Übersetzung für "Fast die hälfte" in Englisch

Fast die Hälfte der Jugendlichen in Lettland und Spanien ist arbeitslos.
Almost half of young people are unemployed in Latvia and Spain.
Europarl v8

Wir sind fast die Hälfte der Erdbevölkerung.
We are almost half of the planet's inhabitants.
Europarl v8

Fast die Hälfte der Mitglieder des Ausschusses hat sich der Stimme enthalten.
Almost half the committee members abstained.
Europarl v8

Fast die Hälfte der Imker ist älter als 60 Jahre.
Almost half of all beekeepers are aged 60 and over.
Europarl v8

Fast die Hälfte aller britischen Haushalte kaufen heute Eier aus Boden- oder Freilandhaltung.
Almost half of all Britain's households now buy barn or free-range eggs.
Europarl v8

Auf uns entfällt fast die Hälfte aller Kaffeeimporte in der Welt.
We account for almost half of all the world's coffee imports.
Europarl v8

Fast die Hälfte der jüngsten gewalttätigen Konflikte weltweit haben eine religiöse Dimension.
Almost half of the recent violent conflicts in the world have a religious dimension.
Europarl v8

Um das Argument umzukehren: fast die Hälfte der Weltbevölkerung sind Männer.
To turn the argument around, men constitute almost half the earth’s population.
Europarl v8

Bekanntermaßen wird dafür fast die Hälfte des gegenwärtigen EU-Haushalts eingesetzt.
We know that almost half the current EU budget is used for this purpose.
Europarl v8

Fast die Hälfte dieses Hauses trägt diese Meinung mit.
Almost half of the Members of this House share that view.
Europarl v8

Diese Rubrik wurde um fast die Hälfte gekürzt.
It was cut almost by half.
Europarl v8

Fast die Hälfte der in erster Lesung angenommenen Änderungsanträge wurde vollständig übernommen.
Almost half the amendments adopted at first reading were accepted overall.
Europarl v8

In Europa wird für das Heizen fast die Hälfte des gesamten Energiebedarfs verbraucht.
Of Europe’s total energy consumption, almost half goes on heating.
Europarl v8

Von diesen sind fast die Hälfte Mädchen.
Of these, almost half are girls.
GlobalVoices v2018q4

Fast die Hälfte aller Kinder aus einkommensschwachen Familien besitzen mehrere Kindheitstraumata.
If you're a low-income kid, almost half of you face multiple instances of childhood trauma.
TED2020 v1

Es ist fast die Hälfte der Strecke um den ganzen Globus.
It's nearly halfway around the globe.
TED2020 v1

Für fast die Hälfte dieser Lieder stellt sie die einzige Quelle dar.
For almost half of the songs, the book is the only source.
Wikipedia v1.0

Fast die Hälfte von Platinas Buch ist eine Kopie von Martinos Werk.
In fact, almost half of Platina's book is a direct copy of Martino's opus.
Wikipedia v1.0

Fort Leavenworth nimmt fast die gesamte nördliche Hälfte der Stadt ein.
Fort Leavenworth occupies the northern half of the city's area.
Wikipedia v1.0

Diese Briefe machten am Ende fast die Hälfte des Buches aus.
These letters accounted for almost half of the book at the end.
Wikipedia v1.0

Tom hat schon fast die Hälfte seines Lottogewinns ausgegeben.
Tom has already spent close to half of the money he won in the lottery.
Tatoeba v2021-03-10

Fast die Hälfte der Gemarkungsfläche ist bewaldet.
Almost half the municipal area is wooded.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1919 und 1920 wurde fast die Hälfte der deutschen Siedler ausgewiesen.
After the end of the First World War the South African attitude to the German Namibians changes, and between 1919 and 1920 about half of the Germans were transferred out of the country.
Wikipedia v1.0

Die Royalisten wurden besiegt und verloren fast die Hälfte ihrer Offiziere und Soldaten.
The Royalists were defeated, losing nearly half their officers and men.
Wikipedia v1.0

Fast die Hälfte hat mindestens einen Selbstmordversuch hinter sich.
Almost half have attempted suicide at least once.
News-Commentary v14

Ein Prozent der Topverdiener des Staates bezahlen fast die Hälfte der gesamten Einkommenssteuer.
The top 1% of the state’s income earners pay almost half the income taxes.
News-Commentary v14