Übersetzung für "Fixiert auf" in Englisch
Müll
erzeugend:
respektlos
und
fixiert
auf
Arbeitsproduktivität.
Wasteful:
abusive
and
focused
on
labor
productivity.
TED2020 v1
Ich
war
einfach
zu
fixiert
auf
Vanessa.
It's
not
your
fault.
I
saw
the
whole
thing
coming,
just
got
too
fixated
on...
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
ist
sie
sehr
fixiert
auf
diese
Schaufel.
Right
now,
she's
pretty
fixated
on
this
shovel.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
fixiert
auf
diese
willkürlich
ausgewählte
Frau.
He's
fixated
on
this
woman,
this
random
woman.
OpenSubtitles v2018
Es
war
fixiert
auf
das
Ziel
Henry.
It
was
target-fixated
on
Henry.
OpenSubtitles v2018
Ernsthaft,
die
sind
maximal
fixiert
auf
mich.
They're
completely
fixated
on
me.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt,
alte
Trinker
fixiert
auf
Roboter,
warten
auf
der
Bank.
For
now,
old
drunks
with
robot
fixations
ride
the
bench.
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
fixiert
auf
diese
Brücke.
You
seem
fixated
on
this
bridge.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Land
ist
fixiert
auf
Bildschirme.
This
country's
obsessed
with
screens.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
auch
gut,
aber
fixiert
auf
das
Zuwendungsdefizit.
She's
good
too,
but
she's
obsessed
with
parental
deficit.
OpenSubtitles v2018
Alles
fixiert
sich
auf
den
einen
Moment...
wenn
der
Vorhang
aufgeht.
All
leading
to
the
moment
when
the
curtain
goes
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
völlig
fixiert
auf
meinen
Kokoschka.
I
was
so
focused
on
the
Kokoschka.
OpenSubtitles v2018
Der
Täter
ist
ein
weißer
Mann,
fixiert
auf
junge
afroamerikanische
Mädchen.
The
unsub
is
a
white
male
fixated
on
young
African-American
girls.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
nicht
so
fixiert
auf
ihn.
I'm
just
not
obsessed
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
so
fixiert
auf
das
Album
und
das
Video...
I
was
so...
focused
on
the
album,
the
video.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
viel
zu
sehr
fixiert
auf
das
Labor.
Do
not
focus
on
that
lap
.
OpenSubtitles v2018
Sie
blieb
total
fixiert
auf
mich.
She
developed
a
fixation
on
me.
OpenSubtitles v2018
Warum
bist
du
so
fixiert
auf
Sex,
Sex,
Sex?
How
come
you're
so
preoccupied
With
sex,
sex,
sex?
OpenSubtitles v2018
Das
Antriebszahnrad
selbst
ist
axial
fixiert
auf
der
Welle
befestigt.
The
drive
gear
itself
is
fastened
to
the
shaft
in
an
axially
fixed
manner.
EuroPat v2
Du
bist
so
fixiert
auf
Kenny
Clarke
und
Thelonious
Monk.
You're
so
obsessed
with
Kenny
Clarke
and
Thelonious
Monk.
OpenSubtitles v2018
Tourismus
ist
ganzjährig
möglich
und
fixiert
sich
auf
Resorts.
Tourism
infrastructure
in
Bonaire
is
contemporary
and
based
on
time-share
resorts.
Wikipedia v1.0
Nur
wir
Menschen
sind
so
fixiert
auf
Informationsaustausch
per
Sprache.
Only
we
humans
are
so
fixated
on
information
exchange
by
speech.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
in
allem,
was
ich
tue
sehr
fixiert
auf
Design.
In
everything
I
do,
I
am
extremely
fixated
on
design.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
der
Anker
drehbar,
jedoch
axial
fixiert
auf
der
Schiebemuffe
angeordnet.
The
armature
can
rotate,
but
is
axially
fixed
onto
the
sliding
sleeve.
EuroPat v2