Übersetzung für "Falsche währung" in Englisch

Ich habe dann gemerkt, dass ich ihm die falsche Währung gegeben habe.
I then realized that I gave him the wrong currency.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die falsche Währung für mein Konto ausgewählt.
I selected the wrong currency for my account.
CCAligned v1

Ich fordere Sie auf, die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, damit sie diese falsche Währung gegen eine gute eintauschen, gegen echte Währung, wie die, die wir bereits in der Europäischen Union haben.
I would ask you to bring them to account and that this false currency be exchanged for a good one, for a genuine one, like the one we now have in the European Union.
Europarl v8

Das kann niemand mit Sicherheit sagen, aber eines steht fest: Während sich der Gewinn aus Spekulationen auf transatlantische Zinsdifferenzen auf 1% oder 2% pro Jahr belaufen kann, können Investoren diese Summe leicht an einem einzigen Tag – oder innerhalb von einer Stunde – verlieren, indem sie die falsche Währung kaufen, wenn sich der Trend umkehrt.
No one can say for sure, but one thing is certain: Whereas the profits from playing transatlantic interest-rate differentials may run to 1% or 2% per year, investors can easily lose that amount in a single day – or even an hour – by buying the wrong currency when the trend turns.
News-Commentary v14

In den Vereinigten Staaten ist das Fälschen der Währung ein schweres Verbrechen.
In the United States, to counterfeit the currency is a serious crime.
Europarl v8

Oje, ich hab Trinkgeld in falscher Währung gegeben.
Oh, no, I tipped the guy in the wrong currency.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe die Preise in der falschen Währung?
The prices are shown in the wrong currency?
CCAligned v1

Jemand in diesem Parlament hat die Unwahrheit gesagt, hat mit falscher Währung bezahlt.
Somebody has been selling false currency in this Parliament.
Europarl v8

Wert und Bedeutung des Euro als internationale Währung verstärken leider auch seine Attraktivität für kriminelle Fälscherorganisationen, deren technische Ausrüstung immer ausgeklügelter wird und das Fälschen von Währungen erleichtert.
The importance and significance which the euro will acquire as an international currency will, unfortunately, also mean that it will become attractive to organised counterfeiting organisations. There is evermore sophisticated equipment available for such activity, which means that counterfeiting is nowadays much less complex than it used to be.
Europarl v8

Eines schönen Tages hatte es eine der britischen Großbanken geschafft, unser Geld nicht nur in das falsche Land zu schicken, sondern auch in der falschen Währung, was bedeutete, dass wir unsere Supply-Chain-Partner verloren hatten, Strafen unterworfen wurden und unsere Glaubwürdigkeit einen heftigen Schlag erlitt.
One fine day, one of the UK’s major banks managed to send our money not only to the wrong country, but also in the wrong currency, which meant we lost our supply-chain partners, were subject to penalties and our credibility took a solid blow.
CCAligned v1

Während einer Parlamentsdebatte äußerte der indische Finanzminister Pranab Mukherjee: „Manchmal wird es [das Fälschen von Indiens Währung] eingesetzt als politisches Mittel.
During a parliamentary debate in India, Finance Minister Pranab Mukherjee said: “Sometimes it [counterfeiting India’s currency] is used as a policy matter. I do not want to use the names of the country.
ParaCrawl v7.1