Übersetzung für "Finanzieller nachteil" in Englisch

Die Kosten der Kinderbetreuung sind nur eine Facette der allgemeinen Diskussion, in der es zu klären gilt, wie gewährleistet werden kann, dass Eltern aus der Berufstätigkeit oder einem Studium kein finanzieller Nachteil erwächst.
The issue of the cost of childcare is part of the overall debate to ensure that parents who work, or study, are not financially disadvantaged for doing so.
TildeMODEL v2018

Um diesen Missstand zu beheben, übermittelte Deutschland das Gutachten von Professor Weber [59], um darzulegen, dass der Deutschen Post aus den Sozialkosten in Verbindung mit der Beschäftigung von Beamten ein finanzieller Nachteil entstand.
To remove that defect, Germany submitted the expert study by Professor Weber [59] to establish Deutsche Post's financial advantage in social cost from the employment of civil servants.
DGT v2019

Die Aufdeckung solcher Taten gelingt häufig nur durch Zufall und in aller Regel erst, nachdem bereits ein finanzieller Nachteil für das Unternehmen oder Dritte entstanden ist.
These actions are often discovered merely by chance and almost always after the company or a third party has suffered a financial disadvantage.
ParaCrawl v7.1

Dank des Reiseschutzes entsteht Ihnen kein finanzieller Nachteil, wenn Sie Ihre Ferien nicht antreten können, früher abbrechen (oder gar eine Bergrettung in Anpruch nehmen müssen).
Thanks to travel insurance you will have no financial disadvantage if you cannot go on holiday or depart earlier as planned (or even require mountain rescue).
CCAligned v1

Egal, ob der Urlaub frühzeitig beendet werden muss oder wegen Krankheit gar nicht erst angetreten werden kann – der Versicherungsschutz sorgt dafür, dass den Urlaubern kein finanzieller Nachteil entsteht.
Whether you have to end your holiday prematurely, or due to illness, cannot even get there in the first place – insurance protection ensures that holiday-makers won’t be at any financial disadvantage.
ParaCrawl v7.1

Damit zur Enttäuschung nicht auch noch ein finanzieller Nachteil für Sie dazukommt, empfehlen wir Ihnen, unsere Reiserversicherung abzuschließen.
To avoid a financial inconvenience on top of a holiday interrupted, we do recommend taking a travel cancellation insurance.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist solch eine Beurlaubung entweder unbezahlt oder nur sehr gering bezahlt, so dass hier wieder ein finanzieller Nachteil für Frauen entsteht.
In any case, such leave is either unpaid or paid very little, so that here again, women suffer financially.
ParaCrawl v7.1

Und auch wenn Sie den Urlaub bei uns im Kufsteinerland frühzeitig beenden müssen, sorgt der Versicherungsschutz dafür, dass Ihnen kein finanzieller Nachteil entsteht.Die Tiroler Bergwelt rund um die naturnahe Festungsstadt und die acht malerischen Dörfer ist wunderschön zum Wandern, Radfahren und Klettern, doch wie überall kann immer etwas passieren.
And even if you have to depart early from your holiday in Kufsteinerland, cancellation protection will ensure that you do not incur any financial penalty.The Tyrol mountains, based around the fortress town in its natural setting and the eight picturesque villages are a wonderful place to go hiking, cycling and climbing, yet as with anything else, accidents can happen.
ParaCrawl v7.1

Wir haben gerade gehört, dass nichts zum finanziellen Nachteil von etwas anderem geschaffen werden soll.
We have just heard about not creating one thing to the financial detriment of another.
Europarl v8

Das Ausschalten des double gearing -Effekts wird dementsprechend unter dem Gesichtspunkt der Gleichstellung gefordert, allerdings ohne eine Abwägung der Sicherheitsvor- und -nachteile von Gruppenunternehmen und alleinstehenden Unternehmen und ohne Nachweis konkreter Fälle, in denen seit Bestehen der europäischen Solvabilitätsvorschriften für Versicherungsunternehmen solche Unternehmen wegen double gearing in finanzielle Schwierigkeiten zum Nachteil der Verbraucher geraten sind, die nicht im Rahmen des geltenden Aufsichtsrechts gelöst werden konnten.
For this reason an end to the double gearing effect is required from the standpoint of equality, but without weighing up the security advantages and disadvantages of group businesses and independent businesses. Also, without looking at evidence of specific cases where, since European solvency regulations have been in place, such businesses have got into financial difficulties because of double gearing to the detriment of consumers, and which could not be solved within the relevant supervision laws.
Europarl v8

Insbesondere Gebühren für Öltankschiffe, deren Höhe sich nach der Raumzahl der Tanks für getrennten Ballast richtet, bedeuten einen finanziellen Nachteil für diejenigen, die einen wichtigen Schritt in Richtung auf eine saubere Umwelt unternommen haben, da diese Tanks nicht für die Beförderung von Fracht genutzt werden.
Whereas, in particular, the charging of dues on the tonnage of segregated ballast tanks of oil tankers, where those tanks are not used for the carriage of cargo, constitutes a financial disadvantage for those who have taken an important step towards a cleaner environment;
JRC-Acquis v3.0