Übersetzung für "Fast ausschließlich" in Englisch

Viele Jahre lang waren Eurobonds fast ausschließlich in New York gehandelt worden.
For many years, Eurobonds were almost exclusively traded in New York.
Europarl v8

Deutsche Zeitschriften werden fast ausschließlich in Deutschland gedruckt.
German magazines are almost exclusively printed in Germany.
DGT v2019

Zweitens waren jene Asylsuchende fast ausschließlich Mitglieder ethnischer Minderheiten.
Secondly, those asylum seekers were almost exclusively members of ethnic minorities.
Europarl v8

Heute wird das Alkoholproblem fast ausschließlich als Problem des Binnenmarktes behandelt.
At present the alcohol question is being dealt with almost exclusively as a matter pertaining to the internal market.
Europarl v8

Fast ausschließlich Männer erhalten dadurch Arbeit.
It is almost exclusively men who will get the jobs.
Europarl v8

Diese sind fast ausschließlich exportorientiert und konzentrieren sich hauptsächlich auf den Gemeinschaftsmarkt.
This is almost exclusively export-oriented and mainly focused on the Community market.
DGT v2019

Terrorismus in Europa ist fast ausschließlich islamischen Ursprungs.
Terrorism in Europe has become almost exclusively Islamic.
Europarl v8

Über dieses Thema wird gesprochen, aber fast ausschließlich vom Standpunkt der Menschenrechte.
We talk about it, but we almost always talk about it from the point of view of human rights.
Europarl v8

Wir sprechen hier fast ausschließlich über Verbote.
We are talking here almost exclusively of bans.
Europarl v8

Meiner Erfahrung nach sind die Teilnehmer fast ausschließlich weiblich.
And in my experience, the attendees of such events are almost exclusively women.
TED2020 v1

Daher blieb Achern und sein Umland über Jahrhunderte fast ausschließlich katholisch.
Achern and its surrounding area therefore remained almost exclusively Catholic throughout the centuries.
Wikipedia v1.0

Die Beschreibung ihres Lebens findet sich fast ausschließlich im ersten Band.
The description of her life is confined almost entirely to the first volume.
Wikipedia v1.0

Die Darstellungen beschäftigen sich fast ausschließlich mit dem Leben der aristokratischen Jugend Athens.
They almost exclusively depict the life of the aristocratic youth of Athens.
Wikipedia v1.0

Es wurden seinerzeit fast ausschließlich veraltete Schienenbusse der Baureihen 795 und 798 eingesetzt.
At that time, it was operated almost entirely with obsolete railcars of class 795 and 798.
Wikipedia v1.0

Frauen weben fast ausschließlich Worfeln und Matten.
Women exclusively weave winnows and mats.
Wikipedia v1.0

Die Einwohner von Banyalbufar widmeten sich fast ausschließlich der Landwirtschaft.
The inhabitants of Banyalbufar devoted themselves almost exclusively to agriculture.
Wikipedia v1.0

Die oberste Schicht der Ablagerungen stammt fast ausschließlich aus der jüngsten Vergangenheit.
The uppermost layer of deposits stems almost exclusively from the recent past.
Wikipedia v1.0