Übersetzung für "Fast unmerklich" in Englisch
In
den
letzten
sechs
Monaten
gab
es
kleine
geschichtliche
Änderungen,
fast
unmerklich.
Now,
for
the
past
six
months,
I've
been
noticing
subtle
changes
to
history--
almost
imperceptible.
OpenSubtitles v2018
Schön,
wie
du
fast
unmerklich
uns
an
deinen
Tod
erinnerst.
I
like
the
way
you
subtly
brought
it
back
round
to
you
dying
OpenSubtitles v2018
Fast
unmerklich
bewegte
sich
die
Sonne
auf
den
Horizont
zu.
Almost
imperceptibly
the
sun
moved
towards
the
horizon.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
werden
Dehnungsstreifen
immer
blasser
-
fast
unmerklich.
Over
time,
stretch
marks
become
paler
and
paler
-
almost
imperceptible.
ParaCrawl v7.1
Unmerklich,
fast
schwerelos,
schwebt
die
grazile
Braut
ihrer
Bestimmung
entgegen.
Imperceptibly,
almost
weightlessly
the
delicate
bride
floats
towards
her
destiny.
ParaCrawl v7.1
Optisch
ist
es
fast
unmerklich,
aber
die
Durchbiegung
ist
doch.
Visually
it
is
almost
imperceptible,
but
the
deflection
nevertheless
is.
ParaCrawl v7.1
Fast
unmerklich
beginnen
sich
die
parallelen
Linien
zu
neigen.
Almost
imperceptibly,
the
parallel
lines
begin
to
tilt.
ParaCrawl v7.1
Am
Oster
Tag
der
Schleier
zwischen
den
Zeit
und
Ewigkeit
lichtet
fast
unmerklich.
On
Easter
Day
the
veil
between
the
time
and
eternity
thins
almost
imperceptibly.
CCAligned v1
Der
Übergang
zur
etwas
helleren
Körperunterseite
ist
sanft
und
fast
unmerklich.
The
transition
to
the
slightly
lighter
under
parts
of
the
body
is
gentle
and
almost
not
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Zart
und
fast
unmerklich
schmiegt
er
sich
an
ihre
weiche
Haut.
Delicate
and
almost
impalpable
it
clings
to
her
soft
skin.
ParaCrawl v7.1
Fast
unmerklich
berühren
sich
ihre
Hände,
wie
zufällig
küssen
sich
ihre
Lippen.
Almost
imperceptibly
their
hands
meet,
almost
accidentally
their
lips
kiss.
ParaCrawl v7.1
Beim
Automatikgetriebe
7G-TRONIC
PLUS
wechseln
die
Gänge
schnell
und
fast
unmerklich.
With
the
7G-TRONIC
PLUS
automatic
transmission,
the
gears
are
changed
quickly
and
almost
imperceptibly.
ParaCrawl v7.1
Aber
unter
diesen
Verhältnissen
war
ihre
Abnutzung
fast
unmerklich.
But
under
these
conditions,
wear
and
tear
were
almost
nonexistent.
ParaCrawl v7.1
Fast
unmerklich
erhebt
sich
aus
dem
Krankheitsbild:
das
Ballett.
It
rises
almost
noticed
from
the
cluster
of
symptoms:
the
ballet.
ParaCrawl v7.1
Seine
Präsenz
ist
fast
unmerklich
in
meinen
Fotografien
zu
spüren.
His
presence
is
subtly
incorporated
into
my
photographs.
ParaCrawl v7.1
Mesotherapie
reduziert
Dehnungsstreifen
und
Narben
machen
postpartalen
Körper
fast
unmerklich.
Mesotherapy
reduces
stretch
marks
and
making
scars
postpartum
body
almost
unnoticeable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
dem
Meeresspiegel
fast
unmerklich.
Al
sea
level
is
almost
imperceptible.
ParaCrawl v7.1
Leider
geht
dies
nicht
mit
bloßem
Auge,
da
die
Unterschiede
fast
unmerklich
sind.
Unfortunately,
such
emotion-related
facial
blood
flow
changes
are
too
subtle
to
detect
by
our
naked
eye.
TED2020 v1
Ein
"gschlapfter"
Polka-Schritt
verändert
sich
–
fast
unmerklich
–
und
wird
zum
schwebenden
7er.
A
polka
step
changes
–
almost
imperceptibly
–
into
a
floating
7er
beat.
ParaCrawl v7.1
Dann
kommt
ein
längerer
Zeitraum,
der
mehrere
Tage
dauert,
die
fast
unmerklich
ist.
Then
comes
a
longer
period,
which
lasts
several
days,
which
is
almost
unnoticeable.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
vom
„Israeli“
in
der
Vorstellung
änderte
sich
langsam,
fast
unmerklich.
The
picture
of
"The
Israeli"
in
the
mind's
eye
changes
slowly,
almost
imperceptibly.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
haben
ihn
fast
unmerklich
in
die
vorderste
Reihe
der
internationalen
Kunstszene
gebracht.
And
they’ve
brought
him,
almost
imperceptibly,
to
the
forefront
of
the
international
art
scene.
ParaCrawl v7.1