Übersetzung für "Finanziellen vorteil" in Englisch

Die Maßnahme muss dem Empfänger einen finanziellen Vorteil gewähren.
The measure also has to confer a financial advantage on the recipient.
DGT v2019

Auf welchen diplomatischen oder finanziellen Vorteil war Karsai also aus?
So what diplomatic or financial gain was Karzai seeking?
News-Commentary v14

Dies generiert einen finanziellen Vorteil und Formulierungsflexibilität.
This provides a financial advantage, and flexibility of formulation.
EuroPat v2

Internet-Betrügereien werden von Cyberkriminellen für einen persönlichen oder finanziellen Vorteil durchgeführt.
Internet scams are carried out by cybercriminals for some type of personal gain, financial or otherwise.
ParaCrawl v7.1

Von diesen Aktionen kannst Du Dir aber keinen finanziellen Vorteil versprechen.
There’s no financial benefit to any of it.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde profitiert vom spürbaren finanziellen Vorteil.
The customer benefits from a significant economic advantage.
ParaCrawl v7.1

Die Betrüger versuchen einen finanziellen Vorteil aus dem Au Pair Programm zu ziehen.
Scammers try to acquire some financial benefit from the Au Pair program.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hält den finanziellen Vorteil für den Begünstigten der Beihilfe für angemessen und notwendig.
The Commission considers that the financial advantage to the beneficiary is proportionate and necessary.
TildeMODEL v2018

Dies verbessert ihre Kreditwürdigkeit und verschafft ihr so einen ungerechtfertigten finanziellen Vorteil gegenüber ihren Wettbewerbern.
As a result, its creditworthiness is improved, providing VHI with an undue financial advantage over its competitors.
TildeMODEL v2018

War es moralisch Unrecht, meine Kenntnisse über die Zukunft für meinen finanziellen Vorteil zu nutzen?
Was it morally wrong for me to exploit my knowledge of the future for personal financial gain?
OpenSubtitles v2018

In diesem Zusammenhang beschreibt der Begriff Bestechung einen finanziellen oder anderweitigen Vorteil, der:
For this purpose, a bribe means any financial or other advantage given to:
CCAligned v1

Dadurch bietet es den Unternehmen, die es nutzen, einen enormen finanziellen Vorteil.
As a consequence it provides a huge financial benefit to the companies which are using it.
ParaCrawl v7.1

Der niedrigere Lagerbestand und die große Auswahl von Online-Shops haben auch einen finanziellen Vorteil für Sie.
The lower stock and the more extensive selection of online shops entails a financial advantage for you.
ParaCrawl v7.1

Diese bieten selbst dann, wenn Mit arbeiter die Leistungen selbst bezahlen, einen finanziellen Vorteil.
Even if em ployees pay for the services them selves, these offer a financial ad vantage.
ParaCrawl v7.1

Sie hat einen finanziellen Vorteil für den Käufer zur Folge, der für jeden „übernommenen“ Beschäftigten einen nicht rückzahlbaren Zuschuss erhält und darüber hinaus in den Genuss einer Reduzierung der fälligen Sozialversicherungsbeiträge für die ersten 18 Monate kommt.
It therefore confers an economic advantage on the purchaser, who receives a non-repayable grant for every employee transferred, and is relieved of part of the social security contributions ordinarily payable by the employer for 18 months.
DGT v2019

Aus diesem Grunde stellt der dem öffentlichen Unternehmen RTP vom Staat gewährte Ausgleich in Höhe des Marktwertes des Netzes, dessen Heraustrennung aus den Aktiva von RTP beschlossen worden war, keinen wie auch immer gearteten finanziellen Vorteil für dieses Unternehmen dar, da der Ausgleich dem tatsächlichen Wert dieser Aktiva entspricht.
Therefore, the compensation granted by the State to the public company RTP in respect of the market value of the network, which it had decided to split off from the assets of RTP, does not confer any financial advantage on RTP as the compensation matched the real value of those assets.
DGT v2019

Nach der Auswertung der Stellungnahmen der Beteiligten und der Bemerkungen Portugals stellt die Kommission fest, dass die zwischen 1994 und 1997 gewährten Kapitalerhöhungen RTP einen finanziellen Vorteil gewährt haben.
After considering the comments from third parties and the Portuguese authorities, the Commission concludes that the capital increases in the period 1994 to 1997 provided a financial advantage for RTP.
DGT v2019

Angesichts dieser Umstände stellt die Kommission fest, dass die vom Staat gewährten Maßnahmen geeignet waren, RTP gegenüber den Wettbewerbern, die nicht die gleichen Mittel erhielten, einen wirtschaftlichen und finanziellen Vorteil zu verschaffen, und auf diese Weise den Wettbewerb im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 zu verfälschen.
Accordingly, the Commission concludes that the measures granted by the State were able to confer an economic and financial advantage on RTP compared with competitors not receiving the same funds and thereby to distort competition within the meaning of Article 87(1).
DGT v2019

Der Vorteil schlägt sich letztendlich in einer geringeren Steuerzahlung für das betreffende Finanzjahr nieder, was dem Begünstigten einen entsprechenden finanziellen Vorteil verschafft.
This advantage finally results in lower payments of tax due for the year, constituting a financial benefit for the beneficiary.
DGT v2019

Daher bekräftigt die Kommission ihre Einschätzung, wonach die Regelung den Begünstigten einen wirtschaftlichen und finanziellen Vorteil in Form einer Verringerung des in Italien zu versteuernden Einkommens verschafft.
The Commission therefore confirms its appraisal that the scheme in question provides its beneficiaries with an economic and financial advantage taking the form of a reduction of taxable profits in Italy.
DGT v2019

Da kein Anbieter verpflichtet war, die anfänglich angegebenen Mengen bei AVR Nuts anzuliefern, und da die tatsächlichen Gebühren und Rabatte letztendlich ausschließlich auf den tatsächlich angelieferten Abfallmengen basierten, ist schwierig zu erkennen, wie AVR IW einen finanziellen oder strategischen Vorteil aus seiner zentralen Stellung hätte ziehen können.
As no single supplier was under an obligation to supply to AVR Nuts the quantities originally indicated and as the actual fees and discounts were ultimately based solely on actual volumes of waste supplied, it is difficult to see how AVR IW could have obtained a financial or strategic advantage by virtue of its central position.
DGT v2019