Übersetzung für "Fast ausschließlich" in Englisch
Viele
Jahre
lang
waren
Eurobonds
fast
ausschließlich
in
New
York
gehandelt
worden.
For
many
years,
Eurobonds
were
almost
exclusively
traded
in
New
York.
Europarl v8
Deutsche
Zeitschriften
werden
fast
ausschließlich
in
Deutschland
gedruckt.
German
magazines
are
almost
exclusively
printed
in
Germany.
DGT v2019
Zweitens
waren
jene
Asylsuchende
fast
ausschließlich
Mitglieder
ethnischer
Minderheiten.
Secondly,
those
asylum
seekers
were
almost
exclusively
members
of
ethnic
minorities.
Europarl v8
Heute
wird
das
Alkoholproblem
fast
ausschließlich
als
Problem
des
Binnenmarktes
behandelt.
At
present
the
alcohol
question
is
being
dealt
with
almost
exclusively
as
a
matter
pertaining
to
the
internal
market.
Europarl v8
Fast
ausschließlich
Männer
erhalten
dadurch
Arbeit.
It
is
almost
exclusively
men
who
will
get
the
jobs.
Europarl v8
Diese
sind
fast
ausschließlich
exportorientiert
und
konzentrieren
sich
hauptsächlich
auf
den
Gemeinschaftsmarkt.
This
is
almost
exclusively
export-oriented
and
mainly
focused
on
the
Community
market.
DGT v2019
Terrorismus
in
Europa
ist
fast
ausschließlich
islamischen
Ursprungs.
Terrorism
in
Europe
has
become
almost
exclusively
Islamic.
Europarl v8
Über
dieses
Thema
wird
gesprochen,
aber
fast
ausschließlich
vom
Standpunkt
der
Menschenrechte.
We
talk
about
it,
but
we
almost
always
talk
about
it
from
the
point
of
view
of
human
rights.
Europarl v8
Wir
sprechen
hier
fast
ausschließlich
über
Verbote.
We
are
talking
here
almost
exclusively
of
bans.
Europarl v8
Meiner
Erfahrung
nach
sind
die
Teilnehmer
fast
ausschließlich
weiblich.
And
in
my
experience,
the
attendees
of
such
events
are
almost
exclusively
women.
TED2020 v1
Daher
blieb
Achern
und
sein
Umland
über
Jahrhunderte
fast
ausschließlich
katholisch.
Achern
and
its
surrounding
area
therefore
remained
almost
exclusively
Catholic
throughout
the
centuries.
Wikipedia v1.0
Die
Beschreibung
ihres
Lebens
findet
sich
fast
ausschließlich
im
ersten
Band.
The
description
of
her
life
is
confined
almost
entirely
to
the
first
volume.
Wikipedia v1.0
Die
Darstellungen
beschäftigen
sich
fast
ausschließlich
mit
dem
Leben
der
aristokratischen
Jugend
Athens.
They
almost
exclusively
depict
the
life
of
the
aristocratic
youth
of
Athens.
Wikipedia v1.0
Es
wurden
seinerzeit
fast
ausschließlich
veraltete
Schienenbusse
der
Baureihen
795
und
798
eingesetzt.
At
that
time,
it
was
operated
almost
entirely
with
obsolete
railcars
of
class
795
and
798.
Wikipedia v1.0
Frauen
weben
fast
ausschließlich
Worfeln
und
Matten.
Women
exclusively
weave
winnows
and
mats.
Wikipedia v1.0
Die
Einwohner
von
Banyalbufar
widmeten
sich
fast
ausschließlich
der
Landwirtschaft.
The
inhabitants
of
Banyalbufar
devoted
themselves
almost
exclusively
to
agriculture.
Wikipedia v1.0
Die
oberste
Schicht
der
Ablagerungen
stammt
fast
ausschließlich
aus
der
jüngsten
Vergangenheit.
The
uppermost
layer
of
deposits
stems
almost
exclusively
from
the
recent
past.
Wikipedia v1.0