParaCrawl v7.1