Übersetzung für "Fast die hälfte" in Englisch
Fast
die
Hälfte
der
Jugendlichen
in
Lettland
und
Spanien
ist
arbeitslos.
Almost
half
of
young
people
are
unemployed
in
Latvia
and
Spain.
Europarl v8
Wir
sind
fast
die
Hälfte
der
Erdbevölkerung.
We
are
almost
half
of
the
planet's
inhabitants.
Europarl v8
Fast
die
Hälfte
der
Mitglieder
des
Ausschusses
hat
sich
der
Stimme
enthalten.
Almost
half
the
committee
members
abstained.
Europarl v8
Fast
die
Hälfte
der
Imker
ist
älter
als
60
Jahre.
Almost
half
of
all
beekeepers
are
aged
60
and
over.
Europarl v8
Fast
die
Hälfte
aller
britischen
Haushalte
kaufen
heute
Eier
aus
Boden-
oder
Freilandhaltung.
Almost
half
of
all
Britain's
households
now
buy
barn
or
free-range
eggs.
Europarl v8
Auf
uns
entfällt
fast
die
Hälfte
aller
Kaffeeimporte
in
der
Welt.
We
account
for
almost
half
of
all
the
world's
coffee
imports.
Europarl v8
Fast
die
Hälfte
der
jüngsten
gewalttätigen
Konflikte
weltweit
haben
eine
religiöse
Dimension.
Almost
half
of
the
recent
violent
conflicts
in
the
world
have
a
religious
dimension.
Europarl v8
Um
das
Argument
umzukehren:
fast
die
Hälfte
der
Weltbevölkerung
sind
Männer.
To
turn
the
argument
around,
men
constitute
almost
half
the
earth’s
population.
Europarl v8
Bekanntermaßen
wird
dafür
fast
die
Hälfte
des
gegenwärtigen
EU-Haushalts
eingesetzt.
We
know
that
almost
half
the
current
EU
budget
is
used
for
this
purpose.
Europarl v8
Fast
die
Hälfte
dieses
Hauses
trägt
diese
Meinung
mit.
Almost
half
of
the
Members
of
this
House
share
that
view.
Europarl v8
Diese
Rubrik
wurde
um
fast
die
Hälfte
gekürzt.
It
was
cut
almost
by
half.
Europarl v8
Fast
die
Hälfte
der
in
erster
Lesung
angenommenen
Änderungsanträge
wurde
vollständig
übernommen.
Almost
half
the
amendments
adopted
at
first
reading
were
accepted
overall.
Europarl v8
In
Europa
wird
für
das
Heizen
fast
die
Hälfte
des
gesamten
Energiebedarfs
verbraucht.
Of
Europe’s
total
energy
consumption,
almost
half
goes
on
heating.
Europarl v8
Von
diesen
sind
fast
die
Hälfte
Mädchen.
Of
these,
almost
half
are
girls.
GlobalVoices v2018q4
Fast
die
Hälfte
aller
Kinder
aus
einkommensschwachen
Familien
besitzen
mehrere
Kindheitstraumata.
If
you're
a
low-income
kid,
almost
half
of
you
face
multiple
instances
of
childhood
trauma.
TED2020 v1
Es
ist
fast
die
Hälfte
der
Strecke
um
den
ganzen
Globus.
It's
nearly
halfway
around
the
globe.
TED2020 v1
Für
fast
die
Hälfte
dieser
Lieder
stellt
sie
die
einzige
Quelle
dar.
For
almost
half
of
the
songs,
the
book
is
the
only
source.
Wikipedia v1.0
Fast
die
Hälfte
von
Platinas
Buch
ist
eine
Kopie
von
Martinos
Werk.
In
fact,
almost
half
of
Platina's
book
is
a
direct
copy
of
Martino's
opus.
Wikipedia v1.0
Fort
Leavenworth
nimmt
fast
die
gesamte
nördliche
Hälfte
der
Stadt
ein.
Fort
Leavenworth
occupies
the
northern
half
of
the
city's
area.
Wikipedia v1.0
Diese
Briefe
machten
am
Ende
fast
die
Hälfte
des
Buches
aus.
These
letters
accounted
for
almost
half
of
the
book
at
the
end.
Wikipedia v1.0
Tom
hat
schon
fast
die
Hälfte
seines
Lottogewinns
ausgegeben.
Tom
has
already
spent
close
to
half
of
the
money
he
won
in
the
lottery.
Tatoeba v2021-03-10
Fast
die
Hälfte
der
Gemarkungsfläche
ist
bewaldet.
Almost
half
the
municipal
area
is
wooded.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1919
und
1920
wurde
fast
die
Hälfte
der
deutschen
Siedler
ausgewiesen.
After
the
end
of
the
First
World
War
the
South
African
attitude
to
the
German
Namibians
changes,
and
between
1919
and
1920
about
half
of
the
Germans
were
transferred
out
of
the
country.
Wikipedia v1.0
Die
Royalisten
wurden
besiegt
und
verloren
fast
die
Hälfte
ihrer
Offiziere
und
Soldaten.
The
Royalists
were
defeated,
losing
nearly
half
their
officers
and
men.
Wikipedia v1.0
Fast
die
Hälfte
hat
mindestens
einen
Selbstmordversuch
hinter
sich.
Almost
half
have
attempted
suicide
at
least
once.
News-Commentary v14
Ein
Prozent
der
Topverdiener
des
Staates
bezahlen
fast
die
Hälfte
der
gesamten
Einkommenssteuer.
The
top
1%
of
the
state’s
income
earners
pay
almost
half
the
income
taxes.
News-Commentary v14