Übersetzung für "Falsch" in Englisch
Ich
glaube,
es
wäre
falsch,
einfach
nur
Schutzmaßnahmen
zu
ergreifen.
I
believe
that
it
is
probably
wrong
just
to
apply
protective
measures.
Europarl v8
Da
habe
ich
Sie
wohl
falsch
verstanden.
I
misunderstood
the
point
you
made.
Europarl v8
Der
Inhalt
dieses
Antrags
ist
sowohl
falsch
als
auch
undurchführbar.
The
content
of
this
proposal
is
both
wrong
and
unenforceable.
Europarl v8
Zugleich
ist
es
falsch,
China
?kulturellen
Vlkermord?
vorzuwerfen.
At
the
same
time
it
is
wrong
to
accuse
China
of
cultural
genocide.
Europarl v8
Ist
das
nicht
ein
System,
das
von
Grund
auf
falsch
ist?
Is
this
not
a
system
that
is
fundamentally
wrong?
Europarl v8
Wir
müssen
uns
anschauen,
was
wir
falsch
machen.
We
need
to
look
at
what
we
are
doing
wrong.
Europarl v8
Leider
muss
ich
sagen,
dass
diese
falsch
sind.
I
am
sorry
to
say
that
these
are
incorrect.
Europarl v8
Ich
denke,
das
ist
falsch.
I
think
that
is
wrong.
Europarl v8
Die
Wahl
von
Europol
ist
falsch.
The
choice
of
Europol
is
wrong.
Europarl v8
Der
Bezugsraum
für
das
deutsche
Elterngeld
ist
falsch.
The
reference
framework
for
German
parental
allowance
was
incorrect.
Europarl v8
Deshalb
finde
ich
es
falsch,
dass
nichts
passiert.
Therefore,
I
think
it
is
wrong
that
nothing
is
happening.
Europarl v8
Sie
liegen
vollkommen
falsch,
mein
Herr.
You
are
completely
incorrect,
sir.
Europarl v8
Sie
können
minderwertige
oder
gefälschte,
überhaupt
keine
oder
falsch
dosierte
Inhaltsstoffe
enthalten.
They
may
contain
inferior
or
falsified
ingredients,
or
they
may
not
contain
any
at
all
or
their
doses
may
be
incorrect.
Europarl v8
Denken
Sie
nicht,
dass
dieses
Bild
zu
plakativ
ist,
und
falsch?
Do
you
not
think
that
this
picture
is
catastrophic,
and
wrong?
Europarl v8
Dies
ist
moralisch
falsch
und
eine
Schande
für
die
EU.
That
is
morally
wrong
and
to
the
EU's
shame.
Europarl v8
Was
allerdings
die
Verbreitung
anbelangt,
so
habe
ich
das
vielleicht
falsch
verstanden.
As
regards
the
further
spread
of
this
disease,
I
may
have
misunderstood
the
question.
Europarl v8
Der
Rückzug
auf
nationale
Energiepolitiken
aber
ist
schlichtweg
falsch.
But
to
revert
to
national
energy
policies
is
quite
simply
wrong.
Europarl v8
Zum
dritten,
die
Verarbeitung
von
Nickel
in
Münzen
sei
falsch.
Thirdly,
it
would
be
wrong
to
use
nickel
in
coins.
Europarl v8
Herr
Präsident,
entschuldigen
Sie
bitte,
ich
habe
die
Frage
falsch
verstanden.
Mr
President,
I
am
sorry,
I
misunderstood
the
question.
Europarl v8