Übersetzung für "Festlegung der strategie" in Englisch

Bei der Festlegung einer Strategie ist Folgendes zu berücksichtigen:
When formulating a strategy the following should be taken into account:
TildeMODEL v2018

Die Festlegung der Strategie ist die zentrale Aufgabe des Verwaltungsrats.
Setting the strategy is the central task of a board.
TildeMODEL v2018

Mehrere Ziele waren bei der Festlegung der Strategie zu berücksichtigen.
Several aims were to be taken into account in establishing this strategy.
EUbookshop v2

Dies muss parallel zur Festlegung der Durchführungsmaßnahmen zur Strategie für eine nachhaltige Entwicklung dieser Gebiete erfolgen.
This improvement should go along with the definition of implementing measures for the sustainable development strategy for these regions.
TildeMODEL v2018

Es ist notwendig, die Umwelt- und Nachhaltigkeitsaspekte bei der Festlegung der EU-2020-Strategie zu berücksichtigen.
It is necessary to take the environmental and sustainable development aspects into consideration when defining the EU 2020 Strategy.
TildeMODEL v2018

Außerdem haben die KMU Schwierigkeiten mit der Einschätzung ihrer Bedürfnisse und mit der Festlegung ihrer Strategie.
In our opinion, small users always manage to find a response, some sort of solution, but they will never find a useful solution if they are late for a contract offer.
EUbookshop v2

Der Rat nimmt einen gemeinsamen Standpunkt zur Festlegung der Strategie der Europäischen Union gegenüber Albanien an.
The Council adopts a common position defining the strategy of the Union as regards Albania.
ParaCrawl v7.1

Die Verwertungsanalyse und die Festlegung der Strategie erfolgen in enger Abstimmung zwischen Forderungsmanagement und Immobilienvertrieb.
The utilization analysis and the specification of a strategy involve close coordination between Receivables Management and Real Estate Marketing.
ParaCrawl v7.1

Die Studienergebnisse sollen für den Stiftungsrat richtungweisend sein für die Festlegung der künftigen Strategie.
The outcome of this study will help the Administrative Board adopt a future strategy for the Foundation.
ParaCrawl v7.1

Seit Festlegung der neuen Strategie Anfang Dezember 2002 ist es BE gelungen, zusätzliche 14,8 TWh im Direktvertrieb von 2003 bis 2006 durch die Erneuerung von Jahresverträgen zu verkaufen und einige Mehrjahresverträge zu verlängern.
Since the new strategy was articulated in early December 2002, BE has succeeded in selling or extending an additional 14,8 TWh of DSB sales for 2003 to 2006 through the renewal of annual contracts and some extensions to multi-year agreements.
DGT v2019

Wenn diese Bereiche bei der Festlegung der Strategie für den Zeitraum nach 2013 und bei der Kohäsionspolitik berücksichtigt werden, kann dies zu einer andauernden und harmonischen wirtschaftlichen Entwicklung der Europäischen Union beitragen.
Consideration given to these areas in the construction of post-2013 strategy and cohesion policy can contribute to the lasting and harmonious economic development of the European Union.
Europarl v8

Während der Festlegung der Strategie Europa 2020 beschloss der Europäische Rat im März 2010 eine thematische Debatte zum Thema Energie und Innovation abzuhalten.
While determining the Europe 2020 strategy, the European Council decided in March 2010 to hold a thematic debate on the issue of energy and innovation.
Europarl v8

Zum Schluß möchte ich unterstreichen, daß es wichtig ist, daß die OAU die führende Rolle bei der Festlegung der Strategie spielt, um die Hintermänner des Staatsstreiches und die RUF-Rebellen, die diese in Sierra Leone unterstützen, zu neutralisieren.
Finally, I would like to emphasize that it is important that the OAU takes the leading role in defining a strategy to counteract the coup perpetrators and the rebel forces of RUF which are supporting them in Sierra Leone.
Europarl v8

Fakt ist jedoch, das muss man klar sagen, dass die Leitungen dieser Unternehmen sich bei der Festlegung ihrer Strategie im Wesentlichen von finanziellen Erwägungen und bei Weitem nicht immer von industriellen Erfordernissen leiten lassen.
However, let us state the fact that company management take a fundamentally financial approach and not always an industrial one, far from it, when defining their strategy.
Europarl v8

Das Demokratiedefizit kommt des Weiteren darin zum Ausdruck, dass das Europäische Parlament nicht in die Festlegung der Strategie der EU in sämtlichen Bestandteilen sowohl innerhalb als auch außerhalb der Union eingebunden, sondern lediglich umfassend unterrichtet wird und auch Zugang zu den so genannten sensiblen Informationen erhält.
A democratic deficit has also been observed by the European Parliament. This deficit refers to the lack of the EP' s involvement in the definition of the strategy of the European Union in all its parts, both inside and outside the Union, except for the fact that Parliament is only kept fully informed and has access to the so-called sensitive information.
Europarl v8

Diese Tagung, die regelmäßig alle sechs Monate stattfinden wird, diente der Festlegung einer Strategie zur Verbesserung der operativen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Kontrolle der Außengrenzen, in Fragen wie den Risikobewertungssystemen, der Situation unserer Seegrenzen und der spezifischen Ausbildung der für die Grenzkontrollen zuständigen Beamten.
This meeting, which is to take place periodically every six months, has established a strategy for improving the operative cooperation of Member States in relation to the control of external borders, in aspects such as risk assessment systems, the situation of our sea borders, and specific training for our agents running border controls.
Europarl v8

Die Präsidentschaft wird darauf achten, dass die Kohärenz dieser drei Säulen bei der Festlegung der neuen Strategie voll berücksichtigt wird.
The Presidency will endeavour to ensure that full account is taken of the coherence of these pillars when the new strategy is being defined.
Europarl v8

Die Gemeinschaft sollte in der Lage sein, eine wesentliche Rolle bei der Festlegung der Strategie der MKS-Bekämpfung zu spielen.
The Community should be able to play a fundamental role in defining the strategy for controlling foot and mouth disease.
Europarl v8

Im Fall Zentralasiens trägt die Festlegung der neuen Strategie und Partnerschaft mit fünf neuen Staaten zu mehr Stabilität und zur Anhebung des Niveaus der sozioökonomischen und demokratischen Entwicklung und mehr Sicherheit in ganz Zentralasien bei.
In the case of Central Asia, the drawing up of the new strategy and partnership with five new States is helping to promote greater stability, socio-economic and democratic development and security throughout that part of Asia.
Europarl v8

Aus diesem Grund muss die EU bei der Festlegung der Strategie, mit der die Achtung der Menschenrechte am besten gefördert werden kann, einen kohärenten Ansatz verfolgen.
That is why the EU must adopt a coherent approach when determining the best way to promote respect for human rights.
Europarl v8

Es wäre wirklich paradox, wenn nach Festlegung der Strategie die Instrumente fehlen würden, um die Umsetzung der in der Strategie selbst skizzierten Maßnahmen zu kontrollieren.
It would be truly paradoxical if, after having identified a strategy, there was not a mechanism for overseeing the implementation of the measures outlined in the strategy itself.
Europarl v8

Hiermit wird eine Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor, im Folgenden "Sachverständigengruppe" genannt, eingesetzt.
A group of experts to advise the Commission on a strategy for dealing with accidents in the transport sector, hereinafter referred to as the "Group of Experts", is hereby set up.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Zusammenhang haben die Expertengruppen den Auftrag, an der Festlegung einer Strategie mitzuwirken, die gemäß den einzelnen oder zusammengefaßten Leitaktionen allgemein verfolgt werden soll, und transparente und unabhängige Schlußfolgerungen zu diesem Thema abzugeben.
Whereas, in this connection, the role of the expert groups is to help define the overall strategy to be followed in carrying out the key actions or clusters of key actions and to deliver relevant conclusions in a completely transparent manner;
JRC-Acquis v3.0

Auf der anderen Seite trägt die IT-Gruppe der Mitglieder dafür Sorge, "dass die Interessen der Mitglieder bei der Festlegung der IT-Strategie und der Entwicklung der IT-Dienste zur Unterstützung der Mitglieder berücksichtigt werden".
On the other hand, the mission of the Members' IT group is to "relay the interests of the Members in the definition of the IT strategy and the development of IT support to Members.”
TildeMODEL v2018

Der EWSA ruft die Kommission auf, die Möglichkeit zu erwägen, die Aufgaben des wissenschaftlichen Ausschusses des Europäischen Forschungsrats nicht nur auf die Festlegung der Strategie, die Verwaltung und die Kontrolle des Programms "Ideen"9 zu begrenzen, sondern ihn auch damit zu betrauen, Maßnahmen und Investitionen an den Gren­zen der Wissenschaft zu untersuchen, zu ermitteln und vorzuschlagen, in denen die Mittel ge­zielt eingesetzt werden sollten, um die Sektoren, in denen Europa wettbewerbsfähiger ist, zu stärken und die Herausforderungen der neuen Spitzentechnologien zu bewältigen.
The EESC calls on the Commission to consider not limiting the remit of the ERC's scientific council to defining strategy and managing and monitoring the "Ideas" programme9; it could also be charged to analyse, identify and support interventions and investments in fields of frontier science where Europe is more competitive and resources could be concentrated to meet the challenges of new cutting-edge technologies.
TildeMODEL v2018

Bei der Festlegung der Ziele einer Strategie sollte ein besonderes Augenmerk der Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten für Frauen gelten, die in den Arbeitsmarkt eintreten oder in den Arbeitsmarkt zurückkehren wollen (Informationsgesellschaft, Umwelt, Freizeit, Fremdenverkehr, Kultur, lokale Produkte, gemeinnützige und persönliche Dienstleistungen).
In setting the objectives of a strategy, attention should be paid to new job opportunities for women to enter or re-enter the labour market (information society, environment, leisure, tourism, culture, local products, welfare and personal services).
TildeMODEL v2018

Bei der Festlegung einer Strategie für die Umweltzusammenarbeit mit ihren europäischen Nachbarn muss die EU zwischen den einzelnen Regionen differenzieren, um so der Tatsache Rechnung zu tragen, dass einige europäische Länder entweder der Union in den nächsten Jahren beitreten oder einen derartigen Beitritt zu einem sehr viel späteren Zeitpunkt vorbereiten.
In defining any strategy for environmental co-operation with its European neighbours, the EU will need to consider a regionally differentiated approach, that takes into account the fact that several European countries will either be joining the Union in the next few years or will be preparing for such eventual accession in a more distant time horizon.
TildeMODEL v2018

Auch wenn die EU noch immer weit von ihrem in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziel entfernt ist, die Zahl der von Armut oder sozialer Ausgrenzung betroffenen Personen bis zum Jahr 2020 um 20 Millionen zu verringern, nähert sich die Zahl der von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohten Personen erneut dem Niveau des Jahres 2008, dem Bezugsjahr für die Festlegung des Ziels der Strategie Europa 2020, an.
Even if the EU is still far from achieving its Europe 2020 target of lifting at least 20 million people from poverty or social exclusion by 2020, the number of people at risk of poverty or social exclusion is now again approaching the level of 2008, the reference year for which the Europe 2020 target was set.
TildeMODEL v2018